国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

WTO法律解釋“系統(tǒng)整合路徑”的批判與重構(gòu)

2019-09-12 03:54范笑迎
西南政法大學(xué)學(xué)報 2019年4期

摘 要:WTO法中存在一種貿(mào)易壁壘,即某些國內(nèi)措施以增進非貿(mào)易價值為名行貿(mào)易保護之實。這些措施對WTO裁決機構(gòu)的解釋方法提出了更高的要求,以確保貿(mào)易價值與非貿(mào)易價值之間的平衡。聯(lián)合國國際法委員會提出了“系統(tǒng)整合路徑”的解釋方法,然而,該方法為WTO法中引入其他領(lǐng)域的國際法規(guī)則提供了過大的靈活性,在WTO法律邊界上為潛在的貿(mào)易保護和單邊主義打開了缺口,進而對WTO多邊體制構(gòu)成威脅。對此,WTO裁決機構(gòu)應(yīng)當(dāng)采取參與者視角的基本立場,維護WTO多邊體制的有效性,從而為援引外部國際法規(guī)則解釋W(xué)TO法設(shè)定標(biāo)準(zhǔn)。在此目的下,“顯著性原則”涵蓋于維護WTO多邊體制有效性的內(nèi)涵里,體現(xiàn)在WTO裁決機構(gòu)的解釋實踐中,完成了對“系統(tǒng)整合路徑”的重構(gòu)。

關(guān)鍵詞:WTO法律解釋;外部國際法;“系統(tǒng)整合路徑”;多邊貿(mào)易合作;顯著性原則

中圖分類號:DF961

文獻標(biāo)志碼:A

DOI:10.3969/j.issn.1008-4355.2019.04.01 開放科學(xué)(資源服務(wù))標(biāo)識碼(OSID):

文章編號:1008-4355(2019)04-0003-16

WTO法的主要政策目標(biāo)是促進貿(mào)易自由化,而阻礙貿(mào)易自由化的因素表現(xiàn)為兩個方面:一個是關(guān)稅壁壘,一個是非關(guān)稅壁壘。早在WTO的前身GATT時期,通過六個主要回合的多邊貿(mào)易談判,關(guān)稅已經(jīng)不再是妨礙貿(mào)易自由化的主要問題,非關(guān)稅壁壘則成了貿(mào)易自由化的主要障礙[1]。為此,WTO的主要任務(wù)之一就是貿(mào)易自由化議題從主要關(guān)注關(guān)稅問題到非關(guān)稅壁壘問題的轉(zhuǎn)變,包括競爭政策、投資、環(huán)境、勞工、稅收與稅收政策、人權(quán)以及其他議題等。在這一過程中,WTO法律體系的范圍和影響迅速擴張,將越來越多的國內(nèi)法律和政府行為納入了WTO的規(guī)制之中,其產(chǎn)生的社會影響也越發(fā)深刻。然而,國內(nèi)法中的貿(mào)易限制措施并非都是基于貿(mào)易保護主義目的的非關(guān)稅壁壘,也有旨在追求具有正當(dāng)性的公共政策目標(biāo)的國內(nèi)措施,因其具有潛在的貿(mào)易損傷作用,是否應(yīng)當(dāng)認(rèn)為這些措施構(gòu)成了WTO多邊貿(mào)易體制中的貿(mào)易壁壘,就成為一個問題[2]。該問題實質(zhì)上關(guān)系到WTO法與其他領(lǐng)域(如人權(quán)、環(huán)境等)國際法之間的關(guān)系,進而引發(fā)了貿(mào)易價值與非貿(mào)易價值的沖突以及WTO法的正當(dāng)性問題。為此,聯(lián)合國國際法委員會(以下簡稱國際法委員會)于2006年作了一份題為《國際法的碎片化:由國際法的分化與擴張所引發(fā)的難題》的報告(以下簡稱《國際法委員會報告》),其中提出了應(yīng)對此問題的WTO法律解釋“系統(tǒng)整合路徑”(systemic integration),認(rèn)為WTO法律義務(wù)應(yīng)當(dāng)與其他領(lǐng)域的國際法義務(wù)協(xié)調(diào)一致[3]180,倡導(dǎo)國際法普遍共同的善,以此克服WTO管理主義的制度偏見[4]。

然而,在WTO法律解釋中適用“系統(tǒng)整合路徑”,會對WTO法產(chǎn)生何種作用和影響,還有待考察。在當(dāng)前國際貿(mào)易合作背景下,全球經(jīng)濟發(fā)展受到金融危機的影響,復(fù)蘇緩慢,全球收入差距和貧富分化日益加劇,經(jīng)濟全球化出現(xiàn)逆流,貿(mào)易保護和單邊主義的“黑天鵝”事件頻現(xiàn),以WTO為代表的全球經(jīng)濟多邊合作機制遭遇危機。在WTO法中,貿(mào)易保護措施的形式已經(jīng)從傳統(tǒng)的反傾銷、反補貼和保障措施升級為非貿(mào)易價值問題,如人權(quán)、勞工標(biāo)準(zhǔn)、環(huán)境保護等,由于這些價值往往被認(rèn)為高于貿(mào)易價值,成員方可以借增進非貿(mào)易價值之名行貿(mào)易保護之實。對此,我們需要認(rèn)真考察“系統(tǒng)整合路徑”作為WTO法律解釋方法是會在維護WTO體制的前提下增進貿(mào)易價值和其他價值之間的平衡,還是會對WTO多邊合作體制產(chǎn)生反噬作用,并為WTO成員方貿(mào)易保護主義和單邊行動提供施展的空間。

一、WTO法律解釋適用“系統(tǒng)整合路徑”的基本觀點

WTO法向與貿(mào)易有關(guān)的其他社會生活領(lǐng)域擴張,引發(fā)了貿(mào)易價值和非貿(mào)易價值之間的沖突。國際法委員會認(rèn)為,該問題產(chǎn)生的根本原因在于國際法各個領(lǐng)域的功能性分化,或者稱之為國際法的“碎片化”,即功能上有限的條約體系,每一種都具有自己獨特的原則、專門知識和技術(shù),彼此之間難以協(xié)調(diào),甚至相互沖突,引發(fā)了國際法的融貫性問題[3]177。國際法委員會認(rèn)為,《維也納條約法公約》(以下簡稱《條約法公約》)第31(3)(c)條提供了解決國際法碎片化問題的基本法律路徑[3]180,能夠協(xié)調(diào)WTO法律義務(wù)和其他具體領(lǐng)域國際法律義務(wù)之間的關(guān)系,使貿(mào)易價值與非貿(mào)易價值之間達致平衡。根據(jù)這一條款,《國際法委員會報告》提出了條約解釋的“系統(tǒng)整合路徑”關(guān)于該方法的理論來源,請參見:Campbell McLachlan. The Principle of Systemic Integration and Article 31(3)(c) of the Vienna Convention[J].International and Comparative Law Quarterly, 2005(54): 279-320. , 下文將對該路徑的主要內(nèi)容及其在WTO法律解釋中的應(yīng)用進行介紹 本文對“系統(tǒng)整合路徑”在WTO法律解釋中的含義和適用的闡述,主要基于《國際法委員會報告》中闡述的系統(tǒng)整合路徑和Benn McLachlan的系統(tǒng)整合原則,以及Benn McGrady和Jeffrey Lagomarsino等人對Benn McLachlan的系統(tǒng)整合原則在WTO法中的發(fā)展。(參見: Benn McGrady. Fragmentation of International Law or “Systemic Integration” of Treaty Regimes: EC-Biotech Products and the Proper Interpretation of Article 31(3)(c) of the Vienna Convention on the Law of Treaties[J].Journal of World Trade, 2008, 42(4): 589-618; Jeffrey Lagomarsino. WTO Dispute Settlement and Sustainable Development: Legitimacy through Holistic Treaty Interpretation[J].Pace Environmental Law Review, 2010(28):545-567.)。

條約解釋的“系統(tǒng)整合路徑”認(rèn)為,《條約法公約》第31(3)(c)條要求條約解釋者考慮“適用于當(dāng)事國間關(guān)系之任何有關(guān)國際法規(guī)則”,這是一種條約解釋的基本原則,即國際法律體系中的“系統(tǒng)整合”原則。該原則賦予司法裁決者一把“萬能之鑰”,使其得以“進入國際法的所有房間”。條約通常根據(jù)其文本用語和上下文進行解釋和適用,但在特殊情況下,法官的目光可以及于該條約的四面高墻之外,在其所處的國際法一般框架中尋求明確的正當(dāng)性理由[5]280-281。依據(jù)《條約法公約》第31(3)(c)條的規(guī)定,條約解釋可以依據(jù)的國際法規(guī)則涵蓋了所有國際法淵源,包括習(xí)慣法、一般法律原則和其他可適用的國際條約[5]290。因此,“系統(tǒng)整合路徑”對各專門領(lǐng)域國際法之間的融貫性具有深遠(yuǎn)的促進作用,可以避免專門領(lǐng)域國際法規(guī)范之間的沖突,通過法律解釋方法達致國際法律規(guī)則間的協(xié)調(diào)統(tǒng)一[5]318。對于WTO裁決機構(gòu)而言,該路徑使得適用WTO以外的國際法對WTO協(xié)定進行解釋成為一種必然要求。這種要求賦予WTO協(xié)定序言除自由貿(mào)易之外其他廣泛的政策目標(biāo)以實際意義,能夠增進WTO法的正當(dāng)性,緩和其面對的國際法律體系中的規(guī)范性沖突,也使成員方獲得了增進國內(nèi)非貿(mào)易價值的管理自主權(quán)[6]546,555,560。

然而,WTO裁決機構(gòu)依據(jù)《條約法公約》第31(3)(c)條對WTO法進行解釋時,面臨的一個關(guān)鍵問題就是,可以用來解釋W(xué)TO協(xié)定的其他國際條約的具體范圍是什么?這取決于《條約法公約》第31(3)(c)條規(guī)定的條約解釋者考慮“適用于當(dāng)事國間關(guān)系之任何有關(guān)國際法規(guī)則”中“當(dāng)事國”的具體含義?!爱?dāng)事國”的含義是該條款中最具爭議性和不確定性的問題[7]591。對此,“系統(tǒng)整合路徑”認(rèn)為,如果要求WTO全體成員方同時是用來解釋W(xué)TO法的條約當(dāng)事方

例如,GATT專家小組在“金槍魚案”中采取的解釋方法。(參見 :Panel Report, United StatesRestrictions on Imports of Tuna, WT/DS29/R, Jun. 16, 1994, para. 5.19.),將是一個明確但狹窄的標(biāo)準(zhǔn)。這一狹義解釋會加劇國際法的碎片化,破壞國際法實體義務(wù)的協(xié)調(diào)一致,使WTO法與其他國際法相隔離[7]598。與此同時,如果允許裁決機構(gòu)援引僅由WTO爭端當(dāng)事方參加的條約來解釋W(xué)TO法,將極大地擴展WTO法律解釋可以適用的條約范圍,但這種方法的風(fēng)險在于,WTO裁決機構(gòu)可能在個案中基于爭端主體的不同而對WTO協(xié)定的同一條款作出不一致的解釋。進而,第三種可能的選擇是,盡管一項條約的當(dāng)事方不是WTO的全體成員方,但該條約中的某項規(guī)則可以被視為國際法的習(xí)慣規(guī)則,因此能夠用來解釋W(xué)TO法。例如,在“美國—蝦案”中,盡管美國沒有簽署《聯(lián)合國海洋法公約》,但美國依然承認(rèn)該公約中的有關(guān)條款反映了習(xí)慣國際法的內(nèi)容 參見:Appellate Body Report, United StatesImport Prohibition of Certain Shrimp and Shrimp Products, WT/DS58/AB/R, Nov. 6, 1998, para. 51.。然而,對于那些雖然被國際共同體廣泛承認(rèn)但還沒有達到國際習(xí)慣法層次的條約,這種觀點可以排除其援引;同時,對于某一專門領(lǐng)域主題事項的國際法內(nèi)容作出最重要闡釋的條約,這一觀點也會排除其適用[5]314。第四種選擇是一種折中路徑,即鮑威林提出的可援引用來解釋W(xué)TO法的條約應(yīng)當(dāng)是被合理地視為表達了WTO全體成員方共同意圖的條約 Campbell McLachlan援引了鮑威林關(guān)于“WTO全體成員共同意圖說”的理論。(參見:Joost Pauwelyn. Briding Fragmentation and Unity: International Law as a Universe of Inter-Connected Islands[J]. Michigan Journal of International Law, 2003 (25): 910.),因此不需要所有WTO成員方都受到該條約的約束,而只需要確定WTO所有成員方明示或暗示地容忍該條約即可[8]?!秶H法委員會報告》認(rèn)為,可用于解釋W(xué)TO法的外部國際條約包括:首先,逐漸成為或表達了習(xí)慣國際法的國際條約規(guī)則;其次,為成員方提供了關(guān)于WTO宗旨和目的,或WTO某項特定條款的含義的條約。同時,《國際法委員會報告》認(rèn)為,在WTO法之后生效的國際法規(guī)則也可以用于解釋W(xué)TO法中具有開放性或發(fā)展性的概念,具體包含如下情況:(1)此概念隱含著今后的技術(shù)、經(jīng)濟或法律發(fā)展;(2)此概念為當(dāng)事方設(shè)立了一項進一步深入發(fā)展的義務(wù);(3)此概念具有一般性質(zhì)或者以必須考慮變化的具體情勢的一般術(shù)語來表述[3]180。

除此之外,如果WTO協(xié)定中某些規(guī)則的性質(zhì)屬于爭端當(dāng)事方之間的雙邊性義務(wù)而非對世性義務(wù),裁決機構(gòu)可以依據(jù)爭端當(dāng)事方之間締結(jié)的其他雙邊條約對WTO的該項規(guī)則進行解釋 Campbell McLachlan援引了鮑威林關(guān)于“WTO義務(wù)互惠性”的觀點。(參見:Joost Pauwelyn. A Typology of Multilateral Treaty Obligations: Are WTO Obligations Bilateral or Collective in Nature?[J].European Journal of International Law, 2003, 14(5): 930-931.),當(dāng)然也可以適用爭端當(dāng)事方都參加的其他多邊條約[7]601,615。當(dāng)WTO協(xié)定的規(guī)則是雙邊性規(guī)則時,彼此間修改此協(xié)議規(guī)則不會影響第三方利益,依據(jù)爭端當(dāng)事方之間的其他國際法義務(wù)解釋W(xué)TO規(guī)則,可以保證兩方之間的國際法義務(wù)在整體上具有融貫性。當(dāng)WTO協(xié)定的某項規(guī)則為全體成員方設(shè)定了整體性的義務(wù)時,對該項規(guī)則的解釋就需要援引受到條約全體成員方“同意”或反映了全體成員方“共同意圖”的其他國際法條約[7]602-607。

總之,“系統(tǒng)整合路徑”不鼓勵WTO裁決機構(gòu)對WTO法進行機械的、文本主義的解釋,因為這種做法會限制和阻礙成員方在貿(mào)易關(guān)聯(lián)議題上尋求最具正當(dāng)性的解決方法、協(xié)調(diào)其國際法義務(wù)一致性的努力,加重WTO奉行的新自由主義政策導(dǎo)向的負(fù)面影響,是裁決機構(gòu)司法職權(quán)過渡延伸的表現(xiàn)。因此,該路徑要求WTO裁決機構(gòu)在解釋W(xué)TO法時與其他領(lǐng)域的國際法規(guī)則相互協(xié)調(diào)一致,以此對裁決機構(gòu)一向奉行的“司法克制主義”和所謂的“消極美德”進行重新定義,使這一概念能夠更好地描述和適應(yīng)上訴機構(gòu)增進WTO法正當(dāng)性的努力[6]557。

二、對“系統(tǒng)整合路徑”的批判:以維護WTO多邊合作為基本立場

“系統(tǒng)整合路徑”的基本立場是維護國際法的統(tǒng)一性,《國際法委員會報告》也認(rèn)為,“國際法是一個法律體系”[3]177。所以,“系統(tǒng)整合路徑”站在國際法整體的視角,通過靈活解釋《條約法公約》第31(3)(c)條,擴大WTO法律解釋淵源范圍,將一般國際法和具體領(lǐng)域的國際法如人權(quán)法、環(huán)境法、海洋法等引入WTO法中來,試圖以形式主義的解釋方法應(yīng)對國際法的碎片化,增進WTO制度的正當(dāng)性,矯正其奉行的機制管理主義制度偏見[9]292。由此可見,系統(tǒng)整合路徑的方法服務(wù)于其特定立場和特定視角,如果我們在該路徑得以產(chǎn)生的價值場域中對其進行評價,這種評價只能是程度上的,不關(guān)涉性質(zhì)上的是與非。然而,如果換一種視角和立場,在另一個價值場域中去看該場域中的立場和手段,就會涉及好與壞、是與非的問題。因此,在最根本的意義上,本文對“系統(tǒng)整合路徑”的批判不是方法之爭,而是立場之爭。

不同于“系統(tǒng)整合路徑”的立場和價值,WTO裁決機構(gòu)作為WTO法的解釋者,以維護WTO多邊體制的有效性為基本立場,這是不言而喻的。WTO是一個成熟的多邊貿(mào)易體系,其中,成員方和個體經(jīng)濟參與者都因其多邊體制固有的穩(wěn)定性和可預(yù)測性而獲益 參見:Panel Report, United States-Sections 301-310 of the Trade Act of 1974, WT/DS152/R, Jan. 27, 2000, para. 7.76.。盡管WTO協(xié)定序言中表述了諸多目標(biāo),但其精髓仍然在于維護自GATT時期就確立的目標(biāo):維護和增進國際貿(mào)易的多邊合作關(guān)系[10]。WTO作為當(dāng)今世界最具普遍性的全球性貿(mào)易組織,有超過160個國家和地區(qū)的成員方,涵蓋了98%的世界貿(mào)易總量。如果該體制始終保持發(fā)展的活力性和持久性,相比于其他區(qū)域性貿(mào)易組織而言,WTO更能增進世界各國的經(jīng)濟福祉,實現(xiàn)各國之間的共贏共享[11]。尤其是發(fā)展中國家在WTO中通過享有最惠國待遇,不再需要作出廣泛的政治讓步,也能夠獲得對他國經(jīng)濟市場準(zhǔn)入的效果[12]。WTO作為“一個完整的、更有活力的和持久的多邊貿(mào)易體系”[13],屬于全球公共物品,旨在消除二戰(zhàn)前國際貿(mào)易惡性競爭的無序狀態(tài),故其構(gòu)建的全球范圍的合作機制本身就是一種價值與美德,是其正當(dāng)性來源[14] 301。更為重要的是,WTO裁決機構(gòu)在解釋W(xué)TO法時采取維護WTO多邊體制有效性的基本立場,對當(dāng)前國際貿(mào)易合作具有特別重要的時代意義。目前世界上出現(xiàn)了反全球化的浪潮,一些國家重新開始“建墻”,從貿(mào)易自由化的多邊合作退回到貿(mào)易保護的單邊主義,進而為世界的和平與發(fā)展蒙上了一層陰影。作為回應(yīng),中國提出“一帶一路”倡議和“人類命運共同體”理念,就是令世界各國正視全球化,堅持合作共贏的國際關(guān)系理念,以多邊主義的立場應(yīng)對各國單邊行動帶來的無序和沖突。WTO作為全球最重要的多邊貿(mào)易體制,在增強各國之間相互依賴、促進貿(mào)易自由化方面發(fā)揮著舉足輕重的作用,對維護世界和平與發(fā)展意義非凡[15]32。維護WTO多邊體制的有效性,是應(yīng)對當(dāng)前全球經(jīng)濟治理困境、構(gòu)建全球經(jīng)濟合作人類命運共同體的重要基礎(chǔ),理應(yīng)成為WTO裁決機構(gòu)解釋W(xué)TO法的必然價值選擇[16]。

作為WTO法的解釋者,WTO裁決機構(gòu)以參與者的內(nèi)在視角對WTO法律規(guī)則進行解釋?;谄鋬?nèi)部視角,WTO裁決機構(gòu)對WTO法律規(guī)則的解釋既不是描述性的,又不是道德中立性的,而是詮釋性的、評價性的和證立性的,實質(zhì)上是“要為其主張的合理性和為什么提出來進行辯護”[17]。這種內(nèi)在參與者的視角表明,就WTO法與其他國際法的關(guān)系而言,裁決機構(gòu)只能站在WTO法內(nèi)部,以參與者的視角從內(nèi)向外觀察其他法律體系,在解釋W(xué)TO法時,只能從WTO法的內(nèi)部根據(jù)確定WTO協(xié)定條款含義的實際需要決定可以援引的外部國際法的具體內(nèi)容[18]。同時,在將與WTO法的目的和價值相互沖突的國際法分支體系用于解釋W(xué)TO法律條款時,裁決機構(gòu)需要從維護WTO多邊體制有效性的立場出發(fā),從WTO法律體系內(nèi)部審視相應(yīng)的外部國際法條款與WTO協(xié)定條款的關(guān)系,以維護WTO體制內(nèi)部共識的一致性。因此,裁決機構(gòu)不能從國際法整體的角度出發(fā)處理WTO法與其他國際法律體系之間的互動關(guān)系,從而無視WTO法律體系與其他國際法分支體系在各自正當(dāng)性基礎(chǔ)與合法性共識之間的斷層[14]304。

從參與者視角下維護WTO多邊體制有效性的基本立場審視“系統(tǒng)整合路徑”,就會發(fā)現(xiàn),該方法采取的視角是相對于WTO法律體系的外部視角,站在國際法整體的立場上對WTO法進行解釋。這種視角使“系統(tǒng)整合路徑”構(gòu)筑的WTO法律體系在范圍方面變得寬泛,在邊界方面變得開放,可能使那些與WTO法的基本原則、理念存在斷層的國際法規(guī)則進入WTO法體系。該路徑看似為WTO法開辟了正當(dāng)性的空間,實則在WTO法內(nèi)部打開了反對它的缺口,具有潛在的單邊主義和貿(mào)易保護主義危險,成為破壞WTO法律有機體的“癌癥細(xì)胞”[19]87-89。本文將在“歐共體—生物技術(shù)產(chǎn)品案”的分析中說明這一觀點。

根據(jù)“系統(tǒng)整合路徑”,在“歐共體—生物技術(shù)產(chǎn)品案”中,關(guān)于歐共體基于預(yù)防原則對轉(zhuǎn)基因生物產(chǎn)品實施管制措施是否符合《實施動植物衛(wèi)生檢疫措施的協(xié)議》(Agreement on the Application of Sanitary and Phytosanitary Measures, 以下簡稱“SPS協(xié)議”),專家組的解釋會排除絕大多數(shù)外部國際條約用于解釋W(xué)TO協(xié)定的可能性[3]227。該案專家組遵循了GATT時期“美國—金槍魚案”專家組的觀點,即只能援引那些約束WTO所有成員方的國際條約對WTO法進行解釋,而不能援引那些只約束部分WTO成員方的條約。對此,“系統(tǒng)整合路徑”認(rèn)為,對該案而言,更具正當(dāng)性的解釋方法,應(yīng)當(dāng)依據(jù)鮑威林的“共同意圖說”,引入《卡塔赫納生物安全議定書》(以下簡稱《生物安全議定書》)的預(yù)防原則對SPS協(xié)議第5.7條的內(nèi)容進行解釋[6]564-565。除此之外,依據(jù)“系統(tǒng)整合路徑”的有關(guān)觀點,如果“歐共體—生物技術(shù)產(chǎn)品案”的爭端當(dāng)事方同時也是《生物安全議定書》的當(dāng)事方,專家組和上訴機構(gòu)就應(yīng)當(dāng)援引《生物安全議定書》的有關(guān)規(guī)定,對該案爭端當(dāng)事方之間的權(quán)利義務(wù)關(guān)系進行解釋[20]37。然而,本文認(rèn)為,在“歐共體—生物技術(shù)產(chǎn)品案”中,如果運用“系統(tǒng)整合路徑”對SPS協(xié)議第5.7條進行解釋,就會在以下幾個方面對WTO多邊合作體制造成威脅:

第一,國際合作的基礎(chǔ)在于共識的穩(wěn)固,WTO多邊體制的有效性依賴于全體當(dāng)事方之間共識的牢固性,如果將《生物安全議定書》中具有政治妥協(xié)意味、表述模糊、含義不清的規(guī)則引入WTO法中,就會破壞WTO多邊體制的內(nèi)部共識。

系統(tǒng)整合路徑的“共同意圖說”認(rèn)為,依據(jù)《條約法公約》第31(3)(c)條適用的其他國際法規(guī)則必須反映全體WTO成員方的共同意圖,提供了某種被全體WTO成員方共同理解和接受的含義。但是,該規(guī)則沒有必要對全體WTO成員方具有約束力,只需要反映他們的共同意圖就夠了[21]。顯然,“共同意圖說”并沒有將“國家同意”作為外部國際法反映WTO全體成員方共同意圖的標(biāo)準(zhǔn),并不要求外部國際法為WTO全體成員方都參與的國際條約或者作為一項國際習(xí)慣法加以證明。但是,“共同意圖說”亦沒有給出判斷外部國際法是否反映WTO全體成員方共同意圖的其他確切標(biāo)準(zhǔn),從而易陷入另一種形式主義的泥潭?;凇肮餐鈭D說”,“系統(tǒng)整合路徑”認(rèn)為,由于已經(jīng)有68個WTO成員方批準(zhǔn)了《生物安全議定書》,另外有33個成員方簽字,并且《生物安全議定書》的序言表明其與WTO法相互兼容,因此專家組應(yīng)當(dāng)援引《生物安全議定書》的有關(guān)規(guī)則對SPS協(xié)議進行解釋[6]564-565。然而,這種做法忽視了國際法不同分支體系之間“和而不同”的事實,人為制造國際法體系內(nèi)部的“同而不和”,不僅無法追求國際社會在國際法整體上的共識,反而可能導(dǎo)致國際社會至少在國際法各分支領(lǐng)域普遍共識的分崩離析[22]。

雖然《生物安全議定書》在序言中規(guī)定了它與WTO協(xié)定的關(guān)系,但是其表述存在矛盾和模糊性,顯然是政治妥協(xié)的產(chǎn)物。《生物安全議定書》序言規(guī)定:“貿(mào)易與環(huán)境協(xié)定應(yīng)當(dāng)相互支持以促進可持續(xù)發(fā)展為目標(biāo),《生物安全議定書》不能被解釋為對當(dāng)事方在其他現(xiàn)有國際協(xié)定下權(quán)利和義務(wù)的改變,這一表述也不意味著《生物安全議定書》服從于其他國際協(xié)定。”[23]對此,歐盟官員認(rèn)為上述序言中的表述之間存在相互抵消的作用,“相互支持”的含義不清楚,不能說明《生物安全議定書》的規(guī)則與WTO協(xié)定規(guī)則是相互一致的。美國更是認(rèn)為該條款的第二句話表明其是一個保留條款,意味著《生物安全議定書》不改變并完全保留當(dāng)事方在WTO規(guī)則下的權(quán)利和義務(wù)[20]23。同時,“歐共體—荷爾蒙案”的上訴機構(gòu)認(rèn)為,國際共同體對預(yù)防原則的接受是不明確的,國際共同體對該原則的普遍接受至少在國際環(huán)境法之外仍有待權(quán)威性的證明。預(yù)防原則沒有明確統(tǒng)一的定義,在不同的條約和國內(nèi)立法中具有不同的含義[24],該原則的具體內(nèi)涵代表了一個社會可以接受的合理風(fēng)險水平的某種政治決策[25]。因此,專家組認(rèn)為,預(yù)防原則在國際社會中沒有一個統(tǒng)一的、一致的含義,不能作為國際法中的一般原則或習(xí)慣法規(guī)范。專家組最終認(rèn)定《生物安全議定書》中的預(yù)防原則不能推翻SPS協(xié)議第5.1條和第5.2條關(guān)于風(fēng)險評估的要求。如果援引《生物安全議定書》來解釋W(xué)TO協(xié)定規(guī)則,將會破壞WTO成員方關(guān)于WTO法的普遍共識。

第二,《生物安全議定書》的預(yù)防原則與SPS協(xié)議的風(fēng)險評估和預(yù)防原則含義不同,貿(mào)易視角的環(huán)境保護與環(huán)境視角的環(huán)境保護之間存在價值認(rèn)知的斷層。WTO法的規(guī)則均體現(xiàn)了多邊一體化的貿(mào)易體制的內(nèi)在要求,禁止對國際貿(mào)易的歧視或變相限制,當(dāng)面對外部國際法時,依然要根據(jù)這一標(biāo)尺對外部國際法進行度量[19]154。畢竟,引入外部國際法對WTO法進行解釋,應(yīng)當(dāng)基于WTO法本身的需要,而不是以其他國際法規(guī)則替代WTO法規(guī)則。即便是為了增進WTO法的正當(dāng)性,依然要從維護WTO多邊體制有效性的基本立場出發(fā),討論“貿(mào)易與環(huán)境/人權(quán)”的問題,而非“環(huán)境/人權(quán)與貿(mào)易”的問題[14]307。

《生物安全議定書》第10.6條規(guī)定,對一種轉(zhuǎn)基因活性生物體是否存在潛在危害,未能掌握充分的科學(xué)信息與知識且缺乏科學(xué)定論時,不應(yīng)當(dāng)妨礙締約方對這種轉(zhuǎn)基因活性生物體的進口作出恰當(dāng)?shù)臎Q定。因此,如果進口成員方尋求一種與國際標(biāo)準(zhǔn)相比更高水平的保護,進口成員方可以利用預(yù)防原則作為更高的標(biāo)準(zhǔn),從而采取一種缺乏確定科學(xué)證據(jù)證明的貿(mào)易限制措施[19]146。SPS協(xié)議強調(diào)科學(xué)證據(jù)的確定性、客觀性和透明度,允許成員方采取必要的措施保護人類和動植物的生命健康,然而,SPS協(xié)議同樣要求措施應(yīng)建立在切實的科學(xué)證據(jù)基礎(chǔ)上,必須基于科學(xué)的風(fēng)險評估,并且不會對國際貿(mào)易構(gòu)成變相壁壘。SPS協(xié)議鼓勵成員方將SPS措施與國際標(biāo)準(zhǔn)相協(xié)調(diào),這些國際標(biāo)準(zhǔn)是與SPS協(xié)議的要求相互一致的標(biāo)準(zhǔn),對此,協(xié)議特別列出了三項國際標(biāo)準(zhǔn)制定組織:國際食品法典委員會(Codex Alimentarius Commisson, 簡稱CAC)、國際動物流行病學(xué)局(International Epizootic Office, 簡稱OIE)以及國際植物保護公約(International Plant Protection Convention,簡稱IPPC)。雖然SPS協(xié)議允許成員確定自身的保護水平,但以《生物安全議定書》規(guī)定的預(yù)防原則實施更高標(biāo)準(zhǔn)的保護水平,具有完全的貿(mào)易限制性。前上訴機構(gòu)成員Mitsuo Matsushita強調(diào)預(yù)防原則沒有完全被WTO法所承認(rèn),SPS協(xié)議只是以一種有限的方式含納了預(yù)防原則。協(xié)議第5.7條允許成員在進口產(chǎn)品的風(fēng)險缺乏科學(xué)證據(jù)時根據(jù)預(yù)防原則采取進口措施,但是第5.7條規(guī)定的預(yù)防原則是在一定期限內(nèi)臨時適用的,成員仍然有義務(wù)在合理期限內(nèi)尋找證明該產(chǎn)品存在潛在風(fēng)險的科學(xué)證據(jù),并據(jù)此審查已經(jīng)采取的措施。因此,如果《生物安全議定書》在事實上推翻了WTO協(xié)定的規(guī)則,專家組和上訴機構(gòu)就不能適用《生物安全議定書》[26]。這充分表明,國際貿(mào)易法和國際環(huán)境法的基本價值不同,SPS協(xié)議第5.7條規(guī)定的預(yù)防原則與《生物安全議定書》中的預(yù)防原則在立法目的和具體內(nèi)涵方面是相沖突的[20]30。如果在WTO法中適用《生物安全議定書》中的預(yù)防原則會構(gòu)成貿(mào)易的變相限制,就會損害WTO成員方之間權(quán)利與義務(wù)的平衡。

“系統(tǒng)整合路徑”將“外部國際法反映WTO全體成員方的共同意圖”作為決定該外部國際法成為WTO法律淵源的標(biāo)準(zhǔn),是站在WTO法律體系的外部對WTO法應(yīng)當(dāng)是什么所做的價值判斷,和WTO裁決機構(gòu)基于參與者視角對WTO法應(yīng)當(dāng)是什么所做的價值判斷并不相同。“系統(tǒng)整合路徑”對其他價值的盲從,使WTO成員得以借助體現(xiàn)人權(quán)、環(huán)境等價值的外部國際法為貿(mào)易保護主義和單邊行動開路。

第三,“系統(tǒng)整合路徑”認(rèn)為,如果在一個WTO案件中的爭端當(dāng)事方同時也是《生物安全議定書》的當(dāng)事方,并且《生物安全議定書》的有關(guān)規(guī)定與WTO協(xié)定的內(nèi)容相互兼容,則裁決機構(gòu)可以援引《生物安全議定書》對WTO協(xié)定進行解釋[20]37。對此,作為“歐共體—生物技術(shù)產(chǎn)品案”爭端當(dāng)事方之一的美國(美國不是《生物安全議定書》的締約方)認(rèn)為,即使案件的爭端當(dāng)事方都是《生物安全議定書》的締約方,專家組也不應(yīng)當(dāng)依據(jù)《生物安全議定書》對WTO協(xié)定進行解釋,因為《生物安全議定書》不能改變WTO成員方權(quán)利與義務(wù)的內(nèi)容。同時,“系統(tǒng)整合路徑”的這一觀點會改變WTO協(xié)定下各成員方之間原有權(quán)利與義務(wù)的平衡,甚至架空WTO。例如,在“歐共體—飛機案”中,上訴機構(gòu)沒有直接回答《條約法公約》第31(3)(c)中的“當(dāng)事方”究竟是指爭端的當(dāng)事方還是WTO協(xié)定的全體成員方,但對這一問題給出了一段耐人尋味的評論:在諸如WTO這樣的多邊體制環(huán)境下,當(dāng)不得不依據(jù)非WTO規(guī)則來解釋W(xué)TO協(xié)定條款時,在考慮單個WTO成員方的國際義務(wù)和保證在全體WTO成員方之間解釋W(xué)TO法的一致性和協(xié)調(diào)性路徑之間,必須保持一種微妙的平衡。同樣地,在“歐共體—香蕉案”中,上訴機構(gòu)同意該案專家組的下述觀點:由于全球經(jīng)濟相互依賴程度日益深化,各成員方在WTO以外達成的條約對WTO協(xié)定多邊權(quán)利義務(wù)平衡的偏離,現(xiàn)在比以往任何時候都更可能直接或間接影響其他成員方的利益。如果任憑成員方對WTO協(xié)定進行違背WTO規(guī)則、限制自由貿(mào)易的彼此間修改,這些修改日積月累,將不斷蠶食多邊貿(mào)易體制的談判成果。如此一來,非WTO國際法規(guī)則勢必危及WTO精心構(gòu)筑的貿(mào)易義務(wù)多邊平衡,使WTO多邊貿(mào)易法律體系的整體性蕩然無存[27]。并且,如果多邊條約也可以適用于二者在WTO爭端中的權(quán)利與義務(wù)關(guān)系,那么該多邊條約與WTO協(xié)定成員方之間重合的當(dāng)事方在爭端中都可以適用多邊條約的規(guī)則來免除WTO協(xié)定義務(wù),會造成架空WTO多邊體制的后果。

三、“顯著性原則”在WTO法律解釋中的適用:對“系統(tǒng)整合路徑”的重構(gòu)

“系統(tǒng)整合路徑”所代表的法律形式主義致力于國際法整體框架內(nèi)部規(guī)則之間的一致性,也即國際法規(guī)則之間相互印證的合法性[9]290。然而,對WTO裁決機構(gòu)而言,這種合法性只能是達致其機構(gòu)目的的一種手段,是說明其法律解釋合理性的一種論據(jù),而不能成為其目的本身,否則規(guī)則的適用就會滿足于對形式合理性的遵從,規(guī)避對實質(zhì)合理性的注重[28]71-72,有可能在實行貿(mào)易自由化的WTO多邊體制中引入貿(mào)易保護主義的“惡性腫瘤”,導(dǎo)致該體系遭受從內(nèi)部瓦解的潛在威脅。

在“美國—蝦案”中,在對GATT第20條(g)項中“可用竭的自然資源”這一概念進行解釋以及判斷海龜是否屬于可用竭的自然資源時,上訴機構(gòu)沒有參考《條約法公約》第31(3)(c)條,也沒有適用“系統(tǒng)整合路徑”指向的外部國際法,更沒有表明它有考慮外部條約的義務(wù)。對此,有觀點認(rèn)為,爭端裁決機構(gòu)在條約解釋中何時援引外部條約的問題與《條約法公約》第31(3)(c)條何時約束裁決機構(gòu)援引外部條約的問題是相互分離的[7]593。即使在運用《條約法公約》第31條和第32條規(guī)則的過程中,WTO專家組和上訴機構(gòu)的解釋也會帶有多邊貿(mào)易體制的許多特色和獨特性,并非簡單地像套用公式那樣套用第31條和第32條就能解決一切問題[29]。如果拘泥于《條約法公約》,必然忽視WTO多邊貿(mào)易體制的特點[30]。實際上,決定專家組和上訴機構(gòu)是否援引以及如何援引外部國際法的標(biāo)準(zhǔn)在于,對某項外部國際法的援引是否能夠起到維護WTO多邊體制的作用。雖然《條約法公約》中的條約解釋方法具有國際習(xí)慣法的性質(zhì),卻不具有強制性效力,不屬于國際強行法的范疇,而只是WTO裁決機構(gòu)進行法律解釋的備用工具箱,需要時隨時打開以選取合適的工具。這正好說明了一個事實,即在不同的案件中,專家組和上訴機構(gòu)基于《條約法公約》第31(3)(c)條對WTO法進行解釋時,會出現(xiàn)不同的解釋方法和結(jié)果。裁決機構(gòu)是否打開工具箱以及在工具箱中選取哪一種工具的根本指導(dǎo)原則,是暗含于裁決機構(gòu)法律解釋背后的真正價值標(biāo)準(zhǔn)和機構(gòu)目的——維護WTO多邊體制的有效性。這一機構(gòu)目的保證了WTO裁決機構(gòu)維持這樣一種平衡:某些成員方保護其他非貿(mào)易價值的權(quán)利和其他成員方在WTO下各種實質(zhì)性權(quán)利之間的微妙平衡。即使這種平衡線的劃定不是既有的和一成不變的,這條線隨著貿(mào)易限制措施種類和形式的不同而移動,在各個具體案件之間不盡相同,也能夠確保各成員方在WTO協(xié)定中權(quán)利與義務(wù)的平衡關(guān)系不會被扭曲、損害或取消。

WTO裁決機構(gòu)作為WTO法的內(nèi)在參與者,在對WTO規(guī)則中的模糊和空白之處決疑時,必然會面對各種利益、原則、價值和方法之間的爭論,在這些爭論中如何進行選擇,取決于該機構(gòu)始終一貫的目的和道德準(zhǔn)則——維護WTO多邊體制的有效性。這不僅是因為WTO體制的存在和有效是裁決機構(gòu)得以存在和有效的基本前提,更是因為推動第二次世界大戰(zhàn)的“經(jīng)濟巴爾干化”的歷史警示我們,WTO多邊貿(mào)易合作本身就是一種具有普遍性的全球價值[14]301。這一目的的設(shè)定對關(guān)于WTO法律含義究竟是什么的爭論確立了正當(dāng)性依據(jù),使這種爭論的結(jié)果具有意義[28]85-86。這一目的使裁決機構(gòu)既不會拘泥于WTO協(xié)定規(guī)則的文字本身和立法者原意,使WTO法與其他國際法相隔離而陷入僵化,又不會使法律解釋過于靈活而威脅到WTO體制的基本價值和原則,以及成員方之間權(quán)利與義務(wù)的平衡。

同時,維護WTO多邊體制的有效性并非是哈特式的“承認(rèn)規(guī)則”,不是一種基于社會學(xué)觀察而來的客觀標(biāo)準(zhǔn),故我們不可能為其下一個準(zhǔn)確無誤的定義,或完整地概括其特點和表現(xiàn)[31]11。維護WTO多邊體制的有效性不是一種標(biāo)準(zhǔn)性概念,而是一種解釋性概念:我們共享這一概念不是基于對其適用標(biāo)準(zhǔn)的同意,而是基于對考慮某種規(guī)則適用與否所帶來的后果的同意。對解釋性概念的合理分析應(yīng)當(dāng)是規(guī)范性的:一種關(guān)于在不同情形下“應(yīng)當(dāng)是什么”而非“是什么”的價值判斷[31]11。所以,WTO裁決機構(gòu)尤其是上訴機構(gòu)以“維護WTO多邊體制的有效性”為基本立場對WTO法進行解釋的過程,實質(zhì)上是對WTO法進行建構(gòu)性的詮釋過程。WTO法的邊界是在逐個案例的解釋中不斷勾勒而成的,那些涉及貿(mào)易價值與非貿(mào)易價值相沖突的案件,是WTO法律邊界的灰色地帶,這類案件中的法律解釋,對于建構(gòu)WTO的合法性邊界至關(guān)重要,就是德沃金口中的“疑難案件”以及哈特所謂的“語義學(xué)之刺”。所以,我們應(yīng)當(dāng)關(guān)注那些對WTO法的正當(dāng)性問題進行解釋的疑難案件,發(fā)現(xiàn)WTO多邊體制的邊界。上訴機構(gòu)在“美國—蝦案”中指出,對GATT第20條的解釋和適用應(yīng)當(dāng)建立在逐個案件具體分析的基礎(chǔ)上 。對WTO合法性邊界的確定,應(yīng)當(dāng)是這樣一種過程:在每一個個案中考察引入哪些外部國際法規(guī)則會破壞WTO多邊體制的有效性,而哪些會增進這種有效性,從而在每一個案件中都為WTO的法律邊界勾勒一筆。

本文通過對WTO的“疑難案件”進行分析,如“歐共體—生物技術(shù)產(chǎn)品案”和“美國—蝦案”,發(fā)現(xiàn)了在WTO裁決機構(gòu)實踐中潛在的有助于廓清WTO多邊體制合法性邊界的一項原則——“顯著性原則”(salience principle),可以借此對“系統(tǒng)整合路徑”進行重構(gòu)。

根據(jù)WTO法律解釋的實踐及顯著性原則,WTO法律解釋中引入的外部國際法規(guī)則或價值應(yīng)“反映”國際社會的普遍共識,這種“反映”體現(xiàn)在:如果某種規(guī)則或價值代表了一種國際共識,它一定與WTO法律共同體的共識具有兼容性;引入這種規(guī)則或價值能夠增進WTO法的正當(dāng)性,能夠促進WTO法在保證其整體性的同時向前發(fā)展,有助于維護WTO多邊合作體制的穩(wěn)定性和有效性[15]32。

實際上,“顯著性原則”最初由美國著名法學(xué)家羅納德·德沃金教授提出,其對國際法中的顯著性原則有如下表述:如果有相當(dāng)數(shù)量的國家,同時這些國家擁有相當(dāng)數(shù)量的人口,或者以條約的形式或者以其他形式的協(xié)同,發(fā)展出了共同的實踐準(zhǔn)則,并且這一準(zhǔn)則在實踐中的推廣將會促進同意這一準(zhǔn)則的國家和整體國際秩序的正當(dāng)性,其他國家就負(fù)有同意和遵守這一實踐準(zhǔn)則的初步義務(wù)[31]19-20。德沃金認(rèn)為,顯著性原則不僅提供了具有說服力的國際法道德基礎(chǔ),而且該原則還為國際法的淵源提供了令人信服的正當(dāng)理由,從而為國際法的解釋提供了指引。國際習(xí)慣法和國際條約之所以能夠作為國際法的淵源,不是因為國家對其表示“同意”(因為有時國際習(xí)慣法和國際條約也適用于國家沒有對其表示同意的情況),而是因為這些淵源已經(jīng)具有了顯著性,這些符合顯著性標(biāo)準(zhǔn)的淵源應(yīng)當(dāng)?shù)玫竭m用以增進這樣一種目的,即緩和以國家主權(quán)為核心的“威斯特伐利亞體系”的缺陷和潛在危險[32]。雖然德沃金在國際法的一般框架下提出顯著性原則,但其本質(zhì)目的與我們在WTO法框架下找尋規(guī)則合法性依據(jù)的目的是一致的,都是要在“國家同意”的客觀標(biāo)準(zhǔn)和諸如“法律確信” “法律確信”是一項規(guī)則能夠被稱為國際習(xí)慣法的判斷標(biāo)準(zhǔn)之一,這一標(biāo)準(zhǔn)因其模糊性一直為人們所詬病,這種模糊性缺乏明確的判斷標(biāo)準(zhǔn),使國際習(xí)慣法的形成可能由少數(shù)國家創(chuàng)造出來,因為這些國家的影響力和權(quán)力比其他國家更大,它們的活動也因此被認(rèn)為具有更大的意義,這使國際習(xí)慣法無法脫離國際政治或權(quán)力。(參見:馬爾科姆·N·肖.國際法(上)[M].6版.白桂梅,等,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2011: 63.)、“共同意圖”的主觀標(biāo)準(zhǔn)之間尋找一種折中路徑,從而克服這兩種標(biāo)準(zhǔn)的缺陷和潛在的危害性。同時,這種折中路徑是通過裁決機構(gòu)的參與者視角,以及基于其基本立場(增進整體國際秩序的有效性或維護WTO多邊體制的有效性)對國際法及WTO法的詮釋來達成的。

WTO裁決機構(gòu)要維護多邊貿(mào)易合作體制,反對貿(mào)易保護主義和單邊行動,限制國內(nèi)政治集團的利益尋租,它引入的外部國際法必須符合顯著性原則,即對該項規(guī)則的引入不能危害WTO多邊合作體制,其最根本的道德基礎(chǔ)是增進國際貿(mào)易多邊合作。一項國際法規(guī)范是否達到顯著性原則的門檻標(biāo)準(zhǔn),關(guān)鍵是看引入該規(guī)范是否會使WTO多邊合作的共識有分裂風(fēng)險。據(jù)此,顯著性原則實際上在WTO法律解釋中發(fā)揮著類似于“過濾網(wǎng)”的作用,對引入WTO法律體系的外部國際法規(guī)則發(fā)揮著反向排除的功能。

例如,在“歐共體—生物技術(shù)產(chǎn)品案”中,雖然歐共體主張援引的《生物安全議定書》得到了較多國家的批準(zhǔn)和加入,但是該公約并不能代表國際社會整體上在轉(zhuǎn)基因領(lǐng)域的基本共識。同時,《生物安全議定書》中的預(yù)防原則與SPS協(xié)議中的預(yù)防原則在含義和要求方面不同,二者在產(chǎn)品的風(fēng)險防范方面存在理念沖突,難以兼容。如果援引《生物安全議定書》的預(yù)防原則對SPS協(xié)議第5.7條進行解釋,就會破壞WTO成員方關(guān)于保護人類、動植物健康的價值和促進自由貿(mào)易的價值之間的平衡性共識,不僅不能增進WTO法的正當(dāng)性,還會破壞WTO多邊合作體制。因此,《生物安全議定書》不符合顯著性原則的要求,不能在WTO法律解釋中加以適用。相反,在“美國—蝦案”中,上訴機構(gòu)對GATT第20條(g)項中“可用竭的自然資源”這一概念和對海龜是否屬于“可用竭的自然資源”的解釋援引了諸多國際環(huán)境法,但仍然體現(xiàn)了對顯著性原則的適用。

在“美國—蝦案”中,上訴機構(gòu)認(rèn)為,GATT第20條(g)項中“可用竭的自然資源”這一術(shù)語是在50多年前起草使用的,條約解釋者必須根據(jù)國際共同體對環(huán)境保護的當(dāng)代關(guān)切來解釋這一術(shù)語,專家組和上訴機構(gòu)對WTO法律規(guī)則的解釋要與國際共同體的普遍共識相對接。進而,對于這種共識的發(fā)現(xiàn),上訴機構(gòu)考察了國際環(huán)境法領(lǐng)域最重要的、得到世界主要國家參與和承認(rèn)的現(xiàn)代國際公約和宣言,這些法律文件在提及自然資源時,同時指涉有生命和無生命的兩種資源。例如,《國際海洋法公約》在第61條和第62條中提到了成員在專屬經(jīng)濟區(qū)對“有生命的資源”享有特別的權(quán)利和義務(wù)。《21世紀(jì)議程》也廣泛提到了“自然資源”及其所包含的“海洋生命資源”。另外,《保護野生動物遷徙物種的公約》在有關(guān)發(fā)展中國家援助措施中提到:“發(fā)展的一個重要因素在于對有生命的自然資源的保護和管理,遷徙物種構(gòu)成了這些資源的重要部分。”同時,WTO成員方在WTO協(xié)定序言中明確承認(rèn)可持續(xù)發(fā)展的立法目的,說明關(guān)于“自然資源”包括“有生命的自然資源”的共識與WTO法對于自然資源保護的共識是協(xié)調(diào)一致的。所以,上訴機構(gòu)認(rèn)為,鑒于各種雙邊條約和多邊條約都涉及對有生命的自然資源的保護,并且與WTO協(xié)定的宗旨相一致,足以表明國際共同體就“自然資源”的含義達成了共識。既然如此,再將GATT第20條(g)項中的“自然資源”解讀為僅僅涉及可用竭的礦產(chǎn)或其他無生命的自然資源,就顯得不合時宜。

進而,上訴機構(gòu)面對的下一個解釋問題,是有生命的自然資源是否具有第20條(g)項中的“可用竭”性質(zhì)。就“美國—蝦案”而言,有生命的自然資源涉及五個品種的海龜。對此,上訴機構(gòu)考察了《瀕危野生動植物物種國際貿(mào)易公約》(Convention on Inetrnational Trade in Endangered Species of Wild Fauna and FLora, 簡稱CITES),該公約附錄1將七個品種的海龜列為被貿(mào)易影響而遭受滅絕威脅的物種。同時,CITES在GATT 1947存續(xù)的40多年間以及在WTO建立后始終與GATT/WTO體系保持著和諧共存的關(guān)系,在WTO爭端解決機制的20多年歷史中,尚未發(fā)生過一起爭端涉及WTO規(guī)則挑戰(zhàn)CITES中與貿(mào)易有關(guān)的措施[33]??梢姡显V機構(gòu)對CITES的援引亦符合顯著性原則的要求。

綜上所述,本文通過對“系統(tǒng)整合路徑”的批判來描繪WTO多邊體制的對立面,以劃界確認(rèn)法勾勒WTO多邊體制的內(nèi)涵邊界,顯著性原則正是這種解構(gòu)及建構(gòu)方法的初步顯形。該原則體現(xiàn)在WTO裁決機構(gòu)的解釋實踐中,服務(wù)于維護WTO多邊體制有效性的目的,既增進了WTO法反映國際社會共識的發(fā)展性,又保持了對貿(mào)易保護主義和單邊行動的警惕性,使WTO法與外部國際法在“和而不同”的基礎(chǔ)上相互聯(lián)系。

四、結(jié)論

WTO法關(guān)于“建立一個完整的、更有活力的和持久的多邊貿(mào)易體系”的宗旨實際上意味著WTO法與外部國際法之間存在不可回避的關(guān)聯(lián)性。如果WTO法自我封閉,與其他國際法中的非貿(mào)易價值相互隔離,它所維護的國際貿(mào)易多邊體制將受到來自于體系外部的正當(dāng)性批評而不可持續(xù)。對此,WTO上訴機構(gòu)呼吁避免對WTO涵蓋協(xié)定的解釋與國際法進行“臨床隔離”。但同時,WTO法上述宗旨更表明了其與外部國際法的溝通應(yīng)當(dāng)服務(wù)于WTO多邊體制本身的長治久安,這不僅是因為WTO裁決機構(gòu)作為WTO法的解釋者應(yīng)當(dāng)采取的基本立場和參與者視角,更是因為二戰(zhàn)后經(jīng)由聯(lián)合國體制所證明的國際多邊合作的正當(dāng)性。國際法的根本目的是促進國際合作以應(yīng)對各國單邊行動帶來的無序和沖突乃至于對個人的傷害。在WTO法中,盡管貿(mào)易價值與非貿(mào)易價值之間存在沖突,導(dǎo)致不同利益集團之間的爭論,但這種爭論和沖突都在WTO多邊貿(mào)易體制框架內(nèi)進行,以WTO多邊合作為前提和基礎(chǔ),因此,WTO建立的國際貿(mào)易多邊合作本身應(yīng)當(dāng)作為WTO法正當(dāng)性的根本來源。

WTO法律解釋的根本目的和基本立場應(yīng)當(dāng)是促進國際貿(mào)易多邊合作,明確這一目的有助于增進各成員方的政治正當(dāng)性,也為其遵守WTO法賦予了道德義務(wù)。同時,WTO成員方以及WTO爭端解決機制是WTO法的參與者,這種角色定位決定了它們必須以內(nèi)部視角認(rèn)識、遵守和解釋W(xué)TO法,這種參與者視角決定了它們的根本目的必須是“維護WTO多邊體制的有效性”。在WTO法中引入非貿(mào)易價值的最低限度,是不破壞WTO多邊合作體制,最高限度則是促進現(xiàn)有多邊合作的發(fā)展。

由此,我們會發(fā)現(xiàn)《條約法公約》第31(3)(c)條下“系統(tǒng)整合路徑”的潛在危險,即該路徑在WTO法律體系外部對國際法規(guī)則之間協(xié)調(diào)性的考察,易于為主權(quán)國家所利用,作為采取貿(mào)易保護主義和單邊行動的借口,在WTO合法性邊界上打開缺口,引發(fā)沖擊WTO多邊合作共識的“泥石流”。本文通過對“系統(tǒng)整合路徑”潛在危險的辨明,描繪了WTO多邊體制的對立面,以一系列的否定完成所欲求的肯定,通過確認(rèn)外延來包圍內(nèi)涵的方式逐步完成對何為“維護WTO多邊體制有效性”概念的勾勒。進而,本文在這種初步描畫中發(fā)現(xiàn)了“顯著性原則”,WTO裁決機構(gòu)的法律解釋實踐體現(xiàn)了對該原則的遵從,使解釋者能夠在WTO法律規(guī)則的發(fā)展性與確定性之間達致一種平衡,統(tǒng)一于維護WTO多邊體制的根本目的之下,以此作為對系統(tǒng)整合路徑的超越。

參考文獻:

[1]約翰·H·杰克遜.國家主權(quán)與WTO:變化中的國際法基礎(chǔ)[M].趙龍躍,等,譯. 北京:社會科學(xué)文獻出版社, 2009:116-117.

[2]Laurence Boisson de Chazournes. WTO and Non-Trade Issues: Inside/Outside WTO[J].Journal of International Economic Law, 2016(19): 380.

[3]Report of the International Law Commission on the Work of Its Fifty-eighty Session. Fragmentation of International Law: Difficulties Arising from the Diversification and Expansion of International Law, Finalized by Martti Koskenniemi[R].A/CN. 4/L.682, 2006.

[4]Martti Koskenniemi. International Law: Constitutionalism, Managerialism and the Ethos of Legal Education[J].European Journal of Legal Studies, 2007, 1(1): 16-20.

[5]Campbell McLachlan. The Principle of Systemic Integration and Article 31(3)(c) of the Vienna Convention[J].International and Comparative Law Quarterly, 2005(54).

[6]Jeffrey Lagomarsino. WTO Dispute Settlement and Sustainable Development: Legitimacy through Holistic Treaty Interpretation[J].Pace Environmental Law Review, 2010(28).

[7]Benn McGrady. Fragmentation of International Law or “Systemic Integration” of Treaty Regimes: EC-Biotech Products and the Proper Interpretation of Article 31(3)(c) of the Vienna Convention on the Law of Treaties[J].Journal of World Trade, 2008, 42(4).

[8]Joost Pauwellyn. The Role of Public International Law in the WTO: How Far Can We Go?[J]. American Journal of International Law, 2001(95): 575-576.

[9]Tomer Broude. Keep Calm and Carry on: Martti Koskenniemi and the Fragmentation of International Law[J]. Temple International & Comparative Law Journal, 2013, 27(2).

[10]Dukgeun Ahn. Environmental Disputes in the GATT/WTO: Before and After[J].Michigan Journal of International Law, 1999(20): 860.

[11]羅伯特·吉爾平.全球政治經(jīng)濟學(xué)——解讀國際經(jīng)濟秩序[M].楊宇光,等,譯.上海:上海人民出版社,2006:324.

[12]約翰·H·巴頓,等.貿(mào)易體制的演進:GATT與WTO體制中的政治學(xué)、法學(xué)和經(jīng)濟學(xué)[M].廖詩評,譯.北京:北京大學(xué)出版社, 2013:229.

[13]Marrakech Agreement Establishing the World Trade Organization[EB/OL].(1995-01-01)[2019-03-18].https://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/04-wto_e.htm.

[14]Sungjoon Cho. WTOs Identity Crisis: Reviewing Joost Pauwelyn, Conflict of Norms in Public International Law: How WTO Law Relates to Other Rules of International Law[J].World Trade Review, 2006, 5(2).

[15]范笑迎.價值的司法權(quán)衡在WTO“必要性檢驗”中的證立與限度[J].武大國際法評論,2017(6).

[16]黃進.習(xí)近平全球治理與國際法治思想研究[J].中國法學(xué),2017(5):7.

[17]德沃金.法律帝國[M].李常青,譯.北京:中國大百科全書出版社,1996:12-24.

[18]Benn McGrady. Necessity Exceptions in WTO Law: Retreaded Tyres, Regulatory Purpose and Cumulative Regulatory Measures[J].Journal of International Economic Law, 2008, 12(1): 171.

[19]Ronnie R F. Yearwood. The Interaction between World Trade Organization (WTO) Law and External International Law: The Constrained Openness of WTO Law (A Prologue to a Theory)[M].New York: Routledge, 2012.

[20]Terence P. Stewart, David S. Johanson. A Nexus of Trade and the Environment: The Relationship between the Cartagena Protocol on Biosafety and the SPS Agreement of the World Trade Organization[J]. Colorado Journal of International Environmental Law & Policy, 2003, 14(1).

[21]Joost Pauwelyn. Reply to Joshua Meltzer[J].Michigan Journal of International Law, 2004(25): 924-925.

[22]范笑迎. WTO法解釋援引外部國際法的理論與實踐批判[J].安徽大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2018,42(2):145.

[23]Secretariat of the Convention on Biological Diversity. Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity: Text and Annexes[R].Secretariat of the Convention of Biological Diversity, 2000.

[24]David Freestone, Ellen Hey. Origins and Development of the Precautionary Principle[G]//David Freestone, Ellen Hey. The Precautionary Principle and International Law: The Challenge of Implementation. Hague: Kluwer Law International, 1996: 31.

[25] Ilona Cheyne. The Precautionary Principle in EC and WTO Law: Searching for a Common Understanding[J].Environmental Law Review, 2006, 8(4): 258.

[26] S. Charnovitz. WTO Appellate Body Roundtable[G]// Proceedings of the Annual Meeting (American Society of International Law). The American Society of International Law, 2005: 184.

[27]許楚敬.非WTO法在WTO爭端解決中的運用[M].北京:社會科學(xué)文獻出版社, 2012:134.

[28]諾內(nèi)特,塞爾茲尼克. 轉(zhuǎn)變中的法律與社會:邁向回應(yīng)型法[M].張志銘,譯. 北京:中國政法大學(xué)出版社,2004.

[29]王毅. WTO爭端解決中的法律解釋[J].法學(xué)研究,2009(5):69.

[30]姜作利.評WTO爭端解決程序中法律解釋的適用法——發(fā)展中國家的視角[J].當(dāng)代法學(xué),2014, 28(4):137.

[31] Ronald Dworkin. A New Philosophy for International Law[J].Philosophy & Public Affairs, 2013, 41(1).

[32] Adam S. Chilton. A Reply to Dworkins New Theory of International Law[J].The University of Chicago Law Review Dialogue, 2013(80): 110.

[33]WTO-CITES Co-Publication Marks 20 Years of Cooperation on Sustainable Development[EB/OL].(2015-06-22)[2019-04-18].https://www.wto.org/english/news_e/news15_e/publ_22jun15_e.htm.

法库县| 长宁县| 锦州市| 临高县| 朝阳市| 淮北市| 怀仁县| 河北区| 洛川县| 深圳市| 白银市| 图木舒克市| 杭锦后旗| 西贡区| 朝阳县| 栾川县| 旬邑县| 融水| 奈曼旗| 上栗县| 七台河市| 许昌县| 茌平县| 融水| 昆明市| 南部县| 溆浦县| 嵊泗县| 潞城市| 金昌市| 农安县| 大冶市| 阿拉善盟| 安化县| 宣化县| 余干县| 古交市| 江陵县| 绩溪县| 永川市| 衡阳市|