国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

夏承燾先生所編詞選二種敘錄

2019-12-21 21:12
關(guān)鍵詞:永嘉高麗詞人

陶 然

(浙江大學(xué)人文學(xué)院,浙江杭州 310028)

溫州夏承燾先生是中國(guó)現(xiàn)代著名詞學(xué)家,以“一代詞宗”之名享譽(yù)學(xué)林。夏先生詞學(xué)之深厚宏闊,學(xué)者所論甚多。其實(shí),夏先生著述的體例也是很豐富的。有集大成式的古籍整理著作如《姜白石詞編年箋?!?,有開創(chuàng)詞人譜牒之學(xué)的《唐宋詞人年譜》,有專題論集如《月輪山詞論集》《唐宋詞論叢》等,有日記體的記事論學(xué)之作如《天風(fēng)閣學(xué)詞日記》,有論詞絕句組詩(shī)如《瞿髯論詞絕句》。此外,夏先生還編選了多種類型的詞選,其中如《唐宋詞選》《金元明清詞選》略帶普及性質(zhì),《宋詞系》則有專門的針對(duì)性和時(shí)代特點(diǎn)。相比之下,《永嘉詞徵》和《域外詞選》兩部選本,特色尤為鮮明,但前者唯有鈔本流傳,寓目者不多;后者涉及域外詞,雖曾出版,然關(guān)注者亦尠。茲就此二選本,略加敘錄,謹(jǐn)作新版弁言,以供讀者參證。

一、《永嘉詞徵》

《永嘉詞徵》,又名《溫州詞徵》,是夏承燾先生早期所編的一部鄉(xiāng)邦文獻(xiàn)選錄。作為溫州本地人,夏先生的學(xué)術(shù)活動(dòng)肇始于此,瑞安孫詒讓玉海樓的藏書及其學(xué)術(shù)、溫州重視實(shí)學(xué)的傳統(tǒng)、溫州師范期間的學(xué)詞經(jīng)歷等,都造就了夏先生對(duì)溫州的濃厚的鄉(xiāng)邦之情。直到晚年居京時(shí),雖他仍然時(shí)常懷念雁蕩山水、永嘉故人。這部《永嘉詞徵》雖是夏先生早年所編選,但數(shù)十年間他不斷增補(bǔ),未曾忘懷,從中可以體會(huì)到他深厚的故土之思。

編選一地之古今詞作,為某地“詞徵”,這在晚清至民國(guó)時(shí)期頗為流行。如朱孝臧《湖州詞徵》、葉申薌《閩詞徵》,乃其著名者。而如周慶云《潯溪詞徵》、薛鐘斗《東甌詞徵》等,雖稀見(jiàn)而不彰,但也往往頗具地方文獻(xiàn)價(jià)值。而且這些郡邑性的作品匯編,往往也成為創(chuàng)作群體的匯集動(dòng)因甚至文學(xué)流派的形成要素之一。溫州地區(qū)自明清以來(lái)向來(lái)就有重視鄉(xiāng)邦文獻(xiàn)的傳統(tǒng)。從明王朝佐《東嘉先哲錄》、陳挺《東甌鄉(xiāng)賢贊》、姜準(zhǔn)《東嘉人物志》,到孫詒讓《溫州經(jīng)籍志》、孫衣言《永嘉叢書》18種、冒廣生《永嘉詩(shī)人祠堂叢刻》14種、黃群《敬鄉(xiāng)樓叢書》38種等,一脈相承,體現(xiàn)出強(qiáng)烈的地域文獻(xiàn)自覺(jué)性。夏承燾先生編《永嘉詞徵》就是一部宋代至清代、近代溫州地區(qū)文人詞作的匯輯詞選。

在夏承燾《永嘉詞徵》前,欲為歷代溫州地區(qū)詞作進(jìn)行匯輯的有薛鐘斗于1916年至1918年間所編之《東甌詞徵》10卷,收80家682篇作品,以及1921年陳閎慧、鄭猷擬議編撰之《甌括詞綜》[1]。但前者體例不周,后者未曾成書。據(jù)夏承燾先生日記所載,輯錄《永嘉詞徵》之?dāng)M議始于 1935年,夏先生最初欲將該書分為內(nèi)外編,“內(nèi)編登地人,外編登外人有關(guān)永嘉之作。前擬作《浙東詞徵》,猶嫌范圍過(guò)大也”[2]379(1935年4月6日日記)。不過(guò)現(xiàn)存《永嘉詞徵》稿本,并無(wú)所謂“外人有關(guān)永嘉之作”,在夏先生后來(lái)的日記中,也沒(méi)有提及另有所謂“外編”。其編撰工作主要在1936年。茲將該年日記中涉及此書編撰者,條列于左:

二月廿二日:作冷生復(fù),告欲作《永嘉學(xué)年譜》,倡議為《永嘉詞徵》。托提遺著會(huì)征眾意。[2]426

七月廿五日:午后三時(shí)往中山公園開鄉(xiāng)哲遺著委員會(huì),晤樂(lè)清高性樸先生及許蟠云專員,委會(huì)本年底結(jié)束,同人推予輯《永嘉詞徵》亦須年內(nèi)結(jié)束。[2]455

八月一日:著手選《永嘉詞徵》,體例一仿《湖州詞徵》(宋元明輯、清人選)。

八月三日:午與孟晉合宴諸師友,到劉次饒老,劉貞晦丈、子植、天五、篤仁、介夫、伯、冷生。宴散至中山公園選《詞徵》,得潘自、陳虬、張銘、林培厚等數(shù)家。[2]456

八月四日:午后與孟晉、天五往圖書館,借《宋元名家詞》二冊(cè),《永嘉詩(shī)人祠堂叢刻》一冊(cè),《平陽(yáng)志》《溫州府志》各二冊(cè),選《詞徵》。[2]457

八月十二日:札《詞徵》,閱《平陽(yáng)志》。

八月十三日:札《詞徵》。

八月十五日:早過(guò)冷生取書作《詞徵》。

八月卅一日:校《永嘉詞徵》。[2]460

九月一日:早校《詞徵》。

九月二日:校《詞徵》。

九月五日:?!对~徵》。

九月六日:鈔《詞徵》。

九月八日:早訂《詞徵》。[2]461

九月十日:?!对~徵》。

九月十一日:抄章元應(yīng)詞完,連《省愆詞》及《永嘉詞徵》明人各詞,寄還叔雍。

九月十二日:抄徐班侯詞入《詞徵》,即送還冷生。[2]462

根據(jù)上述記載可知,夏先生編撰此書是應(yīng)所謂“鄉(xiāng)哲遺著委員會(huì)”所托。按該委員會(huì)全稱為“浙江省永嘉區(qū)征輯鄉(xiāng)先哲遺著委員會(huì)”,其背景是1932年5月,浙江省民政廳通令各縣市政府設(shè)文獻(xiàn)委員會(huì),“以征存境內(nèi)方志圖書古物照片等,記載要事,藉為異日修志之甄采”。永嘉區(qū)遂成立第三特區(qū)征輯鄉(xiāng)先哲遺著委員會(huì),后改名為永嘉區(qū)征輯鄉(xiāng)先哲遺著委員會(huì)?!耙员4驵l(xiāng)先哲遺著、發(fā)揚(yáng)鄉(xiāng)土文化為宗旨”,初由瑞安沈權(quán)出席第三特區(qū)行政會(huì)議時(shí)提議組織,于 1935年4月5日召開成立會(huì)。遺著會(huì)函聘夏承燾、陳謐、宋慈抱、陳仲陶、孫師覺(jué)諸人為特約編輯。考用的六位繕寫員是永嘉徐志良(萬(wàn)里)、李作宇(佐武)、夏書(辛農(nóng))、曾羽中(字號(hào)不詳),瑞安胡錚民、張樨竹①以上關(guān)于永嘉征輯鄉(xiāng)先哲遺著委員會(huì)之記載,引自盧禮陽(yáng)《〈征輯鄉(xiāng)先哲遺著事〉補(bǔ)談》,見(jiàn) http://blog.sina.com.cn/s/blog_634683490102ve1g.html,2015-3-26。。由于該會(huì)將于1936年底結(jié)束,故夏先生編撰此書始著手于8月1日,至9月中旬即基本成稿。體例則仿照朱孝臧《湖州詞徵》。其后從1937年至1948年,在夏先生日記中還可以看到很多處提到《永嘉詞徵》的記載,如:

大數(shù)據(jù)時(shí)代商業(yè)銀行審計(jì)工作面臨的環(huán)境和形勢(shì)都非常復(fù)雜,只有結(jié)合實(shí)際,從健全制度、加快信息化建設(shè)進(jìn)程和人才隊(duì)伍建設(shè)等角度著手,提高專業(yè)化、連續(xù)性審計(jì)水平,才能更好地發(fā)揮審計(jì)工作應(yīng)有的功能,有效規(guī)范商業(yè)銀行經(jīng)營(yíng)行為,提高金融服務(wù)水平。

一九三八年四月廿二日:過(guò)冷生家看破書,得鄭蕙《素心閣集》,有一詞可入《詞徵》。[3]21

一九三八年五月二日:孟晉送來(lái)《小三吾亭詞》一冊(cè),鶴亭夫人黃甌碧(曾葵),有詞六首,可入《詞徵》。[3]23

一九三八年八月九日:早,貞晦翁、孟晉來(lái),貞晦翁欲注蘇辛詞,允為予序《永嘉詞徵》。[3]38

一九三九年十一月廿五日:冷生從陳穆廠處抄得孫蕖田先生《盤阿草堂詞》一卷來(lái)。詞僅八首,在梅溪、草窗間,首首可選。其女楊晨跋,謂黃憲清《續(xù)國(guó)朝詞綜》曾選先生詞,不知即此九首否也。冷生屬錄入《永嘉詞徵》。[3]153

一九四零年二月四日:吳雯來(lái),共晚飯。托其抄《五峰詞》,入永嘉詞徵。②本條原書有誤,今據(jù)浙江大學(xué)所藏夏承燾日記手跡訂正。另它條有與手跡略不同者,亦徑據(jù)手跡訂正。

一九四零年二月九日:早佩秋先生來(lái),與商量《永嘉詞徵》體例,求為一序。[3]176一九四零年十一月廿七日:以《絕妙好詞》校《永嘉詞徵》。[3]249

一九四四年八月四日:早雨農(nóng)翁來(lái)招午宴,同席許蟠云、蕭冀勉副軍長(zhǎng),粵人、貞翁、冷生,蟠云欲為予印《詞徵》,不見(jiàn)七八年矣。③此條原書無(wú),今據(jù)浙江大學(xué)所藏夏承燾日記手跡補(bǔ)。

一九四七年一月四日:發(fā)葉遐庵上海函,謝其贈(zèng)書畫集,告將錄出《永嘉詞徵》中鄉(xiāng)人詞入其《清詞抄》。[3]642

在這十余年間,夏先生不斷補(bǔ)充完善這部著作,但一直藏于篋中,未及面世。在新中國(guó)成立后的1958年3月22日的日記中還提及:“午后胡福疇(永嘉教育局)來(lái),取去《永嘉詞徵》稿,云永嘉近編鄉(xiāng)土教材,需此取材?!盵4]又1973年8月23日夏先生開列了《月輪樓詞學(xué)叢書》的擬目,其中《溫州詞徵》列于“未出版”的第6部,并注云:“已成?!雹贀?jù)夏承燾日記手跡。可見(jiàn)直到夏先生晚年,對(duì)于這部著作仍然是十分重視的。

今存《永嘉詞徵》稿本②夏承燾.永嘉詞徵.稿本.共4冊(cè):

第一冊(cè)注“宋元人專集”,收錄夏元鼎《蓬萊鼓吹》、盧祖皋《蒲江詞稿》、林正大《風(fēng)雅遺音》、李孝光《五峰詞》。

第二冊(cè)注“宋元明”,所錄有甄龍友、王自中、王十朋、許及之、葉適、蔡幼學(xué)、徐照、趙師秀、薛師石、趙汝回、戴栩、趙汝迕、趙希邁、曹豳、徐儼夫、薛夢(mèng)桂、潘希白、薛嵎、曹穞孫、趙處澹、無(wú)名氏、鄭僖、吳氏女、張著、史伯璿、姜偉、黃淮、虞原璩、章綸、章玄(元)應(yīng)、朱諫、王瓚、王叔杲、林占春,計(jì)三十四家。

第三冊(cè)注“清”,所錄有張子容、張銘、徐丙乙、林培厚、黃朝珪、康應(yīng)薰、徐德元、顧訥、張夢(mèng)璜、祝學(xué)賢、蘇椿、潘自疆、潘福綸、張鳳慧、潘其祝、葉芝壽、谷培宸、管甡、陳越英、趙鈞、孫衣言、孫鏘鳴、黃體立、黃紹箕、黃甌碧、項(xiàng)瑻、張碩、孫詒讓、宋衡、錢蕙纕、謝香塘、鄭蕙、洪炳文、王岳崧、陳虬、徐定超、陳壽宸、陳祖綬、黃曾葵、薛鐘斗、曾廷賢,計(jì)四十一家。

第四冊(cè)注“附錄、存疑、題跋、待訪”。其中附錄三家:蔣淑英、黃淮、黃中;存疑七家:釋道濟(jì)、張惠、釋超智、周長(zhǎng)濬、陸進(jìn)、任文儀、諸定遠(yuǎn);題跋有孫應(yīng)時(shí)《蒲江詩(shī)稿序》等數(shù)十篇。所謂“待訪”則未見(jiàn)。

原稿第一冊(cè)封面記云:“民國(guó)三十七年(1948)十二月裝于西湖。瞿禪?!比珪鵀橹`清稿,抄于“浙江省永嘉區(qū)徵輯鄉(xiāng)先哲遺著委員會(huì)”專用稿箋上。其中第一冊(cè)李孝光《五峰詞》旁注:“此數(shù)頁(yè),無(wú)聞一九四一年抄于上海?!笨芍@六頁(yè)為夏夫人吳無(wú)聞先生所抄,書于“無(wú)錫國(guó)學(xué)專修學(xué)?!睂S酶骞{上。但書中眉批、補(bǔ)注等筆跡,明顯出自夏先生之手。事實(shí)上,原稿中亦有缺頁(yè),如第2冊(cè)第3頁(yè)輯自《全芳備祖》之《暗香梅》詞前,顯有漏簡(jiǎn)。書中亦有錯(cuò)簡(jiǎn)處,如第二冊(cè)薛師石小傳前后兩見(jiàn)等。但夏先生所作眉批、校訂、考證等按語(yǔ)或說(shuō)明,卻頗有研究?jī)r(jià)值。這也是采用影印方式出版的用意所在,以保存原稿原貌,可供研究者進(jìn)一步參詳。

另外需要說(shuō)明的是,該書原題為《永嘉詞徵》,但旁有鋼筆批注云“改名《溫州詞徵》”,大概是夏先生晚年擬將書名由舊稱之永嘉改為溫州??紤]到該書在 1936年即已基本成形,這次影印出版,仍名之為《永嘉詞徵》。

二、《域外詞選》

隋唐以來(lái),燕樂(lè)盛行,聲詩(shī)與曲子詞成為唐代遍及天下的音樂(lè)文藝形式。這種盛況和文人填詞的熱情互相激發(fā),遂促成了從中晚唐開始的詞的繁榮時(shí)代。作為一種特殊的音樂(lè)文藝,詞溝通了以文人士大夫?yàn)榇淼木⑽幕后w和以市井民眾為代表的流行文化群體,涵蓋了宮廷教坊和青樓北里,活躍于酒樓歌肆和瓦舍勾欄,傳唱在山程水驛和閨閣孤館,構(gòu)成了唐宋文化的重要組成部分。同時(shí),詞也是唐宋時(shí)代文化輸出的主要內(nèi)容。東亞大陸的中原王朝與日本列島、朝鮮半島、中南半島的密切文化交流和漢字文化圈的影響,使得詞也和中國(guó)傳統(tǒng)的詩(shī)文經(jīng)史一樣,遠(yuǎn)播至域外。詞在這些域外鄰邦的流衍,促使其文人仿效操觚,留下了數(shù)量頗豐、成就不低的域外詞。

域外詞史的開端幾乎與中國(guó)詞同樣久遠(yuǎn)。號(hào)稱“唐詞之宗主”的張志和《漁歌子》約作于唐代宗大歷九年至十二年間(774-777),而僅僅不到50年之后,日本平安時(shí)代的嵯峨天皇在弘仁十四年(823)即寫下了唱和張志和的《漁歌子》詞 5首,同時(shí)之有智子親王、滋野貞主奉和亦作有《漁歌子》7首,后收入滋野貞主所編《經(jīng)國(guó)集》中。日本兼明親王(914-987)作《憶龜山》2闋,效白居易《憶江南》,其距離白居易的時(shí)代也不過(guò)數(shù)十年。這都說(shuō)明中國(guó)的文人詞在興盛之初,很快就能渡海而東傳,并引發(fā)域外詞人的模仿,這種交流的速度,以“桴鼓相應(yīng)”來(lái)形容是毫不夸張的。又北宋雍熙三年(986),匡越禪師吳真流寫出了第一首越南詞作《王郎歸》,其后的日本五山時(shí)代(1192-1602),日本詞進(jìn)入了沉寂期,越南詞壇也長(zhǎng)期靜默無(wú)聲。然而在朝鮮半島上的高麗國(guó)卻開始接受宋詞的影響,由此開啟了高麗朝鮮詞的興盛時(shí)代,域外詞的重心也由日本列島轉(zhuǎn)移至了朝鮮半島。《高麗史》卷10《宣宗世家》載宣宗六年(1089),高麗宣宗王運(yùn)制《賀圣朝》詞(實(shí)為《添聲楊柳枝》),此為現(xiàn)存所見(jiàn)高麗填詞之始。宋徽宗政和三年(1113)頒大晟樂(lè),三年之后即賜大晟樂(lè)與高麗,還專門派遣樂(lè)工歌伎帶上新樂(lè)器和新樂(lè)譜赴高麗教習(xí)傳授音樂(lè)?!陡啕愂贰返摹稑?lè)志》中所記錄的數(shù)十闋詞,其中就有許多傳播至高麗的柳永、歐陽(yáng)修、蘇軾等著名中國(guó)詞人的作品。正是這樣頻繁而深入的音樂(lè)文藝交流,使得高麗出現(xiàn)了后期填詞的繁盛局面。尤其是至元朝,與高麗國(guó)的宗藩關(guān)系正式確立后,大批高麗文人赴中原游歷甚至應(yīng)舉,浸淫于中國(guó)文化的熏陶中,其所接觸的又往往是中原第一流的文壇巨匠,遂能涵養(yǎng)出李齊賢這樣號(hào)稱“東方一人”的偉大詞人。高麗之后的朝鮮時(shí)代,與中原王朝的關(guān)系更為緊密,許筠、金烋、曹友仁、趙冕鎬等文人登上詞壇,或清朗超邁,或綺麗柔媚,均顯現(xiàn)出中國(guó)詞對(duì)朝鮮詞的巨大影響力。清朝建立后,朝鮮雖仍居藩屬國(guó)的地位,但在文化層面卻長(zhǎng)期對(duì)清朝有拒斥感,同時(shí)韓字創(chuàng)制后,用韓字吟詠的時(shí)調(diào)歌辭漸趨流行,這使得朝鮮詞的發(fā)展?jié)u趨衰落。然而此時(shí)正值日本的江戶時(shí)代,日本詞卻呈現(xiàn)出復(fù)興的趨勢(shì),域外詞的重心又回到了日本。從林羅山家族到德川光國(guó)、從關(guān)西的田能村竹田到關(guān)東的野村篁園、日下部夢(mèng)香,他們筆下的詞,在詞調(diào)的豐富性、分韻詠物的熟練度、唱和雅集的頻繁以及詞作藝術(shù)水準(zhǔn)的提高等方面,均有長(zhǎng)足進(jìn)步。至日本明治時(shí)代,森槐南、高野竹隱和森川竹磎等大詞人的出現(xiàn),更將日本詞推進(jìn)至空前的高度,其中如森槐南在其父森魯直的影響下,詞尤為杰出,其被黃遵憲稱為“首屈一指”的“東京才子”,而到 19世紀(jì)越南詞壇上也出現(xiàn)了阮綿審、黎碧梧、陶夢(mèng)梅等代表了越南詞繁榮的大詞人,阮綿審即白毫子,他的《鼓枻集》幾乎就占據(jù)了越南詞的半壁江山。

夏承燾先生《域外詞選》就是最早的一部以上述域外詞為編選對(duì)象的詞選。夏先生在《前言》中對(duì)于該選本的編選緣起和意圖有明確說(shuō)明:“予往年泛覽詞籍,見(jiàn)自唐、五代以來(lái),詞之流傳,廣及海外,如東鄰日本、北鄰朝鮮、南鄰越南各邦的文人學(xué)士,他們克服文字隔閡的困難,奮筆填詞,斐然成章,不禁為之歡欣鼓舞。爰于披閱之際,選其尤精者,共得一百余首,名之曰《域外詞選》,目的在于促進(jìn)中外文化交流?!盵5]這部詞選分四個(gè)部分,分別選錄了日本詞 8家 74首、朝鮮詞1家53首、越南詞1家14首以及作為附錄的李珣(世居中國(guó)的波斯人后裔)詞54首,夏先生在《前言》中還移錄了其自作的7首論域外詞人的論詞絕句,以見(jiàn)品評(píng)之意,其中日本詞部分由張珍懷注釋,朝鮮、越南詞及李珣詞部分由胡樹淼注釋。自該書初版近四十年來(lái),產(chǎn)生了很大的影響,其學(xué)術(shù)價(jià)值和學(xué)術(shù)史意義早有定論。今日視之仍然堪稱經(jīng)典之選。對(duì)普通讀者而言,書中選錄之精當(dāng)、注釋之明瞭恰切,令人披閱之際,既富趣味,又可增強(qiáng)鑒賞能力,而對(duì)于專業(yè)研究而言,這部詞選在在學(xué)術(shù)上的啟示意義是尤為巨大的。

清人詞話中,已有部分關(guān)于朝鮮詞人的記載與評(píng)述,20世紀(jì)初朱孝臧《彊村叢書》中就收錄了高麗李齊賢的《益齋長(zhǎng)短句》,這是高麗詞集在中國(guó)成規(guī)模地傳播之始,使得中國(guó)的詞學(xué)研究者開始對(duì)高麗詞人有所了解,但直至 80年代夏先生的這部《域外詞選》問(wèn)世,才標(biāo)志著治詞學(xué)者開始正式注意域外詞這一研究領(lǐng)域,從而在傳統(tǒng)詞學(xué)研究疆域之外開辟了新的天地,甚至域外詞這一概念亦可謂啟始于此書?,F(xiàn)在的研究者所能掌握的文獻(xiàn)當(dāng)然遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于當(dāng)年夏先生編撰此書之時(shí),如高麗朝鮮詞目前已知的就有一兩千闋,除李齊賢之外的優(yōu)秀詞人也頗為不少,越南詞的存世數(shù)量也超過(guò)了兩百闋,但正是這部《域外詞選》啟發(fā)了學(xué)者思考域外詞的意義與定位,思考域外詞的多重價(jià)值。域外詞既是中國(guó)文學(xué)之域外影響的直接表現(xiàn),體現(xiàn)了中國(guó)古代文化傳播的強(qiáng)大輻射性;同時(shí)又是中國(guó)詞的重要參照系,生動(dòng)地體現(xiàn)出域外詞對(duì)中國(guó)詞或反射或折射、或吸納或拒斥的復(fù)雜性。域外詞的研究和中國(guó)詞的研究是相輔相成的。

《域外詞選》的經(jīng)典啟示性還體現(xiàn)為引發(fā)學(xué)者關(guān)注不同地區(qū)域外詞之間的復(fù)雜關(guān)系。相對(duì)于中國(guó)詞,域外詞當(dāng)然有其整體共性,但不同地域的域外詞之間,因與中國(guó)的不同關(guān)系以及各民族的不同文化心理,音樂(lè)、文學(xué)、禮俗甚至語(yǔ)音等諸多方面因素的影響,實(shí)際上還是有極大差異的?!队蛲庠~選》首次將日本、朝鮮、越南并列作為域外詞的主要組成部分,尤其是書中對(duì)于越南詞的選錄,揭示出中國(guó)詞的傳播方向從東亞地區(qū)涵蓋至中南半島等東南亞地區(qū)的歷史存在。又如書中附錄了五代詞人李珣的詞作,李珣是波斯胡人的后裔,但世居中國(guó),接受漢文化教育,其文字水準(zhǔn)與中國(guó)優(yōu)秀文人相比也毫不遜色,其作品早已選入《花間集》,是居于中國(guó)的域外人的詞。大約因其所作不能算做嚴(yán)格意義上的域外詞,故闌入附錄。實(shí)際上到金元時(shí)代,來(lái)自域外其他民族的詞人如色目詞人等并不稀見(jiàn),他們和李珣一樣,某種程度上反映了域外詞與中國(guó)詞的連接點(diǎn)。不同地區(qū)的域外詞,其繁盛程度和創(chuàng)作水平固有高低,但在宏觀層面卻反映了歷史上以東亞為核心的亞洲地區(qū)的文化交流之結(jié)構(gòu)和方向。這就要求學(xué)者不能僅僅孤立地考察某一地區(qū)的域外詞,而應(yīng)將域外詞作為一個(gè)整體看待,又要充分認(rèn)識(shí)其豐富性與復(fù)雜性。

以夏先生的《域外詞選》為基礎(chǔ),實(shí)際上還有不少研究工作是可以繼續(xù)推進(jìn)的。如廣泛搜輯域外詞的所有作品,詳加校訂、箋釋、編年、考證,纂為《域外詞全編》;完整匯輯域外詞評(píng)詞論序跋等相關(guān)文獻(xiàn),纂為《域外詞學(xué)資料匯編》;研究中國(guó)詞與域外詞的交流傳播、域外詞的若干核心問(wèn)題,撰為《域外詞通論》;研究域外詞的發(fā)展沿革,考察域外音樂(lè)文藝的流變、分析域外詞的文學(xué)特質(zhì)等,撰為《域外詞史》。這些方面,目前已有不少學(xué)者關(guān)注及之,論著也在不斷涌現(xiàn),相信《域外詞選》所引發(fā)或啟示的這些研究方向會(huì)越來(lái)越受到重視。繼承夏承燾先生在該書中所體現(xiàn)的精審眼光、弘闊格局,進(jìn)一步結(jié)出堅(jiān)實(shí)而豐碩的學(xué)術(shù)成果,是后學(xué)者的責(zé)任。

猜你喜歡
永嘉高麗詞人
父輩們
詞人的職業(yè)
高麗莉作品賞析
我們一定會(huì)勝利
《浮世清歡,歲月安好》
母與子
“深入淺出”,以題載法
新女媧補(bǔ)天
林逋梅妻鶴子
遼朝遣使高麗年表簡(jiǎn)編——后期:1039年至1120年(續(xù))
潜江市| 通榆县| 丹寨县| 疏勒县| 海晏县| 平果县| 宜章县| 亳州市| 陵川县| 来凤县| 鲁甸县| 敦化市| 石阡县| 迁安市| 安庆市| 中江县| 麦盖提县| 九江市| 乳山市| 宣威市| 丘北县| 旬邑县| 宁明县| 莱州市| 汉川市| 玉龙| 鄢陵县| 太仆寺旗| 工布江达县| 榆中县| 荔浦县| 台湾省| 成武县| 阜康市| 土默特左旗| 巫溪县| 奉贤区| 夏津县| 吉水县| 巴彦淖尔市| 临泉县|