早在中國古代,甚至2000~3000年前,雖然有無數(shù)的戰(zhàn)亂,但是也有人們的幸福生活,我們的先輩在日常生活中,通過自己的智慧創(chuàng)造出了許多膾炙人口的歇后語、諺語、成語等來精辟地描述許多社會現(xiàn)象。
人們常用“三腳貓的功夫”來形容一個人學藝不精,水平不夠。但究竟為何,卻有兩種不同說法。
最早的一種說法是明朝郎瑛在《七修類稿》記載:“嘉靖間,南京神樂觀有三腳貓一頭,極善捕鼠,而走不成步?!辈妒笫秦埖膶B?,“三腳貓”的本職技能很不錯,卻“走不成步”,所以“俗以事不盡善者,謂之三腳貓”,就這樣,“三腳貓”一詞成了做事技藝不精的意思了。
另一種說法是清代光緒年間,有一武林高手經(jīng)常在上海十六鋪江邊賣藝,十八般兵器無所不精,最后一招即提舉起江邊的鐵錨做武器表演。待他走后,許多人也上前試提鐵錨,但均敗下陣來。鐵錨有三只腳,于是,人們便戲稱對某種技藝懂而不精的人為“三腳鐵錨”,后簡稱為“三腳錨”?!板^”“貓”諧音,日久,“三腳錨”訛傳為“三腳貓”了。
一說是元朝蒙古人有個習慣,兩人牽馬相遇,要在對方馬屁股上拍一下,表示尊敬。還有種說法,就是蒙古族好的騎手遇到烈性馬就拍拍馬屁股,使馬感到舒服,隨即趁勢躍身上馬,縱馬而去。
二是說,蒙古人愛馬,如果馬肥,兩股必然隆起,所以見到駿馬,總喜歡拍著馬屁股稱贊一番。蒙古人好馬,愛馬,“蒙古騎兵,天下無雙”,但是誰也沒想到會留下這樣一個俗語。
漢朝,長安街有個夫妻開的豆腐店,老板娘生得漂亮,人稱“豆腐西施”。
老板娘為了招攬顧客,難免有賣弄風情之舉,引得周圍街巷中的好色男人老以“吃豆腐”為名經(jīng)常到豆腐店,在與老板娘調(diào)情一番后,再付錢。許多人還會趁著付銅板時摸摸老板娘的纖手。后來,“吃豆腐”就成了男人輕薄女人的代名詞。
《詩經(jīng)》中有一詩句:“桃之夭夭,灼灼其華?!泵鑼懙氖桥映黾迺r的幸福情景。還有《周易》里說:“子午卯酉”是地支中代表正南,正北,正東,正西四個方向的,當“四象交匯”之時,就是桃花盛開的季節(jié),此時對于男女來說,求感情最好。因此人們把愛情稱作“桃花運”,后來逐漸演化成甚至婚外情也叫“桃花運”,以及什么“桃色新聞”之類。