俞明雅
[摘 要] 晚清社會(huì)多岐互滲的時(shí)代特性使得新式國(guó)文教科書(shū)在其誕生之初就必須直面確立文化標(biāo)準(zhǔn)、處理文化關(guān)系的實(shí)際問(wèn)題。通過(guò)對(duì)第一套現(xiàn)代意義上的語(yǔ)文教科書(shū)——《最新國(guó)文教科書(shū)》的分析可知,清季國(guó)文教科書(shū)呈現(xiàn)出文化定位的中西交織性,文化心態(tài)的矛盾沖突性,文化傳承形式的多樣性。整體而言,清季國(guó)文教科書(shū)以“裂變中的傳承”為主體脈絡(luò),以正面延續(xù)傳統(tǒng)的連續(xù)性邏輯、“以舊釋新”的中介性邏輯和“反傳統(tǒng)”的裂變性邏輯,完成了傳統(tǒng)的接續(xù)和更新。
[關(guān)鍵詞] 清季 國(guó)文教科書(shū) 文化傳承 傳承邏輯
[中圖分類號(hào)] G239[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A[文章編號(hào)] 1009-5853 (2019) 03-0117-06
[Abstract] Culture confliction is the age characteristics of Late Qing Dynasty. It makes new Chinese textbooks must establish cultural standard at the beginning of its birth. This artical analyzes the first set of modern Chinese textbooks —— Chinese National Readers published in Late Qing Dynasty. The results show the Chinese textbooks inherited the tradition as well as spread of western knowledge. Overall,the Chinese textbooks published in Late Qing Dynasty completed the cultural continuation and update with continuous logic, intermediary logic and anti tradition logic.
[Key words] Late Qing Dynasty Chinese textbooks Cultural heritage Cultural heritage logic
晚清以來(lái),中國(guó)面臨著數(shù)千年未有之大變局,在西方文明的強(qiáng)烈沖擊下,國(guó)人理解世界的方式被深刻地改變。在這樣一個(gè)中西文明沖突、新舊文化對(duì)峙的背景下,如何處理傳統(tǒng)與現(xiàn)代、中學(xué)與西學(xué)之間的關(guān)系,不僅是近代中國(guó)社會(huì)所面臨的一個(gè)重要?dú)v史命題,同時(shí)也構(gòu)筑了近代新式教科書(shū)產(chǎn)生的時(shí)代語(yǔ)境。從這個(gè)意義上說(shuō),近代教科書(shū)在其誕生之初就面臨著確立文化標(biāo)準(zhǔn)、處理文化關(guān)系的實(shí)際問(wèn)題。那么,在這一過(guò)程中,作為文化載體的國(guó)文教科書(shū),究竟做出了何種文化選擇?以何種方式處理中西文化關(guān)系?其確立文化標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)在邏輯是怎樣的?……本研究正是帶著這些問(wèn)題,嘗試以第一套現(xiàn)代意義上的語(yǔ)文教科書(shū)——《最新國(guó)文教科書(shū)》(初等小學(xué)用,1904年二月二十二日初版,商務(wù)印書(shū)館)為中心,對(duì)清季國(guó)文教科書(shū)的文化傳承邏輯做初步探尋。
1 清季國(guó)文教科書(shū)的文化定位——中西交織
“斷裂與延續(xù)的交織鮮明地體現(xiàn)了近代中國(guó)多岐互滲的特性”[1]。在這樣的時(shí)代語(yǔ)境中,商務(wù)印書(shū)館于1904年初版的《最新國(guó)文教科書(shū)》整體呈現(xiàn)出新舊雜糅、中西交織的文化定位。
1.1 延續(xù)傳統(tǒng):清季國(guó)文教科書(shū)的文化自覺(jué)
當(dāng)一種新的文化進(jìn)入一個(gè)有著悠久歷史的民族的時(shí)候,尤其是當(dāng)這個(gè)民族對(duì)傳統(tǒng)文化的認(rèn)同仍然存在的時(shí)候,傳統(tǒng)對(duì)當(dāng)下的“進(jìn)入”是不可避免的。換言之,當(dāng)一個(gè)歷史很長(zhǎng)、文化燦爛的民族面臨外來(lái)文明的強(qiáng)烈沖擊的時(shí)候,它首先思考的是如何在所謂的“現(xiàn)代”中保存“傳統(tǒng)”[2]。回顧歷史可知,從明末清初的“西學(xué)中源”說(shuō)到晚清張之洞的“中體西用”說(shuō),古老的中華文明在面對(duì)西方文明和西洋新知的時(shí)候,整體上都在堅(jiān)持克拉克所謂的“在傳統(tǒng)中變”[3] 。中華文明對(duì)西方文明的回應(yīng)方式,使得延續(xù)傳統(tǒng)成為清季國(guó)文教科書(shū)的一種文化自覺(jué)。
《最新國(guó)文教科書(shū)》的編輯緣起明確提出“其有為吾國(guó)之特色(如開(kāi)化最早、人口最多及古圣賢之嘉言懿行等)則極力表彰之”,“務(wù)使人人皆有普通道德知識(shí),然后進(jìn)求古圣賢之要道”[4]。遵循這一理念,《最新國(guó)文教科書(shū)》編選了大量以中國(guó)歷史人物詮釋傳統(tǒng)儒家“五?!薄柿x禮智信——的選文,如《劉寬》《秦西巴》《齊景公》等課文所詮釋的“仁”;《韓樂(lè)吾》《魏乳母》《李侃妻》所詮釋的“義”;《魏文侯》《樂(lè)正子春》《范式》所詮釋的“信”,等等。其中第一冊(cè)第二十二課寫(xiě)道“有客至、入室內(nèi)、我迎客、立幾側(cè)、父見(jiàn)客、問(wèn)姓名、父坐右、客坐左”[5]。這篇初等小學(xué)第一冊(cè)的識(shí)字課文,雖然只有短短十八個(gè)字,卻繼承了“不學(xué)禮、無(wú)以立”的禮教傳統(tǒng)。文中不僅呈現(xiàn)了兒童迎客之禮,還展現(xiàn)了“以左為尊”的傳統(tǒng)待客之理。此外,《入孝父母、出敬長(zhǎng)上》《孝子》《父母之恩》《愛(ài)兄》《愛(ài)弟》《勸孝》《烏》《慈烏夜啼》等課文都蘊(yùn)含了傳統(tǒng)孝悌之義。
1.2 容納新知:清季國(guó)文教科書(shū)的現(xiàn)代性追求
晚清以來(lái),尤其是1895年甲午海戰(zhàn)失敗之后,以自強(qiáng)進(jìn)入普遍的現(xiàn)代性成了國(guó)人的基本共識(shí)。在向著“現(xiàn)代”西方轉(zhuǎn)化的過(guò)程中,不管是出于對(duì)時(shí)勢(shì)的清醒認(rèn)識(shí),還是迫于無(wú)奈,中國(guó)士階層都傾向于從西方文化和西洋新知中尋求資源。即使是被視作保守的晚清重臣張之洞,也曾說(shuō)“今欲強(qiáng)中國(guó),存中學(xué),則不得不講西學(xué)”[6]。晚清士人這種欲取法西方以圖自強(qiáng)的認(rèn)知得到了改科考、興學(xué)堂、辦報(bào)刊等一系列制度性變革的支持。兩者遙相呼應(yīng),使得西方文化在清季以空前的速度傳播擴(kuò)散,西洋新知逐漸成為中國(guó)傳統(tǒng)讀書(shū)人的思想資源之一。
在西方文化和西洋新知空前擴(kuò)散的過(guò)程中,新式教科書(shū)作為一種可以進(jìn)行“真理性宣稱”(truth-chiam)的文化載體和傳播形式,也深刻地參與了近代中國(guó)的現(xiàn)代性啟蒙。這其中,《最新國(guó)文教科書(shū)》直面清季社會(huì)的啟蒙訴求,并與之發(fā)生了嵌入型的關(guān)聯(lián)。 一方面,《最新國(guó)文教科書(shū)》傳播了眾多西方新知,使“天文地理、地文動(dòng)物、植物礦物、生理化學(xué)及歷史政法武備等……皆萃于此書(shū)”[7]。如《汽機(jī)》一課介紹了第一次工業(yè)革命的標(biāo)志——蒸汽機(jī)的原理和功用;又如《廢物》寫(xiě)道“工業(yè)之種類愈多,則物類之廢棄愈少,而國(guó)安有不富者乎”,行文間無(wú)不透露出以西方工業(yè)文明求自強(qiáng)之術(shù)的心情;再如《空氣》《五帶之生物》《傳染病》《顯微鏡》《力學(xué)》《平方立方》《博物館》《望遠(yuǎn)鏡》等課文都傳播了現(xiàn)代西方科學(xué)知識(shí)。另一方面,《最新國(guó)文教科書(shū)》對(duì)“吾國(guó)之弊俗則極力矯正之”[8],試圖以反傳統(tǒng)的方式實(shí)現(xiàn)西方現(xiàn)代性的轉(zhuǎn)化。 如《譏堪輿》《星命》《鬼火》等課文在反傳統(tǒng)迷信觀念的同時(shí),闡明了現(xiàn)代科學(xué)知識(shí);又如《女子宜求學(xué)》批判了“女子無(wú)才便是德”的傳統(tǒng)觀念,其中寫(xiě)道“少年女子,亟宜求學(xué)以圖自立,庶不為人所輕視”[9],以此對(duì)女性角色進(jìn)行“現(xiàn)代性”的重新定位。
2 清季國(guó)文教科書(shū)的文化心態(tài)——矛盾沖突
古代中國(guó)思想向近代中國(guó)思想轉(zhuǎn)變的一個(gè)重要方面,就是中國(guó)從“天朝”的想象中走出來(lái),進(jìn)入“萬(wàn)國(guó)”并峙的時(shí)代,從而對(duì)于自我的理解從“天下”到了“中國(guó)”[10]。從“天朝”到“中國(guó)”的過(guò)程,其實(shí)就是中國(guó)傳統(tǒng)知識(shí)、思想、信仰逐漸崩潰的過(guò)程。也正是在中國(guó)傳統(tǒng)思想與外來(lái)西方文明發(fā)生語(yǔ)境跨越的過(guò)程中,激進(jìn)與保守、斷裂與延續(xù)、“向西轉(zhuǎn)”與“往回看”的交織互滲共同構(gòu)筑了清末社會(huì)文化心態(tài)的內(nèi)部沖突。與此相映射,清季國(guó)文教科書(shū)的字里行間也充斥著這種矛盾心態(tài)。
2.1 清季國(guó)文教科書(shū)中充斥著己不如人的文化自卑心態(tài)
事實(shí)上,鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以降,中國(guó)在西方船堅(jiān)炮利的威脅下屢戰(zhàn)屢敗。即使中國(guó)士階層仍然試圖以中國(guó)固有之文明來(lái)抵消西方文明的強(qiáng)烈沖擊,但是屢屢戰(zhàn)敗的現(xiàn)實(shí)也迫使國(guó)人調(diào)整原有的文化心態(tài)。尤其是甲午戰(zhàn)爭(zhēng)中國(guó)敗給東洋日本之后,國(guó)人的文化心態(tài)徹底失衡,他們不得不承認(rèn)以倫理道德為中心的中華文明并不能幫助其在與列強(qiáng)的競(jìng)爭(zhēng)中取得勝利。或者說(shuō),從這個(gè)時(shí)候起,中國(guó)真的從“天朝上國(guó)”及其所帶來(lái)的文化想象中走出,承認(rèn)己不如人并試圖效法西方以自強(qiáng)。誠(chéng)如《最新國(guó)文教科書(shū)》第十冊(cè)《行旅》一課所言“及漫游歐美,親歷各國(guó)之舟車……嗚呼!此真文明之美風(fēng)也”,與歐美文明相對(duì),國(guó)人則是“丑態(tài)百出、諸惡必備,以為行旅之苦,大抵如斯矣”[11]。
若進(jìn)一步細(xì)加分析,可以發(fā)現(xiàn)《最新國(guó)文教科書(shū)》以兩種方式體現(xiàn)文化自卑心態(tài)。其一,直接凸顯西方文化的合理性和優(yōu)越性。如第七冊(cè)《時(shí)辰鐘(續(xù))》在介紹西方發(fā)明時(shí)鐘的內(nèi)容中寫(xiě)道“時(shí)辰鐘一小器耳,觀于用器之人,可以覘文化之高下矣”[12]。又如,《最新國(guó)文教科書(shū)》對(duì)眾多西方文明國(guó)都進(jìn)行了介紹,或闡明其國(guó)力之富強(qiáng)、或凸顯其都市之繁盛,稱英吉利為“今日地球第一大國(guó)”[13],指出美國(guó)“有爭(zhēng)雄世界之志矣”[14]。其二,在中西對(duì)比中滲透己不如人的心態(tài)。如《舟人》在傳統(tǒng)木舟與現(xiàn)代汽船的比較中,嘆曰:“吾今乃知所見(jiàn)之小也”[15];又如《戶口》將古代以司寇掌萬(wàn)民之?dāng)?shù)與近世文明各國(guó)稽核戶口相對(duì)比,認(rèn)為“誠(chéng)以不若是,則國(guó)不可得而理也”[16];再如《制絲》將中國(guó)傳統(tǒng)制絲法與西方工業(yè)化紡織方法相對(duì)比,指出“我國(guó)人其速改飼育之法、設(shè)繅絲之廠,兼仿外國(guó)紡織之法,無(wú)以工業(yè)之利讓人,則善矣”[17]。這里有一點(diǎn)值得注意,即《最新國(guó)文教科書(shū)》傾向于將中國(guó)固有文明與西方現(xiàn)代工業(yè)文明相對(duì)比,進(jìn)而凸顯現(xiàn)代工業(yè)文明的優(yōu)越性。就這一點(diǎn)而言,不管是編者的有意為之,還是無(wú)意識(shí)的行為,《最新國(guó)文教科書(shū)》這種書(shū)寫(xiě)方式的背后多少都折射出,清季社會(huì)的文化認(rèn)知更多還是傾向于僅從物質(zhì)或技術(shù)層面承認(rèn)西方文化的優(yōu)越性。
2.2 清季國(guó)文教科書(shū)或隱或顯地流露出對(duì)本國(guó)固有文化的自信與自尊
誠(chéng)如上述所言,清季士人在思想上已經(jīng)開(kāi)始傾向于服膺西方工業(yè)文明。但是對(duì)習(xí)慣于以天朝自居的國(guó)人而言,在面對(duì)晚清以來(lái)不斷的戰(zhàn)敗和國(guó)恥的時(shí)候,他們亟需尋求一種身份認(rèn)同來(lái)紓解己不如人所帶來(lái)的焦慮和緊張。這種身份認(rèn)同在很大程度上是依靠中華民族的文化之根和民族認(rèn)同來(lái)支撐的。換言之,當(dāng)西洋話語(yǔ)試圖取代傳統(tǒng)價(jià)值和道德理性的時(shí)候,國(guó)人往往以“回向傳統(tǒng)”的方式確認(rèn)自己處在一個(gè)強(qiáng)大的歷史空間和族群文化之中,進(jìn)而在這種矛盾心理中獲得所需要的文化自信和國(guó)家凝聚力[18]。
《最新國(guó)文教科書(shū)》中多處試圖從歷史中找尋昔日的榮光,就是尋求文化認(rèn)同的直接表現(xiàn)。如教科書(shū)中描述我國(guó)“實(shí)環(huán)球最富庶之區(qū)也”[19]、“五帶之生物,我國(guó)殆無(wú)不有,誠(chéng)哉其地大物博也”[20];又如在介紹指南針的時(shí)候說(shuō)到“自此器傳入歐洲,而航海之術(shù),遂益發(fā)達(dá)。今日遠(yuǎn)涉重洋,無(wú)失道之患者,指南針之力也”[21];尤可值得注意的是第十冊(cè)最后一課《無(wú)自餒》中所言“夫文明利器,我中國(guó)創(chuàng)之,歐人師吾成法,乃能勝吾。若以吾人之善于創(chuàng)造,更取歐洲成法而講求焉,安知其必不如人乎”[22]。這篇課文不論是在內(nèi)容上還是編排上,似乎都蘊(yùn)含著深意。內(nèi)容上,該文先以一種平和的心態(tài)承認(rèn)“今日歐洲之文明,遠(yuǎn)過(guò)吾國(guó)”,進(jìn)而提出國(guó)人不必因?yàn)榧翰蝗缛硕责H,而應(yīng)取法歐洲以圖自強(qiáng)。這種心態(tài)在某種程度上體現(xiàn)出大國(guó)的文化自信以及努力建設(shè)一個(gè)民族的國(guó)家的自強(qiáng)心態(tài)。此外,《無(wú)自餒》被編排在初等小學(xué)堂國(guó)文教科書(shū)的最后一課,似是對(duì)傳統(tǒng)與現(xiàn)代、斷裂與傳承之間的矛盾與糾纏做出某種終結(jié)性的表態(tài)。
細(xì)究上述兩種文化心態(tài)背后的邏輯,可以發(fā)現(xiàn)這種文化心態(tài)的矛盾性實(shí)則指向了內(nèi)在的一致性,即不論是己不如人的文化自卑心態(tài)還是尋找認(rèn)同的文化自尊心態(tài),其中都“包含了民族主義的關(guān)懷,都可以視作民族主義的不同表現(xiàn)形式”[23]。一方面,清季國(guó)文教科書(shū)中所流露的文化自信實(shí)則是一種以“擁護(hù)本國(guó)固有的文化”為主要表現(xiàn)形式的“原教旨的民族主義” 樣態(tài)[24]。另一方面,清季國(guó)文教科書(shū)中所體現(xiàn)的文化自卑實(shí)則是“建設(shè)型民族主義” [25]的一種表現(xiàn)形式。在對(duì)《最新國(guó)文教科書(shū)》的文本進(jìn)行細(xì)讀后可以發(fā)現(xiàn),其文本中有多處都流露出己不如人的心態(tài),但是文本并不止于一種自卑情緒的宣泄,而是指向更為積極的奮發(fā)圖強(qiáng)的一面。如《織布》《制絲》《陶器》等課文中都將中國(guó)傳統(tǒng)的技藝形式與西方現(xiàn)代的工業(yè)形式相比較,以此凸顯西方工業(yè)文明的優(yōu)勢(shì),但這些課文最后的落腳點(diǎn)并不限于承認(rèn)己不如人,而是強(qiáng)調(diào)要效仿西方之法以圖自強(qiáng)。概言之,清季國(guó)文教科書(shū)中流露出的文化自卑心態(tài),其背后蘊(yùn)含著一種邏輯,即承認(rèn)己不如人,但這種不如人的心態(tài)并沒(méi)有指向消極的排外和抵抗,而是指向積極的建構(gòu)和自強(qiáng)?;蛘咭舱绾m所言,民族主義“最高又最艱難的是努力建設(shè)一個(gè)民族的國(guó)家”[26]。
3 清季國(guó)文教科書(shū)的文化傳承邏輯——裂變中傳承
3.1 延續(xù)傳統(tǒng):清季國(guó)文教科書(shū)文化傳承的連續(xù)性邏輯
張光直曾提出,西方文明的發(fā)展特性是突破性的,而中華文明的發(fā)展特性則是連續(xù)性的[27]。盡管近代中國(guó)自“開(kāi)眼看世界”后,面臨著西方文化和西洋話語(yǔ)的強(qiáng)烈沖擊,但是傳統(tǒng)文化及其所建構(gòu)的知識(shí)、信仰體系仍然作為中華民族共同的歷史記憶延續(xù)著。這種歷史延續(xù)性在清季國(guó)文教科書(shū)中主要體現(xiàn)在內(nèi)容和結(jié)構(gòu)兩方面。
首先,國(guó)文教科書(shū)的選材仍然以傳統(tǒng)文化內(nèi)容為主體。
(1)清季國(guó)文教科書(shū)的選文體現(xiàn)了傳統(tǒng)文化的價(jià)值負(fù)載。一方面,《最新國(guó)文教科書(shū)》恪守了傳統(tǒng)價(jià)值觀念和倫理道德,如仁義禮智信的傳統(tǒng)價(jià)值觀、傳統(tǒng)的孝悌之義、傳統(tǒng)的女德,等等。另一方面,《最新國(guó)文教科書(shū)》對(duì)中國(guó)的歷史和文化進(jìn)行了介紹,如第九冊(cè)用連續(xù)四課的內(nèi)容介紹了中國(guó)自盤古開(kāi)天辟地至清末“凡四千六百余年”間的歷史概況;又如介紹了長(zhǎng)江、黃河、萬(wàn)里長(zhǎng)城、指南針等中國(guó)燦爛的文化;再如第四冊(cè)第五十一課《孔子》,尊孔子為圣人。
(2)清季國(guó)文教科書(shū)的插圖蘊(yùn)含了豐富的傳統(tǒng)文化內(nèi)容。一方面,《最新國(guó)文教科書(shū)》的插圖多以傳統(tǒng)的繪畫(huà)形式(山水、花鳥(niǎo)、人物)展現(xiàn)中國(guó)古典的村落、屋舍、庭院、家居擺設(shè)、服飾妝容等。另一方面,《最新國(guó)文教科書(shū)》的插圖用傳統(tǒng)的意象呈現(xiàn)某種文人畫(huà)的意境,如牧童吹笛圖、老翁提魚(yú)圖,松竹圖等,或許《最新國(guó)文教科書(shū)》中的插圖在筆墨技巧和思想情趣方面都無(wú)法與傳統(tǒng)的文人畫(huà)相媲美,但我們應(yīng)該肯定其在延續(xù)傳統(tǒng)“以意入畫(huà)”上所做出的努力。
其次,清季國(guó)文教科書(shū)的結(jié)構(gòu)體現(xiàn)了對(duì)傳統(tǒng)蒙學(xué)讀本的繼承。
(1)《最新國(guó)文教科書(shū)》的內(nèi)容框架與傳統(tǒng)蒙學(xué)教育相契合。自先秦至明清,我國(guó)逐漸形成了一套集識(shí)字教育、思想教育、知識(shí)教育、讀寫(xiě)訓(xùn)練為一體的綜合性的傳統(tǒng)蒙學(xué)教育體系[28]?!蹲钚聡?guó)文教科書(shū)》雖然是以西方分科知識(shí)體系為基準(zhǔn)編纂的新式教科書(shū),但其內(nèi)容框架仍然延續(xù)了傳統(tǒng)蒙學(xué)教育的綜合性。誠(chéng)如其初等高等小學(xué)堂國(guó)文教科書(shū)編輯緣起中所言“凡關(guān)于立身、居家、處世以及事物淺近之理由與治生之所不可缺者,皆萃于此書(shū)”[29]。
(2)《最新國(guó)文教科書(shū)》的語(yǔ)言形式繼承了傳統(tǒng)語(yǔ)文教育的特色。一方面,就語(yǔ)言形式而言《最新國(guó)文教科書(shū)》由駢入散、循序漸進(jìn),不僅整套教科書(shū)的語(yǔ)言從整齊韻語(yǔ)逐漸過(guò)渡到詞句錯(cuò)綜的散文體,其中第一冊(cè)更是“由識(shí)字,而聯(lián)字,而造句,而成文,至長(zhǎng)之句,以五字為限”[30]。另一方面,《最新國(guó)文教科書(shū)》的語(yǔ)言形式為屬對(duì)、句讀、聲律等傳統(tǒng)語(yǔ)文教育中的基礎(chǔ)訓(xùn)練提供了范例。如第一冊(cè)的教授法中明確每課生字的詞性以便屬對(duì)訓(xùn)練,且第一冊(cè)共60篇課文,前20課都以非常工整的對(duì)仗形式呈現(xiàn)。
(3)《最新國(guó)文教科書(shū)》在編寫(xiě)體裁上沿襲了傳統(tǒng)蒙學(xué)讀物的體裁類別。如第一冊(cè)五十八課“布有所長(zhǎng)、量有所短、十分為寸、十寸為尺、十尺為丈”[31]的蒙求體。第二冊(cè)第九課《采菱歌》“青菱小,紅菱老,不問(wèn)紅與青,只覺(jué)菱兒好。好哥哥,去采菱。菱塘淺,坐小盆。哥哥采盈盆,哥哥妹妹共歡欣”[32]的歌謠體。第六冊(cè)《露》《雹》等課文中的問(wèn)答體,等等。
3.2 以舊釋新:清季國(guó)文教科書(shū)文化傳承的中介性邏輯
所謂的“以舊釋新”是指在外來(lái)文明和文化的沖擊下,傳統(tǒng)的知識(shí)和思想作為一種“中介”繼續(xù)發(fā)揮著作用。就如晚清時(shí)代,國(guó)人用孟子的“民為貴”去詮釋西方的民主概念,用朱熹的“格致”去理解現(xiàn)代的科學(xué)概念。從這個(gè)意義上可以認(rèn)為,“以舊釋新”就是在傳統(tǒng)中挖掘和尋找資源,對(duì)新知識(shí)和新文化進(jìn)行再度詮釋和理解,進(jìn)而完成新知識(shí)的“本土性生成”。也正是在新舊知識(shí)空間轉(zhuǎn)換的過(guò)程中,傳統(tǒng)作為接引和詮釋新知識(shí)和新思想的資源得以延續(xù)。
翻閱《最新國(guó)文教科書(shū)》可以發(fā)現(xiàn),其中多處將傳統(tǒng)知識(shí)和思想作為詮釋西洋新知和西方文化的先在性資源,并在這一過(guò)程中發(fā)揮著“比附、轉(zhuǎn)譯和理解的作用”[33]。如第二冊(cè)《日時(shí)》一課以中國(guó)傳統(tǒng)的十二地支來(lái)理解西方的時(shí)間觀念;又如第九冊(cè)《信義》一課用傳統(tǒng)的信義概念來(lái)詮釋現(xiàn)代商業(yè)中的契約精神;再如,第八冊(cè)《獨(dú)立自尊(二)》以南郭先生濫竽充數(shù)的典故闡釋人要有己之所長(zhǎng),才能獨(dú)立于世的道理。此外,諸如用“侍疾”這一傳統(tǒng)詞匯去對(duì)應(yīng)現(xiàn)代護(hù)理學(xué)的知識(shí)概念、以節(jié)選自《后漢書(shū)·列女傳》的孟母知禮的故事來(lái)闡述西方的私隱觀念,等等,都是在用“以舊釋新”的方式使傳統(tǒng)文化和傳統(tǒng)知識(shí)得以延續(xù)。
不過(guò),我們也必須認(rèn)識(shí)到“以舊釋新”在延續(xù)傳統(tǒng)的同時(shí)也導(dǎo)致傳統(tǒng)的知識(shí)和思想發(fā)生了一定程度的變異。以前述“孟母知禮”的故事為例,在這篇課文中,教科書(shū)試圖借助傳統(tǒng)的“禮”的概念去傳播現(xiàn)代西方的隱私觀念。孟母知禮的故事出自于《后漢書(shū)·列女傳》,其意指是“謂孟母知禮,而明于姑母之道”[34],而其在《最新國(guó)文教科書(shū)》中的出現(xiàn)既淡化了“明于姑母之道”的意蘊(yùn),也將“禮”的內(nèi)涵擴(kuò)展到注重家居隱私之禮。由此可見(jiàn),傳統(tǒng)的“禮”的價(jià)值意蘊(yùn)在詮釋新知的過(guò)程中發(fā)生了變化,但是新的知識(shí)“并未割斷其與‘舊的多層次聯(lián)系,‘新的戰(zhàn)勝‘舊,竟然靠的是‘舊的功用,這中間的詭論意味極為深長(zhǎng)”[35]。從這個(gè)角度,我們也可以窺見(jiàn),裂變中的清季社會(huì),傳統(tǒng)仍然是一個(gè)強(qiáng)大的背景性存在,傳統(tǒng)的合法性和權(quán)威性使得新知的理解和傳播必須借助于傳統(tǒng),即使這種“以舊釋新”在某種程度上是“郢書(shū)燕說(shuō)”,“但是這種郢書(shū)燕說(shuō)卻恰恰延續(xù)了舊學(xué),也接引了新知”[36]。
3.3 反傳統(tǒng):清季國(guó)文教科書(shū)文化傳承的裂變性邏輯
葛兆光在其思想史研究中提出,晚清以來(lái),中國(guó)在面對(duì)西方文明的時(shí)候,大體都是堅(jiān)持克拉克所說(shuō)的“在傳統(tǒng)中變”,直到甲午海戰(zhàn)中國(guó)敗給東洋日本之后,中國(guó)尚存的大國(guó)自信和天朝想象開(kāi)始全面坍塌。也正是受甲午戰(zhàn)敗的沖擊,譚嗣同在《仁學(xué)》中寫(xiě)下了廣為人知的“二千年來(lái)之政,秦政也,皆大盜也;二千年來(lái)之學(xué),荀學(xué)也,皆鄉(xiāng)愿也”[37]。由此可以窺見(jiàn),1895年之后,相當(dāng)一部分知識(shí)分子將對(duì)現(xiàn)狀的不滿歸咎于傳統(tǒng),從而出現(xiàn)了“在傳統(tǒng)外變”的取向。
由于國(guó)文教科書(shū)受社會(huì)思潮的影響較其他科目而言更為敏感,故《最新國(guó)文教科書(shū)》也呈現(xiàn)出上述反傳統(tǒng)的取向。但細(xì)究之則可發(fā)現(xiàn),《最新國(guó)文教科書(shū)》的文本所傳遞出的是對(duì)傳統(tǒng)分而處之的態(tài)度。即,一方面承認(rèn)中國(guó)傳統(tǒng)文化存在弊端和糟粕,并對(duì)其“極力矯正之”。如反對(duì)傳統(tǒng)文化中的神怪論、鬼神論、吉兇論、星命說(shuō)、堪輿說(shuō)等迷信觀念;又如力陳纏足、吸食鴉片等傳統(tǒng)陋習(xí)之危害;再如反對(duì)傳統(tǒng)“女子無(wú)才便是德”的德才觀,主張女子應(yīng)該接受教育,等等。另一方面又“多少還希望挖掘甚至重建出可以借鑒的正面思想資源”[38]。如教科書(shū)仍然恪守以“仁義禮智信”為核心的傳統(tǒng)價(jià)值觀,又如,在主張女子有受教育權(quán)的同時(shí)也仍然堅(jiān)守“婦德、婦容、婦功、婦言”傳統(tǒng)四德。
進(jìn)一步分析清季國(guó)文教科書(shū)的反傳統(tǒng)傾向可知:其一,清季時(shí)期的反傳統(tǒng)還不是一種全面的反傳統(tǒng),或者說(shuō)傳統(tǒng)在清季社會(huì)還不是一種整體化的負(fù)面存在。這也在某種程度上體現(xiàn)出清季和民國(guó)對(duì)待傳統(tǒng)的不同取向[39]。僅以中國(guó)古代四大發(fā)明之一的指南針為例,《最新國(guó)文教科書(shū)》在第六冊(cè)第二十三課《指南針》寫(xiě)道“今日遠(yuǎn)涉重洋,無(wú)失道之患者,指南針之力也”[40],字里行間透露出一種文化自豪的心態(tài)。與此相對(duì),魯迅在1933年發(fā)表的《電的利弊》一文中則以批判的態(tài)度寫(xiě)道“外國(guó)用羅盤針航海,中國(guó)卻用它看風(fēng)水” [41]。前后態(tài)度之迥異可見(jiàn)一斑。其二,清季國(guó)文教科書(shū)的反傳統(tǒng)實(shí)則也是延續(xù)傳統(tǒng)的一種方式。與上文所闡述的“以舊釋新”的傳承邏輯所不同,清季反傳統(tǒng)取向的傳承試圖挖掘并斬?cái)鄠鹘y(tǒng)中致使近代中國(guó)落后于人的因素,進(jìn)而使傳統(tǒng)中積極的內(nèi)容得以延續(xù)和保存。就這個(gè)層面而言,清季反傳統(tǒng)取向的背后傳遞著一個(gè)觀念,即傳統(tǒng)本身不是僵化不變的,而是不斷發(fā)展的。換言之,傳統(tǒng)的傳承不只是單純的接續(xù),傳統(tǒng)自身也蘊(yùn)含了轉(zhuǎn)化、更新的可能性和需求。
4 結(jié) 語(yǔ)
通常,一種文明會(huì)以兩種不同的邏輯回應(yīng)外來(lái)文化的強(qiáng)烈沖擊。一種是連續(xù)性邏輯,即通過(guò)喚醒原生文明的歷史記憶,試圖在傳統(tǒng)中尋找能夠回應(yīng)現(xiàn)實(shí)困境的資源;一種則是斷裂性邏輯,即以割裂傳統(tǒng)的方式凸顯外來(lái)文明的合法性和合理性,進(jìn)而接受外來(lái)文明所規(guī)定的價(jià)值尺度。
通過(guò)前文的分析可知,《最新國(guó)文教科書(shū)》在面對(duì)文化抉擇的時(shí)候,既沒(méi)有完全的回向傳統(tǒng),也不是全面地轉(zhuǎn)向西方,而是選擇以“裂變中傳承”的方式對(duì)中西對(duì)峙、新舊之爭(zhēng)做出回應(yīng)。概言之,作為清季社會(huì)重要文化載體的國(guó)文教科書(shū)整體上遵循了“裂變中傳承”的邏輯,在容納西洋新知的同時(shí)將堅(jiān)守傳統(tǒng)作為其不可回避的文化擔(dān)當(dāng),在以自卑的心態(tài)承認(rèn)己不如人的同時(shí)也積極回到傳統(tǒng)中尋求文化認(rèn)同,在正面延續(xù)傳統(tǒng)的同時(shí)又以“以舊釋新”和“反傳統(tǒng)”的形式完成了傳統(tǒng)的接續(xù)和更新。
注 釋
[1][38]羅志田.裂變中的傳承:20世紀(jì)前期的中國(guó)文化與學(xué)術(shù)[M].北京:中華書(shū)局,2009,自序:1-2,14
[2][3]葛兆光.中國(guó)思想史(第二卷)·七世紀(jì)至十九世紀(jì)中國(guó)的知識(shí)、思想與信仰[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2013:479,476
[4][7][8][29]莊俞,蔣維喬,楊瑜統(tǒng).最新初等小學(xué)國(guó)文教科書(shū)[M].上海:商務(wù)印書(shū)館,1906:編輯初等高等小學(xué)堂國(guó)文教科書(shū)緣起
[5]莊俞,蔣維喬,楊瑜統(tǒng).最新初等小學(xué)國(guó)文教科書(shū)(第一冊(cè))[M].上海:商務(wù)印書(shū)館,1906:38-39,編輯大意
[6]張之洞.勸學(xué)篇·循序.張文襄公全集(第四冊(cè))[M].北京:中國(guó)書(shū)店,1990:559
[9]李保田.最新國(guó)文教科書(shū)初等小學(xué)堂課本(1—5冊(cè))[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2013:247
[10][18][33][36]葛兆光.中國(guó)思想史·導(dǎo)論[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2013:121-122,79,77,81
[11][12][13][14][15][16][17][19][20][21][22][31][32][40]李保田主編.最新國(guó)文教科書(shū)初等小學(xué)堂課本(6-10冊(cè))[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2013:364,78,286,337,30,239,257,7,92,28,364,109,130,28
[23]羅志田.近代中國(guó)民族主義的研究取向與反思[J].四川大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1998(1):72-83
[24] “原教旨的民族主義”的概念借用了葛兆光的說(shuō)法,具體是指以維護(hù)傳統(tǒng)和經(jīng)典為代表的民族主義形態(tài)。具體參見(jiàn)《中國(guó)思想史》(第二卷)第九節(jié)《1895年的中國(guó):思想史上的象征意義》,復(fù)旦大學(xué)出版社,467-485
[25]“建設(shè)型民族主義”的提法受到羅志田《亂世潛流:民族主義與民國(guó)政治》一書(shū)的啟發(fā),在該書(shū)中,羅志田提出近代中國(guó)的民族主義除御外救亡的一面,還有國(guó)家建構(gòu)的一面。具體參見(jiàn)羅志田《亂世潛流:民族主義與民國(guó)政治》(中國(guó)人民大學(xué)出版社,2013 )的相關(guān)論述。
[26]胡適.個(gè)人自由與社會(huì)進(jìn)步[J].獨(dú)立評(píng)論,1935年第150號(hào):1-5
[27]張光直.連續(xù)與破裂:一個(gè)文明起源新說(shuō)的草稿,轉(zhuǎn)引自羅志田.裂變中的傳承:20世紀(jì)前期的中國(guó)文化與學(xué)術(shù)[M].北京:中華書(shū)局,2009,自序:2
[28]關(guān)于中國(guó)傳統(tǒng)蒙學(xué)教育體系的形成和發(fā)展脈絡(luò)可以參見(jiàn)張志公《傳統(tǒng)語(yǔ)文教育初探》(上海教育出版社,1962)的相關(guān)論述。
[30]莊俞,蔣維喬,楊瑜統(tǒng).最新初等小學(xué)國(guó)文教科書(shū)(第一冊(cè))[M].上海:商務(wù)印書(shū)館,1904年2月22日初版,1906年2月12日十八版:編輯大意。
[34]劉向編纂;高時(shí)顯,吳汝霖輯校;陸費(fèi)逵總勘.列女傳校注[M].上海:中華書(shū)局,1936:21
[35]羅志田.林紓的認(rèn)同危機(jī)與民初的新舊之爭(zhēng)[J].歷史研究,1995(5):117-132
[37]譚嗣同.仁學(xué)[M].北京:中華書(shū)局,1958:47
[39]關(guān)于傳統(tǒng)的負(fù)面整體化可以參見(jiàn)羅志田在《裂變中的傳承:20世紀(jì)前期的中國(guó)文化與學(xué)術(shù)》(中華書(shū)局,2009)的相關(guān)論述,羅志田認(rèn)為,清季和民國(guó)對(duì)待傳統(tǒng)的一個(gè)主要區(qū)別就是民初時(shí)人的認(rèn)知中傳統(tǒng)與現(xiàn)代呈現(xiàn)一種整體性的對(duì)立。
[41]魯迅.偽自由書(shū)[M].北京:人民文學(xué)出版社,2006:16
(收稿日期:2018-04-08)