国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中國文化在高校英語專業(yè)課堂導入路徑研究

2019-10-20 04:24王竹君張秋霞
知識文庫 2019年18期
關鍵詞:英語專業(yè)跨文化英語教學

王竹君 張秋霞

在中國文化“走出去“及”一帶一路“的背景下,英語專業(yè)學生面臨著新的要求和挑戰(zhàn):高校英語專業(yè)的學生不僅需要學習好語言知識,還肩負著對外講好中國故事、傳播中國文化的責任。因此,英語專業(yè)的學生不僅需要掌握良好的語言技能,了解英語國家的文化,還需要學會用英語來向外傳播中國文化。然而,高校英語專業(yè)教學的現狀卻是僅注重英語語言的學習和對于英語國家文化的介紹,卻忽略了培養(yǎng)學生用英語來表達中國文化的能力,形成了中國文化失語的現象。

1 中國文化在英語專業(yè)課堂中的失語現象

近年來,關于中國文化在英語教學中滲透或導入的研究,多圍繞大學英語教學中的失語現象、英語教學導入中國文化的必要性,提出對于中國文化的學習是語言學習、跨文化交際能力培養(yǎng)和學生文化意識培養(yǎng)的需要等,也提出了大學英語教學融入中國文化的途徑與方法。從宏觀層面提出了課程設置、大綱制定、教材編纂和教師素質培養(yǎng)的建議,從微觀層面提出了中國文化導入的具體手段。但是對于中國文化導入的研究多圍繞大學英語,對于英語專業(yè)課堂的中國文化導入討論較少。英語專業(yè)英語專業(yè)的課程主要圍繞英語語言及英語文化的教學,設置綜合英語、英美文學、歐洲文化等課程,提倡全英教學,為學生提供一個全英浸入式英語學習環(huán)境,所以總體來說,英語專業(yè)的學生語言能力比非專業(yè)的學生要強,對于西方文化的了解更為全面。但是,在英語專業(yè)的教學過程中,同樣存在中國文化失語的現象。英語專業(yè)的課程注重對西方文化習俗的講解和輸入,卻忽視了對中國文化的英語表達的講解和訓練,造成了中國文化失語的現象。因而,學生缺少對于本民族文化的了解,無法用英語來進行闡釋,很大程度上阻礙了中國文化的對外傳播,甚至造成外國人對于中國傳統(tǒng)文化的誤讀。

2 中國文化在英語教學中缺失的原因

2.1 文化教學目標的缺失

英語專業(yè)課程設置中對于聽、說、讀、寫、譯及跨文化交際能力有具體的要求,但是缺少文化要求,中國文化的要求更沒有提及。這就導致教師只注重對于教材相關內容的講解,忽略對于中國文化的導入,或者對于導入有很大的隨意性,達不到預期的效果。由于缺乏文化教學目標,教師在教學內容選擇上就沒有方向性,導致了中國文化導入的缺失。

2.2 文化學習主動性的缺失

學生的語言學習很大一部分是考試導向,為了應付考試或者考取證書,學生只學習對于考試有用的東西,對于考試中較少涉及的文化內容,便不愿意花時間和精力去去學習。但是,中西方文化底蘊對于外語專業(yè)的學生來說必不可少。西方文化是英語專業(yè)學生語言學習的輸入載體,中國文化又是專業(yè)學生輸出表達內容。學生對于文化學習缺乏主動性,過于功利,這也是中國文化在英語課堂上缺失的一個原因。

2.3 教師文化意識的缺乏

由于課程大綱缺少文化目標,英語專業(yè)的教師只專注于教材內容,注重學生語言能力的培養(yǎng)。由于英語教師專業(yè)及研究方向的限制,對于中國文化的了解也較少,所以同樣導致了中國文化在英語課堂上的缺失。

2.4 中國文化切入點的缺失

英語專業(yè)的教材注重介紹西方文化,教師通常只講解相關的文化知識,缺少與中國文化相聯系的切入點,進而沒有舉行與中國文化相關的課堂活動,所以學生沒有能從課堂上了解到中國文化的機會,也缺少在課堂上用英語闡釋中國文化的訓練。

正是在培養(yǎng)教學目標上沒有明確提及中國文化,學生缺乏主動學習了解的主動性,教師難以將中國文化導入到英文課堂中這些因素的共同影響下,英語專業(yè)課程的課堂缺少中國文化的元素,造成了中國文化失語的現象。

3 中國文化導入課堂的必要性

英語學習的目的之一是學生將英語作為橋梁,去學習了解其他專業(yè)知識,溝通中西方的文化,讓英語學習者在了解熟知西方文化,在世界文化的長河中找到中國文化的位置。這就要求英語教學在講授西方文化的同時,也要保證中國文化的輸入,保證中西方文化輸入的平衡。

3.1 營造中西文化并重的氛圍

英語專業(yè)的培養(yǎng)模式容易讓學生形成英語國文化優(yōu)于中國文化的印象,對于西方文化更加向往。將中國文化導入英語課堂,能夠使學生重新了解中國文化,了解民族文化之美,改變以往教學模式造成的錯誤印象;學會用英語表達中國文化,在中國文化和英語文化之間保持平衡,使學生從新的角度審視欣賞中國文化。

3.2 培養(yǎng)合格的跨文化交際人才

將中國文化導入英語課堂,使學生從新的角度加深對于中國文化的理解的同時,也能夠對比中西方文化的異同,進而加深對于西方文化的理解,培養(yǎng)學生辨證的文化意識。培養(yǎng)學生用英語闡釋中國文化的人文素養(yǎng),增強學生的跨文化意識,提升跨文化交際能力,改變以往單純培養(yǎng)語言型人才的模式,培養(yǎng)合格的跨文化交際人才。

3.3 弘揚中國傳統(tǒng)文化,促進中國文化走出去

在中國文化走出去,提升中國文化軟實力的大背景下,英語專業(yè)的學生很大比例將從事外事相關的工作,他們作為外國友人了解中國的窗口,應該承擔起傳播中國文化的責任。加強中國文化在英語專業(yè)課堂中的導入,提升學生的中國文化修養(yǎng),有助于中國文化的傳播,讓西方更加了解中國文化,喜歡中國文化。

4 導入中國文化的路徑建議

4.1 優(yōu)化課程設置,增設中國文化內容

有條件的高??梢栽谟⒄Z專業(yè)中增加中國文化概論等方面的課程,明確文化學習的目標,使學生對于中國文化有一個框架性的了解,并且引導學生進行深入的學習,使得學生能夠熟練用英語闡述中國文化的現象,樹立民族的文化自信和自豪感。這樣學生能夠系統(tǒng)的學習、了解并傳承中國的傳統(tǒng)文化,并且承擔起傳播的責任。中國文化當前一個可喜的變化是許多高校的英語專業(yè)增設了中國文化的課程,但是具體的課程內容、手段及效果還有待探討。

4.2 以西方文化為切入點,進行中西文化對比

對于文本閱讀或者賞析為主的英語課堂,針對難以找到中國文化切入點的問題,建議以中國文化以切入點,進而介紹西方文化。比如,在綜合教程4中的The French Fourth 一課中,可以將中國的節(jié)日、習俗等作為導入,進而進行西方的節(jié)日和課文的背景介紹。學生不僅可以了解中國節(jié)日習俗的英文說法,還可以對中西方節(jié)日進行對比,了解文化差異,培養(yǎng)辨證的文化思維。

4.3 調動學生積極性,增加文化展示環(huán)節(jié)

教師可以鼓勵學生利用課前展示的環(huán)節(jié),展示中國傳統(tǒng)文化,比如中國經典的英譯分享、書法賞析、傳統(tǒng)剪紙等,以生動活潑的形式展示中國文化,提升學生的學習積極性,在引起學生對于中國傳統(tǒng)文化興趣的同時,也掌握中國傳統(tǒng)文化的英語詞匯表達,提升文化素養(yǎng)和文化傳播的能力。

4.4利用慕課資源,線上線下課堂結合

目前,互聯網上有一些優(yōu)秀的中國傳統(tǒng)文化慕課,比如中國文化英語說,中國文化概論等。對于還沒有開設中國文化相關課程的學校,教師可以鼓勵學生自主學習中國文化慕課,并采取記分等相關手段進行約束,提高學習效率。對于已經開設中國文化相關課程的徐曉,教師可以利用互聯網的慕課資源,運用翻轉課堂等先進的教學理念,將線上線下課堂進行融合,將中國文化融入英語課堂。

4.5 提高教師文化意識,增強中國文化素養(yǎng)

由于專業(yè)和培養(yǎng)模式限制,英語專業(yè)教師同樣缺少文化意識和中國文化的積淀。因此,要實現中國文化在英語教學中的導入,教師勢必要不斷學習中國文化,通過調閱文獻、實地走訪、參與講座等方式,提高文化儲備,增強教師的自我文化素養(yǎng),并將中國文化融會貫通,感知中國古往今來的發(fā)展變遷,有效提高學生對中國文化的興趣,從而引導學生自我學習,自我提升。

5 結語

在中國文化走出去的背景下,高校英語教學中導入中國傳統(tǒng)文化是發(fā)展的必然與趨勢,這種導入不僅可以拓寬師生知識的廣度和深度,提升文化底蘊,有效提升學生學習積極性,而且可以實現英語專業(yè)教學的最終目標,培養(yǎng)合格的語言人才和跨文化交際人才。高校的英語教學要不斷研究和融入中國傳統(tǒng)文化,將中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精神標識提煉展示出來,把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中具有當代價值、世界意義的文化精髓融入英語教學,實現人才的培養(yǎng)和英語教學的創(chuàng)新發(fā)展。

(作者單位:河南農業(yè)大學外國語學院)

猜你喜歡
英語專業(yè)跨文化英語教學
交互式教學在英語專業(yè)閱讀課改中的應用研究
英語教學中對任務的幾點思考
跨文化的兒童服飾課程初探
Structure and context in College English learning
Cultivation of independent learning ability in English teaching英語教學自主學習能力培養(yǎng)
TheRelationshipbetweenLanguageandSociety
Pragmatic Analysis of Cat in the rain
英語教學中的文化因素
The Images of Hua Mulan in Chinese and American films
The Significance of Achieving Effective Cross—cultureCommunication in Foreign Trade Business
重庆市| 疏附县| 桐庐县| 靖江市| 特克斯县| 沁源县| 得荣县| 繁昌县| 洪雅县| 满城县| 依安县| 上饶县| 开平市| 德江县| 耿马| 抚顺市| 鄱阳县| 抚远县| 襄垣县| 读书| 香河县| 长岭县| 贺兰县| 佛学| 元谋县| 新蔡县| 宁武县| 手游| 瑞昌市| 太保市| 英德市| 阳原县| 京山县| 甘德县| 昌乐县| 云阳县| 玛纳斯县| 湖口县| 文安县| 房山区| 丁青县|