張翼
摘要:古代韻書(shū)中焉字主要有兩讀,用作疑問(wèn)代詞讀作影母,其余非疑問(wèn)用法一般都讀作匣母。本文考察幾種音義著作中焉的音義配合關(guān)系,發(fā)現(xiàn)各家注音與韻書(shū)高度一致?!督?jīng)典釋文》中偶有兩音兼注的例子,或是對(duì)如何斷句有不同理解,或是對(duì)語(yǔ)義有不同理解。焉字產(chǎn)生兩讀的原因可能是為了區(qū)別疑問(wèn)和非疑問(wèn)用法,避免混淆。
關(guān)鍵詞:焉;音義關(guān)系;經(jīng)典釋文
在古代韻書(shū)中“焉”字主要有兩個(gè)讀音,分別讀影母和匣母。如《王一》中有兩讀,於乾反,何;又矣乾反,語(yǔ)已聲。《群經(jīng)音辨》:“焉,何也,常居語(yǔ)初(於乾切);巳也,常居語(yǔ)末(於乾切)?!薄稄V韻》大致相同,唯尚有元韻一讀,從釋義看,可能是於虔反的不辨義異讀。
焉字在《經(jīng)典釋文》中注音161次(包括下同,下……同),史記中注音3次,慧琳《一切經(jīng)音義》注音6次,《揚(yáng)子法言音義》注音8次(不含下同)。
除了專有名詞的注音,以上各家的注音中,用于句首(或謂語(yǔ)前)作疑問(wèn)代詞[1]的“焉”,都讀影母,而其余用于非疑問(wèn)句中用作兼詞、語(yǔ)氣詞或助詞的“焉”各家大多不出音注,讀如字,即匣母。疑問(wèn)用法和非疑問(wèn)用法的“焉”各家區(qū)別甚嚴(yán)。
在《經(jīng)典釋文》的注音中,1次注“如字”,6次兼注於虔反和如字,1次注“音夷”,其余均注於虔反。僅注“於虔反”的句例都是疑問(wèn)句,按照詢問(wèn)的對(duì)象不同,可以分為以下幾類:
1.對(duì)處所進(jìn)行詢問(wèn)
(1)《詩(shī)·衛(wèi)風(fēng)·伯兮》:焉得諼草。
也可表反問(wèn):
(2)《左傳·襄二十七年》:政其焉往?
這種反問(wèn)用法進(jìn)一步虛化,處所的意義漸漸淡化,就形成了詢問(wèn)事理的用法。
2.詢問(wèn)事理,怎么,哪里,多表反問(wèn)
(3)《禮記·檀弓》:焉得而弗哭?
由于這種用法是由1發(fā)展而來(lái),所以有些例句中的焉即可以看做詢問(wèn)處所又可以看做詢問(wèn)事理。如:
(4)《左傳·莊六年》:而君焉取余?
以上《釋文》均讀影母,《釋文》中只給一例不用于疑問(wèn)的“焉”字注為影母:
(5)《公羊傳·桓二年》:趨而救之,皆死焉。
本例周祖謨先生在《<顏氏家訓(xùn)·音辭篇>注補(bǔ)》[2]中以為陸德明“殆誤”。由于釋文中一百多例注音僅此一例與通例相違,因此很有可能是受杜注的影響而誤。
以上是只注於虔反的句例,此外,《釋文》中有1條注為如字,用作助詞,復(fù)指賓語(yǔ)。
(6)《左傳·襄三十年》:必大焉先。
本句中的“焉”字復(fù)指賓語(yǔ),作用相當(dāng)于復(fù)指賓語(yǔ)的“是”,《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)中》作:“必大是先”。焉的這種用法經(jīng)傳中比較少見(jiàn),故陸德明出音注。
《釋文》中還有6次不僅注了於虔反,還注如字,其中2條是由于對(duì)如何斷句有不同的理解。
(7)《左傳·成十年》:懼傷我,焉逃之?釋文:“懼傷我”,絕句。焉,徐,於虔反;一讀如字,屬上句;逃之,絕句。
(8)《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》:必有忠信如丘者焉。不如丘之好學(xué)也。
《釋文》認(rèn)為例7焉如果屬下句,則讀影母。如果屬上句,則讀匣母。但是陸德明把匣母的讀法注為“一音”,說(shuō)明他以為如字的讀法不正確,不應(yīng)當(dāng)屬上句。從上下文義看,本例為疑問(wèn)句,“焉”字應(yīng)當(dāng)讀影母。例8《釋文》注如字,則焉字屬上,又引衛(wèi)瓘說(shuō)認(rèn)為焉字屬下,則讀影母。按本句“焉”字今一般從上。
《釋文》中還有1條用作復(fù)指賓語(yǔ)的助詞,讀為如字:
(9)《左傳·隱六年》:晉、鄭焉依。
按例9中的“焉”字用法同例6,當(dāng)音“如字”,可能有別家有影母一讀,故陸德明又言“或於虔反,非”。
另外3條是對(duì)語(yǔ)義的理解不同:
(10)《詩(shī)·小雅·白駒》:于焉逍遙?釋文:焉,於虔反,又如字。
胡承珙《毛詩(shī)后箋》引陳啟源的說(shuō)法認(rèn)為鄭箋和正義都不取匣母(如字)一讀,又引《顏氏家訓(xùn)》認(rèn)為此處焉當(dāng)讀影母,“于焉”義為“在何處”,“舊說(shuō)以于焉為于此,非是”。胡承珙所說(shuō)的舊說(shuō)當(dāng)指朱熹《詩(shī)集傳》,朱熹把這里的“于焉”解釋為“于此”。陳奐《詩(shī)毛氏傳疏》引《玉篇》:“焉,是也”,也認(rèn)為當(dāng)義為“于是”。陸德明注如字,恐怕是根據(jù)這種說(shuō)法。從上下文來(lái)看,似乎應(yīng)當(dāng)從朱熹訓(xùn)作“是”。古書(shū)中“焉”可以用作指示代詞,如賈誼《新書(shū)·解懸》:“于焉信威廣德難?!绷硗?,從古書(shū)的實(shí)際用例來(lái)看“焉”字作疑問(wèn)代詞時(shí),前均不用“于”字。
(11)《禮記·三年問(wèn)》:加隆焉爾也。焉使倍之,故再期也。
本例《釋文》注如字,又以於虔反為一音。本句《正義》曰:“焉猶然也……然,猶如是?!薄叭弧弊肿龈痹~表示“于是”的意思,如《史記·孔子世家》:“靈公曰:‘善。然不伐蒲”?!把伞币灿小坝谑恰钡囊馑?,段玉裁《說(shuō)文解字注》認(rèn)為古書(shū)中“焉”字可以訓(xùn)為“于”,也可以訓(xùn)為“于是”,如本例中的用法。則本例中的“焉”也是同樣的用法,釋文中這種用法的“焉”均不注音,如《禮記·祭義》:“壇、墠有禱,焉祭之;無(wú)禱,乃止”。故本例陸德明以如字為首音,以“於虔反”為一音,表明這個(gè)讀音不可取。
(12)《左傳·昭九年》:入我郊甸,則戎焉取之。
本例《釋文》也同時(shí)注了兩讀。本句《正義》認(rèn)為“焉”字表疑問(wèn),詢問(wèn)事理,故讀焉為於虔反。楊伯峻先生認(rèn)為這個(gè)“焉”是“于是”的意思[3],則同例11,當(dāng)讀如字。
《釋文》中還有一例的注音為“音夷”:
(13)《周禮·秋官·行夫》:居于其國(guó),則掌行人之勞辱事焉,使則介之。
鄭玄注:“故書(shū)曰夷使?!睂O詒讓《周禮正義》認(rèn)為舊本本句“使則介”上多一個(gè)“夷”字,“《釋文》出‘焉使,云‘劉焉音夷,則劉昌宗以夷為焉之異文?!蓖跻J(rèn)為焉字當(dāng)屬上,段注以為焉字屬下句(見(jiàn)上例),或誤。
焉字的不同讀音,最早記載于《顏氏家訓(xùn)·音辭篇》。自顏之推提到“自葛洪要用字苑分焉字音訓(xùn)”,后代學(xué)者多認(rèn)為焉的兩讀是人為所致。如錢(qián)大昕《十駕齋養(yǎng)新錄》一字兩讀條即持此說(shuō),他認(rèn)為葛洪認(rèn)為制造了這兩個(gè)異讀,而南朝的學(xué)者繼承了他的學(xué)說(shuō),北方學(xué)者(即顏之推)并未接受這種分別,直到陸法言《切韻》風(fēng)行之后,焉字兩讀才真正確立下來(lái)。按此說(shuō)不可信,孫玉文《漢語(yǔ)變調(diào)構(gòu)詞研究》已辨之甚明[4],此不贅述。
焉字分為兩讀,可能與區(qū)別疑問(wèn)和非疑問(wèn)有關(guān)。由于在句首“焉”既可表疑問(wèn)也可作副詞表“于是”,如第12句,極易產(chǎn)生混淆,如果不用讀音區(qū)分,勢(shì)必會(huì)產(chǎn)生歧義。
參考文獻(xiàn):
[1]王力著.漢語(yǔ)語(yǔ)法史[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1989.
[2]周祖謨著.周祖謨語(yǔ)言學(xué)論文集[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2001.
[3]楊伯峻編著.春秋左傳注[M].北京:中華書(shū)局,1990.
[4]孫玉文著.漢語(yǔ)變調(diào)構(gòu)詞研究[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2007.