生活在都市的我們有時(shí)候需要一些時(shí)間或者一個(gè)契機(jī)跳出高樓林立的城市去感受不一樣的風(fēng)景。旅行讓我們有更多的機(jī)會(huì)去觀察路過的景色事物,行萬里路,讀萬卷書,行走于世間,感受不同是一件幸福的事情。
納米比亞共和國(guó)位于非洲西南部拉亞納接南非。她的眾多美景已然為人所熟知,世界最高的沙丘、世界最紅的沙漠、夢(mèng)幻的世界自然遺產(chǎn)三明治灣、大西洋豐富的海洋動(dòng)物、聞名遐邇的埃托沙保護(hù)區(qū)、神秘的紅泥人……
然而,隱秘的南部路線,卻是屬于真正想要了解這個(gè)地球的人。南部線路固然也能串聯(lián)起蘇索斯維利沙漠、斯瓦克蒙德小鎮(zhèn)等著名的景點(diǎn),然而真正讓這條線路變得無與倫比的卻是這些不為人知、卻無比準(zhǔn)奇的地方。
魚河峽谷
在魚河峽谷這樣的天地間行走,巨人也成了侏儒。而只要你敢在這峽谷中徒步,侏儒也就成了巨人。
魚河峽谷就是這么一個(gè)奇異的地方,橫亙?cè)诩{米比亞南部的荒原之上。
魚河峽谷有著眾多響當(dāng)當(dāng)?shù)拿?hào)——“非洲最大峽谷”、“世界第二大峽谷”、“世界十大最壯美峽谷之一”、“最狂野的峽谷”、“最佳徒步峽谷”……但這里仍然游客罕至,依舊保持著它的孤寂。
這里的天空沒有云,也沒有飛鳥,所有的一切都仿佛害怕這道峽谷的威嚴(yán),而今,吸引我們來此的卻也正是這道地球上的傷疤。
大約在6億年前,地球板塊的運(yùn)動(dòng)導(dǎo)致了地表沉降,形成了一條南北走向的地塹。隨之也就形成了魚河。
隨后,3億年前冰河紀(jì)的冰川運(yùn)動(dòng)順勢(shì)而為,把峽谷削得更深,也變得更為陡峭。刀砍斧剁般的硬朗線條,就是由“冰川”的力量切割而成。
最后,南美洲板塊與非洲板塊的分離也讓大峽谷結(jié)束了滄海桑田的變遷,形成了我們現(xiàn)在所見到的樣貌。
雖然魚河長(zhǎng)年干旱或者僅像一條溪流,只在每年的夏末時(shí)期才會(huì)大肆泛濫,但水流依然在改變著峽谷的形態(tài),峽谷與河流相輔相成。峽谷匯聚了周邊的水流,而水流也把峽谷挖得更深,深深地嵌入了這片高原之中。如此便最終形成了這個(gè)有河道穿行其中,蜿蜒160公里,寬度27公里,深達(dá)550米的峽谷——魚河峽谷。
玩轉(zhuǎn)魚河峽谷最好的方式,當(dāng)然是來上一次讓人心潮澎湃的徒步。這條全長(zhǎng)80公里,歷時(shí)五天四晚的“峽谷徒步探險(xiǎn)之旅”,是聞名全球的徒步線路,每年都會(huì)吸引世界各地的愛好者來此徒步。
徒步的起點(diǎn)位于峽谷南端的Hikers point,這個(gè)起點(diǎn)就是一個(gè)下馬威:一條晃動(dòng)的鐵索作為扶手,順著幾乎是垂直的石砌臺(tái)階迅速下降550米。力不從心者,到了這里就會(huì)望而怯步。這段路線是只能往下,不能往上的,要負(fù)重從谷底攀爬而上幾乎是不可能的。這也決定了魚河峽谷的徒步路線只能是一個(gè)單向的行進(jìn)——只能一路向前,沒有回頭路。
進(jìn)入谷底,也就告別了人類世界,一切回歸原真的自然狀態(tài)。其實(shí)這條徒步路線并沒有那么艱險(xiǎn),徒步者并非在與天地爭(zhēng)斗,而是在享受著過程的快樂。帶足了5天給養(yǎng)的徒步者,一路扎營(yíng)露宿,既享受自然,也享受親朋好友共處的時(shí)光。
而目的地就是魚河峽谷的開口處——著名的艾艾斯溫泉,這也是魚河峽谷唯一的出口。走出峽谷,就能享受天然溫泉的舒適了,這是多大的誘惑啊!
由于魚河峽谷特殊的地形,導(dǎo)致谷底的溫度不易散出,所以旱季時(shí)谷底的最高溫度可達(dá)攝氏70多度。你能想象這樣的高溫嗎?這或許也是地球表面的最高氣溫了。為了避開高溫,峽谷徒步只在5月到明中向游客開放,而每年6月至明是最佳徒步時(shí)間。
谷底的高溫當(dāng)然不適合人類居住,但對(duì)動(dòng)物來說,峽谷依然是他們的熱土。在徒步中,會(huì)與一群群納米比亞特有的山地斑馬不期而遇。而在扎營(yíng)時(shí),可愛的小地鼠則是最常見的朋友,時(shí)不時(shí)在附近賣萌。如果足夠幸運(yùn)的話,也有機(jī)會(huì)見到兇猛的花豹,峽谷的巖洞是花豹最愛的棲息地。不過因?yàn)橐曇斑|闊,花豹遠(yuǎn)遠(yuǎn)的就會(huì)避開人,不會(huì)形成傷害。
會(huì)玩的朋友,更喜歡在峽谷邊觀賞日落。斜陽把峽谷分出了陰陽兩極,用無聲的光影盡情地?cái)⑹鲋匀坏男燮妗{谷用影子表達(dá)著自己的情感。此時(shí)此刻,不再有豐富的色彩,一切都已被夕陽染紅。
在極簡(jiǎn)的光影下,拋開了顏色與細(xì)節(jié)的掩飾,你更能讀懂魚河峽谷。
卡曼斯科鬼鎮(zhèn)
我們?nèi)祟愊б院蟮氖澜绲降讜?huì)是什么樣子的?想象一下,身邊的世界都原封不動(dòng)地停留在眼前這一剎那的樣子,惟獨(dú)少了人類的存在——這就是納米比亞小鎮(zhèn)卡曼斯科現(xiàn)在的樣子。
卡曼斯科小鎮(zhèn)離納米比亞南部著名的海港城市呂德里茲不遠(yuǎn),已經(jīng)被“鬼鎮(zhèn)”——這個(gè)更聳人聽聞的名稱替代了原先的名字。
1908年,在卡曼斯科發(fā)現(xiàn)了數(shù)量驚人且極易開采的鉆石礦,鉆石變得唾手可得。傳說在明亮的月夜,依靠映照在沙地上的月光,甚至都能輕易發(fā)現(xiàn)閃閃發(fā)光的鉆石。隨之而來的,自然是洶涌的人潮,生活在納米比亞其它地區(qū)的德國(guó)移民紛紛來此開挖鉆石,而更多的德國(guó)人帶著“鉆石夢(mèng)”從歐洲趕來。
隨著人口激增,小鎮(zhèn)以瘋狂的速度迅速繁榮起來,保齡球館、制冰廠、發(fā)電站應(yīng)有盡有。小鎮(zhèn)上甚至還擁有了非洲第一臺(tái)X光機(jī),而在卡曼斯科,X光機(jī)大部分時(shí)間并不是用于醫(yī)療,主要是用來掃描鉆石開采工人有沒有藏匿鉆石。
一戰(zhàn)爆發(fā)前的短短幾年里,卡曼斯科出產(chǎn)了將近一噸高品質(zhì)的鉆石。然而,就像之前突然發(fā)現(xiàn)鉆石一樣,鉆石礦也令人驚異地瞬間枯竭了。以采礦為生的居民們失去了收入來源,不得不離開這個(gè)被沙漠環(huán)繞的小鎮(zhèn)。1956年,最后一個(gè)居民也離開了,喧鬧了不到半個(gè)世紀(jì)的小鎮(zhèn),徹底淪為了鬼鎮(zhèn)。
于是,風(fēng)與沙漠開始接管這個(gè)小鎮(zhèn)。一點(diǎn)一點(diǎn),風(fēng)將沙礫吹進(jìn)房屋;而沙丘也慢慢騰騰地開始向小鎮(zhèn)挪動(dòng)——沙漠開始吞噬這個(gè)小鎮(zhèn)。
大自然從人類文明手中收回這片土地的速度并不快,卻是無比堅(jiān)定的。在這里能目睹我們認(rèn)為牢不可摧的建筑,是如何在這幾十年間土崩瓦解、灰飛煙滅。
穿行在卡曼斯科已經(jīng)被沙漠替代的街道和被沙丘半掩的房屋間,可以隨意進(jìn)入這些曾經(jīng)是居所、商店、醫(yī)院、學(xué)校的建筑,這是種奇妙的感覺。有的房屋依舊完好,甚至生活用具也依然擺放在那里,仿佛主人昨天才剛剛離去。有的房屋已經(jīng)抵御不了風(fēng)沙,屋頂坍塌、斷壁殘?jiān)?。風(fēng)夾著沙也就毫無顧忌地登堂入室,塞滿了一個(gè)個(gè)房間,眼看著就將要整個(gè)吞噬這曾經(jīng)的豪宅。
唯一暫時(shí)避免了風(fēng)之入侵的建筑,是當(dāng)年的學(xué)校。這幾年被整修了一下,當(dāng)做參觀者的接待室,暫時(shí)減緩了風(fēng)沙進(jìn)攻的速度。倚靠著體育館里依舊完好的講臺(tái)和鞍馬,卻聽不見一丁點(diǎn)孩子的嬉鬧聲,耳邊只有夾雜著沙粒的凜冽風(fēng)聲。這種感覺,讓人毛骨悚然。大自然正在用“荒蕪”——這種殘酷的手段,在懲罰這片曾經(jīng)充斥著欲望和貪婪的土地。
或許也正是這種殘酷,給小鎮(zhèn)帶來了特殊的美。自然的滄海桑田與人類建筑遺跡極其不協(xié)調(diào)地?cái)D在了同一空間內(nèi),成為了攝影師所鐘愛的攝影題材。夕陽西下的光影在沙丘上無限地延展,鏡頭則忙于捕捉著歲月留下的痕跡。
愛上一匹野馬
納米比亞野馬,被稱為是最新“產(chǎn)生”的物種。這些奔跑呂德里茲周邊的俊美矯健的家伙,有著一段傳奇的經(jīng)歷。
19世紀(jì)末,駐扎在納米比亞的德國(guó)軍隊(duì)急需解決在這片廣袤土地上的運(yùn)輸問題,于是從德國(guó)大量運(yùn)來戰(zhàn)馬,既作為代步、也幫助運(yùn)輸。而隨著第一次世界大戰(zhàn)的打響,駐扎的德軍接到指令,要奔赴其它戰(zhàn)場(chǎng),不得不倉(cāng)促撤離納米比亞。
無法運(yùn)走的戰(zhàn)馬也就成了一個(gè)問題。朝夕相處,讓軍人們和戰(zhàn)馬之間建立起了深厚的感情。于是,有戰(zhàn)士提議,馬本來就是從野馬馴服而來的,是不是能讓它們?cè)倩氐皆吧先??沒有試驗(yàn)的時(shí)間、也沒有訓(xùn)練的機(jī)會(huì),戰(zhàn)士們從戰(zhàn)馬身上取下鞍具、最后給馬兒洗刷了一遍,再留下了盡可能多的飼料,流著淚把上千匹戰(zhàn)馬放歸到了荒漠之中。
奇跡就是這樣誕生的!經(jīng)過了百年歲月,這些來自德國(guó)的戰(zhàn)馬,竟然適應(yīng)了納米比亞南部的荒漠環(huán)境,生存了下來。平坦遼闊的荒原,能夠充分發(fā)揮馬兒的奔跑能力來甩開猛獸;戰(zhàn)馬機(jī)警的天性,讓他們能躲避危險(xiǎn);雖然灌木和枯草的養(yǎng)分遠(yuǎn)不如飼料,但大量進(jìn)食也讓它們獲得了足夠的食物;苛刻的自然條件,讓馬兒瘦削的身材顯得更堅(jiān)韌有力。
從德國(guó)軍馬野化而成的納米比亞野馬,形成了能夠繁衍生息的種群,還穩(wěn)定下了近兩百頭的種群數(shù)量。它們時(shí)常奔馳在呂德里茲周邊的荒原之上,矯健的身姿與廣袤無垠的荒漠構(gòu)成了最完美的畫面。