郭亞萍
(內蒙古科技大學外國語學院,內蒙古包頭 014010)
介詞又稱作前置詞,表示名詞、代詞等與句中其他詞的關系,在句中不能單獨作句子成分。漢語與英語中的介詞在含義上類似,用法上存在少許差別。現代英語教學的各個階段均重視語法知識培育,介詞相關教學也得到普遍重視。目前來看,部分學生對介詞的使用仍存在問題,這與教學方式的不足密切相關,該文針對上述內容進行分析,并給予意象圖示和隱喻理論的應用方法,作為應對。
當前英語介詞教學中的主要不足之一,是知識過于理論化。如在英語介詞的分類中,按結構差異,可分為簡單介詞、合成介詞、重疊介詞、短語介詞、分詞介詞等,簡單介詞包括in、on、with 等; 合成介詞包括into、within、throughout 等; 重疊介詞包括from among、until after 等;短語介詞包括because of、according to 等;分詞介詞包括considering、regarding 等,不同介詞詞義可能相近,用法上又存在不同,需要學生完全掌握采用做到區(qū)別使用,難度較大[1]。
教學方式僵化的問題在英語介詞教學中較為普遍,即一般以教師、教材為中心,強調知識的結構化傳遞,學生的自主性無法得到發(fā)揮。一方面英語知識、介詞知識本身是結構化的,拆分教學并不現實。另一方面我國各級教育中普遍重視實現“學生能聽懂”,而不是“學生愿意聽、愿意思索”,這一理念上的誤區(qū)也限制了英語介詞教學的效果,使其方式僵化的弊端無法快速革除[2]。
介詞帶有一定的特殊性,在語句中,介詞之后一般存在名詞、代詞或相當于名詞的其他詞類、短語、從句作為賓語,表示與其他成分的關系。換言之,介詞本身并無較強的獨立含義、價值,但缺乏介詞,又會導致語句成分缺失、語法錯誤。如對話中問句為:“Why did you do that?”(你為什么這樣做)。答句可以為“For the king.”(為了國王),如果簡單回答“The king”(那個國王)則與問句不完全契合,難以充分表達句意[3]。
在英語介詞教學中,應用意象圖示可提升教學效果,這要求充分進行意象圖示的構建。如進行“to”相關教學,教師可構建層次化意象圖示,引入對話或者描述,如內容為“物品贈送”,可給出“The man is going to send a flower to the girl.”(那個男人準備送一朵花給那個女孩),之后放置兩張圖片,第一張圖中,寫明“Man、flower”,第二張圖中寫明“girl”,兩幅圖片中間寫明介詞“to”,使其用法得到直觀展示。對于復雜程度較高的介詞,如“within、throughout”等,則給出內容更豐富的圖示,使學生能夠根據圖示思索獲得介詞用法信息,但圖示的內容不宜過多,以免導致學生思維混亂,或無法精準理解介詞用法的精髓。
在課堂階段進行介詞教學時,意向圖示的應用需要遵循兩個基本原則,一是直接、明確;二是關聯得當,不存在歧義。如在“from among”的教學中,應選取能夠直接體現詞義的語句,盡量做到內容精簡,例句可以為“They sought him out from among the crowd.”(他們在人群中找到了他)。制作意象導圖時,可選取若干人員組成一幅整體圖像,之后突出一個個體,標注“from among”,使例句成分缺失,呈現為“They sought him out XX the crowd.”由學生根據所學自行填補,引導學生結合圖像討論、思索可用的介詞,之后再由教師給出答案“from among”,學生實現主動學習,知識傳遞也能借助意向圖示高效完成。學生掌握了“from among”基本用法后,可借助更為復雜的語句、語段和意向圖示,加深其掌握效果。
意象圖示的應用延伸,主要強調“圖”的運用,重視展示不同圖像之間的關聯,由學生選取合適的介詞填入,實現自主性、延伸性學習。如課堂階段教師完成了介詞教學,可在意象圖示和隱喻理論的支持下,加強對學生學習的延伸指導。如教師可制作若干相互相關的圖像,不對圖像進行過多描述,集中將其作為學習資源提供給學生,由學生自行利用介詞,將所有圖像組合成一個完整的語段,可用元素以各類名詞為主,包括dog、door、boy、road 等等。在隱喻理論下,引導學生將上述可直接理解的意象圖示元素連為一個整體,給出“Boys and dogs stand in the middle of doors and roads”借助介詞“in”“of”等,實現了不同意向圖示、隱喻理論的運用,掌握介詞的使用方法。
意向圖示在英語介詞教學中并不是孤立存在的,其應用效果于其他教學理念存在關聯,隱喻理論的重要性尤為突出。介詞本身的含義是固定的,在不同語境中也缺少變化,這是借助意向圖示進行教學的基礎。然而意向圖示傳遞的內容又帶有多元性,學生可能從此前所學知識中搜索合適的介詞進行圖像關聯的填補,而非積極學習新知識,這要求加強隱喻理論的應用。假定課堂內的教學內容為“without”,圖示內容多樣,教師可在教學過程中以“除此之外”或“沒有”等類似語言,隱喻“without”的含義,“沒有你我們也能拿下冠軍”(We can win the championship without you.)。學生則根據教師給出的隱喻和圖示內容,逐步實現對介詞用法和含義的解讀、掌握。
隱喻理論在英語介詞教學中,更多重視學生思索、聯想能力的發(fā)揮,介詞自身的特殊性,意味著其與前后語言的關聯能夠成為學習的突破口。如上文所述的“without”,教師可引入籃球比賽中隊友之間的爭執(zhí)作為教學背景,給出 “We can win the championship X you.” 由學生自行思索、分析,“我們可以贏得冠軍X你”,對X 的分析,結合語境可聯想到“不需要”、“除了你”等含義,并據此自然思索具有該含義的介詞,從而實現“without”含義和用法的掌握。對關聯語言的運用,尤其應重視中、英語言上的差異,向學生講明介詞用法的區(qū)別。漢語中的表述為“沒有你我們也能贏得冠軍”,英語則將“without you”放在句尾,這一差異需要在隱喻理論應用的過程中予以強調。
綜合教學是英語教學的基本趨勢,強調理論、實踐的綜合化。在上文所述意向圖示的基礎上,建議結合隱喻理論,豐富課堂內容,提升知識的學習和運用效果。如教師給出了多個名詞元素,要求學生借助意向圖示進行串聯,同時引入了隱喻理論,告知學生各類元素之間可通過介詞進行關聯組織。為提升綜合教學效果,教師可給出示例,圖像包括故鄉(xiāng)、部隊、忙碌的部隊生活等,例句為“I didn't get back to hometown until after my demob.”(我在復員之后才回到故鄉(xiāng)),圖示中的各類元素,故鄉(xiāng)和部隊均為名詞,復員則隱喻在句中,各個元素借助介詞“until after”進行關聯。教學可要求學生采用類似的方式,在掌握了對應介詞后利用圖示嘗試予以運用,使意象圖示和隱喻理論的作用得到共同發(fā)揮,提升學生對介詞的掌握和運用能力。綜合教學也可采用小組模式,組內共同針對一個、多個介詞、多個意向圖示進行學習,通過討論方式提升組內成員學習的綜合效果。
綜上所述,現代英語教學重視知識的實用性,這使得意象圖示和隱喻理論在教學活動中得到重視,其運用的價值也得到更多肯定。當前英語介詞教學存在方式僵化、知識理論化的弊端,與介詞自身特殊性也存在關聯。意象圖示的構建和課堂應用可應對該問題,隱喻理論則與意象圖示存在應用上的內在關聯,可借助前后語言的關聯隱喻、綜合教學,使意象圖示、隱喻理論在教學中的價值得到發(fā)揮。