王竹君 張秋霞
在中國文化“走出去“及”一帶一路“的背景下,英語專業(yè)學生面臨著新的要求和挑戰(zhàn):高校英語專業(yè)的學生不僅需要學習好語言知識,還肩負著對外講好中國故事、傳播中國文化的責任。因此,英語專業(yè)的學生不僅需要掌握良好的語言技能,了解英語國家的文化,還需要學會用英語來向外傳播中國文化。然而,高校英語專業(yè)教學的現狀卻是僅注重英語語言的學習和對于英語國家文化的介紹,卻忽略了培養(yǎng)學生用英語來表達中國文化的能力,形成了中國文化失語的現象。
1 中國文化在英語專業(yè)課堂中的失語現象
近年來,關于中國文化在英語教學中滲透或導入的研究,多圍繞大學英語教學中的失語現象、英語教學導入中國文化的必要性,提出對于中國文化的學習是語言學習、跨文化交際能力培養(yǎng)和學生文化意識培養(yǎng)的需要等,也提出了大學英語教學融入中國文化的途徑與方法。從宏觀層面提出了課程設置、大綱制定、教材編纂和教師素質培養(yǎng)的建議,從微觀層面提出了中國文化導入的具體手段。但是對于中國文化導入的研究多圍繞大學英語,對于英語專業(yè)課堂的中國文化導入討論較少。英語專業(yè)英語專業(yè)的課程主要圍繞英語語言及英語文化的教學,設置綜合英語、英美文學、歐洲文化等課程,提倡全英教學,為學生提供一個全英浸入式英語學習環(huán)境,所以總體來說,英語專業(yè)的學生語言能力比非專業(yè)的學生要強,對于西方文化的了解更為全面。但是,在英語專業(yè)的教學過程中,同樣存在中國文化失語的現象。英語專業(yè)的課程注重對西方文化習俗的講解和輸入,卻忽視了對中國文化的英語表達的講解和訓練,造成了中國文化失語的現象。因而,學生缺少對于本民族文化的了解,無法用英語來進行闡釋,很大程度上阻礙了中國文化的對外傳播,甚至造成外國人對于中國傳統(tǒng)文化的誤讀。
2 中國文化在英語教學中缺失的原因
2.1 文化教學目標的缺失
英語專業(yè)課程設置中對于聽、說、讀、寫、譯及跨文化交際能力有具體的要求,但是缺少文化要求,中國文化的要求更沒有提及。這就導致教師只注重對于教材相關內容的講解,忽略對于中國文化的導入,或者對于導入有很大的隨意性,達不到預期的效果。由于缺乏文化教學目標,教師在教學內容選擇上就沒有方向性,導致了中國文化導入的缺失。
2.2 文化學習主動性的缺失
學生的語言學習很大一部分是考試導向,為了應付考試或者考取證書,學生只學習對于考試有用的東西,對于考試中較少涉及的文化內容,便不愿意花時間和精力去去學習。但是,中西方文化底蘊對于外語專業(yè)的學生來說必不可少。西方文化是英語專業(yè)學生語言學習的輸入載體,中國文化又是專業(yè)學生輸出表達內容。學生對于文化學習缺乏主動性,過于功利,這也是中國文化在英語課堂上缺失的一個原因。
2.3 教師文化意識的缺乏
由于課程大綱缺少文化目標,英語專業(yè)的教師只專注于教材內容,注重學生語言能力的培養(yǎng)。由于英語教師專業(yè)及研究方向的限制,對于中國文化的了解也較少,所以同樣導致了中國文化在英語課堂上的缺失。
2.4 中國文化切入點的缺失
英語專業(yè)的教材注重介紹西方文化,教師通常只講解相關的文化知識,缺少與中國文化相聯系的切入點,進而沒有舉行與中國文化相關的課堂活動,所以學生沒有能從課堂上了解到中國文化的機會,也缺少在課堂上用英語闡釋中國文化的訓練。
正是在培養(yǎng)教學目標上沒有明確提及中國文化,學生缺乏主動學習了解的主動性,教師難以將中國文化導入到英文課堂中這些因素的共同影響下,英語專業(yè)課程的課堂缺少中國文化的元素,造成了中國文化失語的現象。
3 中國文化導入課堂的必要性
英語學習的目的之一是學生將英語作為橋梁,去學習了解其他專業(yè)知識,溝通中西方的文化,讓英語學習者在了解熟知西方文化,在世界文化的長河中找到中國文化的位置。這就要求英語教學在講授西方文化的同時,也要保證中國文化的輸入,保證中西方文化輸入的平衡。
3.1 營造中西文化并重的氛圍
英語專業(yè)的培養(yǎng)模式容易讓學生形成英語國文化優(yōu)于中國文化的印象,對于西方文化更加向往。將中國文化導入英語課堂,能夠使學生重新了解中國文化,了解民族文化之美,改變以往教學模式造成的錯誤印象;學會用英語表達中國文化,在中國文化和英語文化之間保持平衡,使學生從新的角度審視欣賞中國文化。
3.2 培養(yǎng)合格的跨文化交際人才
將中國文化導入英語課堂,使學生從新的角度加深對于中國文化的理解的同時,也能夠對比中西方文化的異同,進而加深對于西方文化的理解,培養(yǎng)學生辨證的文化意識。培養(yǎng)學生用英語闡釋中國文化的人文素養(yǎng),增強學生的跨文化意識,提升跨文化交際能力,改變以往單純培養(yǎng)語言型人才的模式,培養(yǎng)合格的跨文化交際人才。
3.3 弘揚中國傳統(tǒng)文化,促進中國文化走出去
在中國文化走出去,提升中國文化軟實力的大背景下,英語專業(yè)的學生很大比例將從事外事相關的工作,他們作為外國友人了解中國的窗口,應該承擔起傳播中國文化的責任。加強中國文化在英語專業(yè)課堂中的導入,提升學生的中國文化修養(yǎng),有助于中國文化的傳播,讓西方更加了解中國文化,喜歡中國文化。
4 導入中國文化的路徑建議
4.1 優(yōu)化課程設置,增設中國文化內容
有條件的高??梢栽谟⒄Z專業(yè)中增加中國文化概論等方面的課程,明確文化學習的目標,使學生對于中國文化有一個框架性的了解,并且引導學生進行深入的學習,使得學生能夠熟練用英語闡述中國文化的現象,樹立民族的文化自信和自豪感。這樣學生能夠系統(tǒng)的學習、了解并傳承中國的傳統(tǒng)文化,并且承擔起傳播的責任。中國文化當前一個可喜的變化是許多高校的英語專業(yè)增設了中國文化的課程,但是具體的課程內容、手段及效果還有待探討。
4.2 以西方文化為切入點,進行中西文化對比
對于文本閱讀或者賞析為主的英語課堂,針對難以找到中國文化切入點的問題,建議以中國文化以切入點,進而介紹西方文化。比如,在綜合教程4中的The French Fourth 一課中,可以將中國的節(jié)日、習俗等作為導入,進而進行西方的節(jié)日和課文的背景介紹。學生不僅可以了解中國節(jié)日習俗的英文說法,還可以對中西方節(jié)日進行對比,了解文化差異,培養(yǎng)辨證的文化思維。
4.3 調動學生積極性,增加文化展示環(huán)節(jié)
教師可以鼓勵學生利用課前展示的環(huán)節(jié),展示中國傳統(tǒng)文化,比如中國經典的英譯分享、書法賞析、傳統(tǒng)剪紙等,以生動活潑的形式展示中國文化,提升學生的學習積極性,在引起學生對于中國傳統(tǒng)文化興趣的同時,也掌握中國傳統(tǒng)文化的英語詞匯表達,提升文化素養(yǎng)和文化傳播的能力。
4.4利用慕課資源,線上線下課堂結合
目前,互聯網上有一些優(yōu)秀的中國傳統(tǒng)文化慕課,比如中國文化英語說,中國文化概論等。對于還沒有開設中國文化相關課程的學校,教師可以鼓勵學生自主學習中國文化慕課,并采取記分等相關手段進行約束,提高學習效率。對于已經開設中國文化相關課程的徐曉,教師可以利用互聯網的慕課資源,運用翻轉課堂等先進的教學理念,將線上線下課堂進行融合,將中國文化融入英語課堂。
4.5 提高教師文化意識,增強中國文化素養(yǎng)
由于專業(yè)和培養(yǎng)模式限制,英語專業(yè)教師同樣缺少文化意識和中國文化的積淀。因此,要實現中國文化在英語教學中的導入,教師勢必要不斷學習中國文化,通過調閱文獻、實地走訪、參與講座等方式,提高文化儲備,增強教師的自我文化素養(yǎng),并將中國文化融會貫通,感知中國古往今來的發(fā)展變遷,有效提高學生對中國文化的興趣,從而引導學生自我學習,自我提升。
5 結語
在中國文化走出去的背景下,高校英語教學中導入中國傳統(tǒng)文化是發(fā)展的必然與趨勢,這種導入不僅可以拓寬師生知識的廣度和深度,提升文化底蘊,有效提升學生學習積極性,而且可以實現英語專業(yè)教學的最終目標,培養(yǎng)合格的語言人才和跨文化交際人才。高校的英語教學要不斷研究和融入中國傳統(tǒng)文化,將中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精神標識提煉展示出來,把優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中具有當代價值、世界意義的文化精髓融入英語教學,實現人才的培養(yǎng)和英語教學的創(chuàng)新發(fā)展。
(作者單位:河南農業(yè)大學外國語學院)