岳柳汐
《離騷》是包含屈原浪漫異想和政治理想的抒情篇章,其飄逸靈動(dòng)的文筆、循環(huán)往復(fù)的風(fēng)調(diào)、宏大綺靡的想象構(gòu)建了朗耀的華美意境,其纏綿凄惻的哀思、念君顧國(guó)的感懷、不從流俗的志趣傳達(dá)了強(qiáng)烈的愛國(guó)情懷,《離騷》在中國(guó)的歷史長(zhǎng)河中始終閃耀著光輝。《離騷》曾囿于經(jīng)義,被當(dāng)做忠臣取志的篇章;屈原投江,曾被認(rèn)為是露才揚(yáng)己的后果。閱讀《離騷》,應(yīng)該拋去“褒貶任聲,抑揚(yáng)過實(shí)”【1】的不客觀態(tài)度,這樣才能做出正確的評(píng)價(jià)。
卸下經(jīng)義的桎梏,剝離虛浮的謬夸,回歸文本,從一詞一句中探尋《離騷》的美學(xué)構(gòu)建,從一念一嘆中貼近屈原的忠言哀思,不僅是尋真還本的一種方法,而且是深入挖掘文本藝術(shù)張力的切入點(diǎn)。美國(guó)詩(shī)人艾倫·退特在二十世紀(jì)初把“張力”(tension)一詞從物理領(lǐng)域引入到文學(xué)領(lǐng)域,說明詩(shī)的意義,說明“張力”是“在詩(shī)中所能發(fā)現(xiàn)的全部外展和內(nèi)包的有機(jī)整體”【2】。在美學(xué)領(lǐng)域,“張力”由美國(guó)阿恩海姆再發(fā)揮,指的是蘊(yùn)含在對(duì)象中的力,一種心理的力。中國(guó)的張力理論從詩(shī)文領(lǐng)域發(fā)端,經(jīng)過袁可嘉、趙毅衡等人的本土化,可以定義為豐富的內(nèi)涵,矛盾的沖突和統(tǒng)一。 【3】
《離騷》在文本上給人以美的享受,椒蘭蕙茝、虬龍鹥鸞等意象營(yíng)造出繽紛的藝術(shù)世界,這些意象承載著屈原的堅(jiān)定高潔的情操,其浪漫飄逸的描寫展現(xiàn)著語(yǔ)言的張力。在與望舒、飛廉等神巫的交往之中,《離騷》營(yíng)造的時(shí)空觀念開闊磅礴,覽相四極而日夜奔馳,周流四荒而無(wú)所留滯,日月不淹而春秋代序,慣常的空間觀和時(shí)間觀都被打破,展現(xiàn)出時(shí)空張力。在這張揚(yáng)譎誕的構(gòu)建中,《離騷》并沒有浮于華詞,而是直白地展露出屈原“寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài)也”【4】的精神取向,展露出他對(duì)政治理想難以實(shí)現(xiàn)的深刻憂愁和將去而不忍的矛盾心理,充滿了情感的張力。從《離騷》的美學(xué)構(gòu)建中,我們可以體察到語(yǔ)言、時(shí)空、情感的張力,感受屈原從山水楚地拓展到天地宇宙的廣闊氣象。
一、蕙茝虬鹥之綺:語(yǔ)言的張力
《離騷》的語(yǔ)言充溢著浪漫色彩,各種意象寄托了豐富的思想感情。言與意的對(duì)應(yīng)很難得到完美的詮釋,正所謂“意翻空而易奇,言征實(shí)而難巧”【5】。屈原通過運(yùn)用意象來解決著一問題,在意象本身所寄寓的內(nèi)涵中表露自己的心聲。這些意象分門別類地呈現(xiàn)出來,包括表達(dá)高潔志向的蘭茝椒桂,表達(dá)追求美政的虬鸞神巫,語(yǔ)言因此而富有引人深思的張力。
在與蘭茝椒桂等植物有關(guān)的意象中,屈原借以伸志。人物形象的樹立,首先與芳潔的植物聯(lián)系。人物的衣冠服飾清潔典雅,他不僅“扈江離與辟芷兮,紉秋蘭以為佩”【6】,而且“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”【7】,十分注重外表的修美,不同于小人“蘇糞壤以充幃”【8】的行徑。除了外表芳潔,他的生活也端正脫俗,喝的是“木蘭之墜露”,吃的是“秋菊之落英”,住的地方“樹蕙之百畝”。大量的芳植意象塑造了一位高潔的居士形象,這些植物內(nèi)涵的意義形象地走近讀者的心靈,由此表達(dá)的人物追求是含蓄而優(yōu)美的。
在與虬鸞神巫等與神靈有關(guān)的意象中,屈原借以追志。既然他中正的形象已展露,那么接下來就是追求美政理想的步伐。他上下求索,與眾神交游,包括職能神、神獸、群仙等。
職能神有駕馭自然現(xiàn)象的能力,這種能力反映著現(xiàn)實(shí)政治中的官員職權(quán),是屈原希望藉以實(shí)現(xiàn)政治理想的。風(fēng)雨雷電是自然界強(qiáng)有力的現(xiàn)象,屈原與借這些神的力量上下周流。他找到月神和風(fēng)神:“前望舒使先驅(qū)兮,后飛廉使奔屬”【9】;他找到云神:“吾令豐隆乘云兮,求宓妃之所在”【10】;他找到日神:“吾令羲和弭節(jié)兮,望崦嵫而勿迫”【11】。然而在求索的過程中也會(huì)受到阻礙:“鸞皇為余先戒兮,雷師告余以未具”【12】,只好另尋門路。
神獸多是路途中的使者,“鸞皇”出去開道,“鳳鳥”飛騰尋路,奸佞的鴆鳥卻“告余以不好”。有時(shí)能遇見“百神鹥其備降兮,九嶷繽兮并迎”【13】的盛況,有時(shí)卻只能受帝閽“倚閶闔而望予”【14】的冷眼。
群神的相助是屈原返回朝廷的理想,天地的尋覓是屈原相君治國(guó)的追求,而求索的過程并不是一帆風(fēng)順的,受冷遇之后他再次揚(yáng)起希望追尋,正是忠君愛國(guó)的體現(xiàn)。群神的紛繁華麗的風(fēng)貌在眾多神巫意象中得到伸展,屈原的政治追求因此飄逸于天地四方,《離騷》的語(yǔ)言藉助意象獲得了張力。
《離騷》不僅充分利用了意象呈現(xiàn)的意境,而且運(yùn)用了楚地的獨(dú)特表達(dá)技巧,展現(xiàn)著楚地的風(fēng)貌。不拘泥與四言句式,多七言,舒長(zhǎng)的語(yǔ)句更具抒情性。每句“兮”字停頓有一唱三嘆的音律感,在吟誦中有動(dòng)人心弦的力量。楚地的風(fēng)物和楚人的思想在《離騷》中得到了很好的保存,其浪漫含蓄的巫神信仰和婉轉(zhuǎn)綺麗的表達(dá)方式有極高的藝術(shù)價(jià)值。
二、周流四荒之游:時(shí)空的張力
《離騷》的藝術(shù)價(jià)值很大一部分體現(xiàn)在其張揚(yáng)詭譎的可視化表達(dá)中,主要表現(xiàn)在時(shí)間的伸縮和空間的延展。時(shí)間的流逝本保持著萬(wàn)古恒常的速度,而在《離騷》中,時(shí)間被壓縮如朝夕般短暫。屈原把個(gè)人的感受上推到人生和萬(wàn)古宇宙的對(duì)比,由此產(chǎn)生對(duì)時(shí)間流逝而理想不得實(shí)現(xiàn)的恐懼和無(wú)奈,不再拘泥于個(gè)人的愁緒。這一氣象反映著人在天地中的位置,由此引申出的思考則是關(guān)于宇宙的思考,產(chǎn)生的愁緒則是突破了時(shí)代限制的普遍愁緒?!峨x騷》空間的延展主要表現(xiàn)在屈原浪漫的遠(yuǎn)游中,他“忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒”【15】,隨神怪暢游于天地之間。
屈原詠嘆時(shí)間的短暫,恐懼年華衰老而無(wú)所成就:“汩余若將不及兮,恐年歲之不吾與?!薄?6】在悲嘆之中,他也看到了宇宙周流不息的運(yùn)轉(zhuǎn)帶來的無(wú)情:“日月忽其不淹兮,春與秋其代序?!?7】人一生享有的時(shí)間在屈原看來是十分有限的,《離騷》中許多“朝……夕……”的句式集中體現(xiàn)了這一點(diǎn)。人生如朝露般易逝,如落英般脆弱,于是屈原在“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英”【18】的異想中寄托哀思;他渴望追尋正道,于是“朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕予至乎縣圃”【19】,又“朝發(fā)軔于天津兮,夕余至乎西極”【20】,和光陰追逐;他恐歲月不待人,于是“朝搴阰之木蘭兮,夕攬洲之宿莽”【21】,不讓時(shí)間白白流逝。朝夕的轉(zhuǎn)瞬即逝給人留下了關(guān)于宇宙和時(shí)間的思考,在《離騷》浪漫的描繪中,中國(guó)的文學(xué)第一次綻放出超逸美的氣質(zhì)。
時(shí)間不僅是短暫的,其帶來的變化也是無(wú)情的,世間萬(wàn)物都處在無(wú)常的變化之中。曾經(jīng)正直的人會(huì)受污濁,屈原無(wú)奈于這種變化:“蘭芷變而不芳兮,荃蕙化而為茅。何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?”【22】時(shí)間的流逝通過植物形象的改變而襯托出世道的衰落,在今昔的對(duì)比中,時(shí)間的力量又被拉長(zhǎng)了,變得足以夠一個(gè)人轉(zhuǎn)變性情。時(shí)間在屈原的筆下得到了自由的伸展,是靈動(dòng)而令人憂郁的。
空間的延展則是通過運(yùn)動(dòng)化的視覺轉(zhuǎn)換達(dá)到的?!峨x騷》提到了許多地名,這些地名位于邊緣地帶,互相之間距離很遠(yuǎn),在平面上是分散而廣闊的。在空間中,屈原周游天地,上求神明下尋二女,不受凡世束縛。屈原自下而上求索,“駟玉虬以乘鹥兮,溘埃風(fēng)余上征”【23】,瞬息步入上天。他從埋葬舜帝的蒼梧出發(fā),到昆侖山上的縣圃;他從西邊的咸池,到東邊的扶桑,他遠(yuǎn)行的范圍廣闊而無(wú)拘束,展現(xiàn)出超逸的美感。
《離騷》構(gòu)建的不僅僅是空有虛體的混沌空間,空間的廣大只是外延性的展示,此中還包括許多神巫異獸,它們塑造了空間的立體感。空間內(nèi)的景物和形象有一個(gè)從清晰到混沌再到清晰的過程,體現(xiàn)出一種層次感。將登天際,遇見的都是可具體描摹的形象:咸池的瓊漿、高大的扶桑、開路的望舒、跟隨的飛廉,視野較近。既登天際,視野放寬,眼前是云霧渺茫紛繁、色彩繽亂混雜的景象:“紛總總其離合兮,斑陸離其上下?!薄?4】此時(shí)似乎有千萬(wàn)身著輕紗綺羅的神靈乘云游騁,一切盡在不真切中。在這渺茫之中,視野慢慢拉近,又漸漸看清了依靠在閶闔前的帝閽。這樣的動(dòng)態(tài)視角具有靈動(dòng)飄逸的風(fēng)采,不僅包括了縱橫的空間變化,而且從創(chuàng)作主體出發(fā),提供了一種移步換景的敘事視角,不再是理性的全知視角,增加了文本的浪漫色彩。
三、哀物傷時(shí)之嘆:情感的張力
《離騷》是感傷的,嘆時(shí)間年華流逝,哀小人奸臣當(dāng)?shù)?,而這哀嘆不局限于個(gè)人的憂思,而是從時(shí)間的感傷與宇宙的恒常對(duì)比,上升到了對(duì)人生的思考。個(gè)體的哀婉和國(guó)家的命運(yùn)聯(lián)系,寄寓超越精神的浪漫異想被現(xiàn)實(shí)拖贅,留與去的矛盾沖突而統(tǒng)一,最后醞釀出強(qiáng)烈的情感張力?!峨x騷》的情感張力主要體現(xiàn)在兩組情緒上:一組是政治環(huán)境排擠忠臣,自己是去是留的矛盾心里,情緒是悲憤而內(nèi)斂的;一組是關(guān)于時(shí)間和生命的思考,在表達(dá)上超逸而無(wú)所留滯,情緒是哀婉而舒張的。
屈原認(rèn)為只有君主品行良好才能受到眾人擁戴,而像桀紂那樣的暴君只會(huì)走向墜亡。同時(shí),忠正的臣子也是國(guó)家昌盛的重要因素。然而現(xiàn)在世風(fēng)頹靡:“固時(shí)俗之工巧兮,偭規(guī)矩而改錯(cuò)”【25】,小人當(dāng)?shù)溃骸拔┓螯h人之偷樂兮,路幽昧以險(xiǎn)隘”【26】,國(guó)家前途渺茫,自己也因此受排擠。屈原在這樣的政治環(huán)境下雖然痛苦,但絕不同流合污,他渴望在黑暗里辟出一條光明正路,現(xiàn)實(shí)的壓迫和內(nèi)心的抗?fàn)幾屗纯嗉m結(jié)。屈原不忍棄國(guó)而去,“余固知謇謇之為患兮,忍而不能舍也”【27】,上下求索一番,最后只能哀嘆“國(guó)無(wú)人莫我知兮,又何懷乎故都”【28】,把憂愁憤懣郁結(jié)于心。
當(dāng)人生際遇的苦難充盈于心,苦悶便流入天地,氣象拓展到關(guān)于宇宙的沉思。時(shí)間性的哀嘆構(gòu)成了《離騷》的第二層情感張力,正如朱良志所說:“細(xì)心體會(huì)屈賦,發(fā)現(xiàn)其中有強(qiáng)烈的壓迫感,就是時(shí)間對(duì)人的壓迫,時(shí)間的步步進(jìn)逼和人時(shí)間延長(zhǎng)的渴望,構(gòu)成強(qiáng)大的張力,形成屈賦獨(dú)特的節(jié)奏?!薄?9】意識(shí)到人生的短暫,求索的道路崎嶇,想要達(dá)到的目標(biāo)又遙不可及,憂懼油然而生:“恐鵜鴂之先鳴兮,使夫百草之不芳。”【30】時(shí)間性的憂思隨著屈原遠(yuǎn)游的腳步拓展到了天地宇宙,掉轉(zhuǎn)車去往西方昆侖,周流于修遠(yuǎn)的道路,早晨還在“天津”,晚上就來到“西極”,時(shí)間在視點(diǎn)的轉(zhuǎn)換中是急促的。
《離騷》是一篇優(yōu)美的文學(xué)作品,它通過朗麗的意象構(gòu)建了語(yǔ)言美,用飄逸完善的時(shí)空構(gòu)建把人們帶入一個(gè)立體繽紛的神境,讓人在超逸的心靈遠(yuǎn)游中體會(huì)到深沉的憂思?!峨x騷》的美學(xué)構(gòu)建是飄逸靈動(dòng)而深刻親切的,屈原沒有在華麗的語(yǔ)言描寫中迷失,沒有在廣闊的時(shí)空構(gòu)架中虛空,沒有在念國(guó)的憂郁情感中殤墮,而是展現(xiàn)出生氣勃發(fā)的藝術(shù)張力,有動(dòng)人心弦的力量。從美學(xué)構(gòu)建的角度分析《離騷》的藝術(shù)張力,是對(duì)文本內(nèi)涵的另一種解讀與還原,能使《離騷》在時(shí)代的發(fā)展中不斷呈現(xiàn)新的意義。
參考文獻(xiàn):
【1】劉勰著,范文瀾注《文心雕龍注》,人民文學(xué)出版社,1958年,第46頁(yè)。
【2】高建平、丁國(guó)旗主編《西方文論經(jīng)典·從文藝心理研究到讀者反應(yīng)理論》,安徽文藝出版社,2014年,第330頁(yè)。
【3】20世紀(jì)初,“五四”運(yùn)動(dòng)帶來了新的文學(xué)思潮,西方的文學(xué)理論大量涌入。張力理論的提出者和倡導(dǎo)者的論著被譯成中文,如瑞恰茲的《詩(shī)的經(jīng)驗(yàn)》、燕卜蓀的《朦朧的七種類型》,得到了中國(guó)學(xué)者的重視。袁可嘉在《談戲劇主義》中認(rèn)為:“詩(shī)即是不同張力得到和諧后所最終呈現(xiàn)的模式?!薄皬埩Α笔俏谋局懈鞣N要素、思想的引申和碰撞,它描述的內(nèi)容寬泛,所以在本土化的后期進(jìn)程中,中國(guó)學(xué)者把這一理論和古典的文學(xué)理論聯(lián)系起來。例如,李清良《氣勢(shì)與張力》一文把中國(guó)的“氣”論和“張力”做了對(duì)比;董首一《劉勰“隱秀”說與退特“張力”論比較研究》一文,把艾倫·退特的“外延”(extension)“內(nèi)涵”(intension)說法和中國(guó)傳統(tǒng)的文論聯(lián)系比較,說明“張力”理論的中西共通性;賀俊丹《文學(xué)理論張力研究》一文,結(jié)合傳統(tǒng)意象、意境、言語(yǔ)等概念,闡述了“張力”的中國(guó)化淵源。所以,“張力”理論雖然從西方傳入,但在本土化的過程中已能夠和中國(guó)傳統(tǒng)的文論相結(jié)合了。
【4】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第15-16頁(yè)。
【5】劉勰著,范文瀾注《文心雕龍注》,人民文學(xué)出版社,1958年,第494頁(yè)。
【6】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)校《楚辭補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第4-5頁(yè)。
【7】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)校《楚辭補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第17頁(yè)。
【8】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)校《楚辭補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第36頁(yè)。
【9】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第28頁(yè)。
【10】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第31頁(yè)。
【11】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)校《楚辭補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第27頁(yè)。
【12】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第28頁(yè)。
【13】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第37頁(yè)。
【14】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第29頁(yè)。
【15】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第18頁(yè)。
【16】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第6頁(yè)。
【17】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第6頁(yè)。
【18】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第12頁(yè)。
【19】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第26頁(yè)。
【20】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)校《楚辭補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第44頁(yè)。
【21】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第6頁(yè)。
【22】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第40頁(yè)。
【23】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第25-26頁(yè)。
【24】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第29頁(yè)。
【25】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第15頁(yè)。
【26】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第8頁(yè)。
【27】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第9頁(yè)。
【28】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)校《楚辭補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第47頁(yè)。
【29】朱良志《中國(guó)美學(xué)十五講》,北京大學(xué)出版社,2006年,第99頁(yè)。
【30】[宋]洪興祖撰,白化文等點(diǎn)?!冻o補(bǔ)注》,中華書局,1983年,第39頁(yè)。
(作者單位:山東大學(xué)儒學(xué)高等研究院)