裴亞軍
摘 要:全國科技名詞委成立30余年來,科技名詞規(guī)范化工作取得了很大成績,審定公布的規(guī)范科技名詞在科研、教學(xué)、生產(chǎn)、經(jīng)營、新聞出版等單位都得到了廣泛應(yīng)用,為科技創(chuàng)新發(fā)展發(fā)揮了重要的基礎(chǔ)性作用。新時期,開展科技名詞審定工作的客觀環(huán)境已經(jīng)發(fā)生了巨大變化,這項工作正在面臨更多新的挑戰(zhàn)和問題。深化對審定工作性質(zhì)、任務(wù)和工作方法的認識,對與時俱進推動科技名詞規(guī)范化工作具有重要意義。
關(guān)鍵詞:科技名詞;辭典;科技翻譯;定名;定義
中圖分類號:H083;N04;H059 ?文獻標識碼:A ?DOI:10.3969/j.issn.1673-8578.2020.01.001
Abstract: Since the establishment of the China National Committee for Terms in Sciences and Technologies, the standardization of scientific and technological terms has achieved great results for more than 30 years. It played an important role in the development of science and technology. In the new era, the objective environment for terminology work has changed dramatically. It is facing more new challenges and problems. So its important to deepen understanding of the nature, tasks and working methods of terminology work.
Keywords: scientific and technological terms; dictionary; science and technology translation; name; definition
長期以來,中國主要處于學(xué)習(xí)國外先進科學(xué)技術(shù),縮小同世界先進科技水平差距的狀態(tài)。服務(wù)于這一目標,科技名詞審定工作主要以科技翻譯作為手段,成系統(tǒng)地對西方先進科技概念尤其是基礎(chǔ)概念進行基于漢語的規(guī)范命名。到目前為止,這項工作已經(jīng)取得很大成績,審定公布的規(guī)范科技名詞在科研、教學(xué)、生產(chǎn)、經(jīng)營、新聞出版等單位得到了廣泛應(yīng)用,為科技創(chuàng)新發(fā)展發(fā)揮了重要的基礎(chǔ)性作用。
新時期,隨著國內(nèi)外科技創(chuàng)新形勢的巨大變化,審定工作也面臨著與時俱進的問題。將審定工作的初心與當(dāng)前開展這項工作的社會大環(huán)境結(jié)合,深入探討審定工作的性質(zhì)、規(guī)劃新時期的工作任務(wù)、創(chuàng)新推動工作的具體方法,對于更好地促進審定工作具有重要意義。
一 審定工作的性質(zhì)
不少人將審定工作當(dāng)作辭典編纂或科技翻譯,這是很大的誤解。審定工作屬于學(xué)術(shù)科研范疇,盡管與辭典編纂、科技翻譯有較深聯(lián)系,但區(qū)別是主要的。
1.審定工作不是編辭典
部分經(jīng)審定公布的名詞配有定義,形式上看與科技辭典的釋義類似。同時,審定工作過程中也會應(yīng)用一些辭典編纂的理念和方法,比如選詞要周延、用語要嚴謹?shù)?。但審定工作和辭典編纂至少在三個地方存在不同:
一是工作目標不同。審定工作的目標是規(guī)范名稱,目的是表達和區(qū)別概念。編纂辭典的目標是用于學(xué)習(xí),目的是幫助用戶理解概念。
二是工作要求不同。區(qū)別不同的概念要從事物的內(nèi)涵和本質(zhì)屬性出發(fā),即下定義,語言表達形式主要體現(xiàn)為“屬+種差”。辭典的重點是釋義,在語言表達上存在很多形式,既可以是內(nèi)涵表達,也可以是外延描述,這取決于用戶自身的知識基礎(chǔ)和學(xué)習(xí)目的。比如中小學(xué)生使用的科技辭典和研究生使用的專業(yè)辭典,在釋義的語言上就存在不同特點。
三是工作基礎(chǔ)不同。審定名詞源于認識論,基礎(chǔ)是概念。辭典編纂則要以規(guī)范過的名詞作為用詞標準,以審定工作成果作為基礎(chǔ)。
因此,從某種意義上說,辭典學(xué)家對專業(yè)名詞進行不同程度的解讀以供用戶學(xué)習(xí)和使用,正是審定工作成果向用戶產(chǎn)品轉(zhuǎn)化的一種具體形式。
2.審定工作不能等同于科技翻譯
翻譯是把一種語言文字的意義用另一種語言文字表達出來??萍挤g是名詞審定的重要手段之一,大量中文科技名詞就是通過翻譯產(chǎn)生的,中國傳統(tǒng)科技概念也主要通過翻譯對外推介。但是,一方面,漢語和印歐語系諸語言屬于遠距離語言\[1\],引進西方科學(xué)技術(shù)概念時,一般都需要根據(jù)中國人的思維方式和漢語表達習(xí)慣進行重新命名,這個過程不是簡單的翻譯活動;另一方面,對漢語言中表達同一科技概念的多個不同名稱進行規(guī)范統(tǒng)一,這個過程和翻譯沒有必然關(guān)系。因此,盡管二者關(guān)系密切,但審定工作不能等同于科技翻譯。
3.審定工作是什么
從工作流程看,審定名詞存在兩個前后相續(xù)的工作步驟,首先是領(lǐng)域?qū)<覍茖W(xué)技術(shù)知識進行收集、歸納和整理,形成相對完整的知識系統(tǒng),這一步驟屬于典型的學(xué)術(shù)科研活動范疇;其次是對上述經(jīng)過整理的科學(xué)技術(shù)知識的語言表達形式根據(jù)特定原則方法進行規(guī)范,這一步驟屬于語言文字規(guī)范范疇。
因此,審定工作是一種將規(guī)范科學(xué)語言作為手段,以提高科學(xué)認識、促進知識傳播交流、推動科技進步為目的的學(xué)術(shù)科研活動,盡管分別具有科研活動屬性和語言規(guī)范活動屬性,但科研活動屬性是其根本屬性。
二 當(dāng)前審定工作的主要任務(wù)
科研活動屬性和語言規(guī)范活動屬性是審定工作的兩重性質(zhì),二者缺一不可。開展審定工作,一定要緊密圍繞這兩重屬性,尤其是圍繞科研活動屬性,結(jié)合當(dāng)前社會需要,科學(xué)合理確定工作任務(wù)。
任務(wù)一:從語言上對已有科技概念的名稱進行規(guī)范統(tǒng)一,促進科學(xué)技術(shù)傳播與交流。
這個任務(wù)包括兩項內(nèi)容,一是對同一科技概念存在多個名稱的,要盡量規(guī)范為一個名稱。確實不能統(tǒng)一為一個的,要盡可能通過“又稱、全稱、簡稱”等形式將這些名稱納入規(guī)范命名系統(tǒng)當(dāng)中。少數(shù)專家以歐美等西方發(fā)達國家不重視科技名詞規(guī)范化為例,認為規(guī)范名詞束縛了個人自由,也限制了科學(xué)發(fā)展。這種認識是片面的。首先,西方發(fā)達國家不是不重視科技名詞規(guī)范,而是因為語言、文化相互接近,與中國人理解來自西方的科技概念時存在著語言和文化障礙有所不同,這導(dǎo)致西方國家的科技名詞規(guī)范化工作在形式上不那么明顯。其次,目前我們?nèi)匀惶幱谝M吸收西方先進技術(shù)的階段,如果大家都自行其是進行命名,勢必形成混亂不堪的局面,將極大阻礙科技傳播和交流。再次,中國面臨民族發(fā)展和國家統(tǒng)一問題,華夏民族有十?dāng)?shù)億人,漢語是華夏民族的通用語言,沿用了數(shù)千年。如果漢語僅限于活在生活語言當(dāng)中,不能及時搶占國際科技語言制高點,失去的將不僅是漢語在科學(xué)語言中的優(yōu)勢地位,更可能失去國際科技話語權(quán),對國家和民族發(fā)展產(chǎn)生根本性影響。
二是對已經(jīng)存在的不科學(xué)不規(guī)范命名盡可能進行糾正。理論上,科技概念與其名稱之間應(yīng)該是內(nèi)容和形式的關(guān)系,二者辯證統(tǒng)一,但實際上并不完全如此。一是因為人類在特定時期對科技認識的局限性,導(dǎo)致過去的命名與今天的科學(xué)認識不匹配。二是不同學(xué)者因為對問題認識深淺和角度的不同,經(jīng)常導(dǎo)致對同一概念分別予以命名,帶來認識上的混淆并影響到科技交流。碰到這兩種特殊情況,首先要努力糾正,確實無法糾正的,要通過權(quán)衡科學(xué)性與約定俗成的關(guān)系,在不至于帶來新的混淆情況下,謹慎通過“正稱、又稱、俗稱、曾稱”等形式將其納入規(guī)范命名系統(tǒng)。
任務(wù)二:對新科技新概念及時定名,提升服務(wù)科技創(chuàng)新的能力。
當(dāng)前,新一輪科技革命和產(chǎn)業(yè)革命孕育興起,顛覆性技術(shù)層出不窮,“互聯(lián)網(wǎng)+”快速發(fā)展,前沿基礎(chǔ)研究向宏觀拓展、微觀深入和極端條件方向交叉融合發(fā)展,一些基本科學(xué)問題正在孕育重大突破,新的科技概念不斷產(chǎn)生,科技創(chuàng)新活動愈加社會化、大眾化、網(wǎng)絡(luò)化??萍济~規(guī)范問題日趨復(fù)雜,社會各界對審定工作提出了更高要求,亟須對工作任務(wù)、工作方法等方面有新的認識和創(chuàng)新。
作為支撐服務(wù)科技創(chuàng)新的基礎(chǔ)性工作和系統(tǒng)性工程,審定工作要主動融入科技發(fā)展洪流當(dāng)中,不能局限在規(guī)范統(tǒng)一成熟基礎(chǔ)概念的名稱,更應(yīng)該發(fā)揮自身科研屬性,將工作觸角延伸到科技新發(fā)現(xiàn)當(dāng)中,及時為已經(jīng)基本穩(wěn)定的新科技新概念定名,主動為現(xiàn)階段還存在模糊認識的專業(yè)概念發(fā)起學(xué)術(shù)討論,提高認識,切實將推動科技創(chuàng)新落到實處。
任務(wù)三:總結(jié)歸納符合本學(xué)科本領(lǐng)域特點的命名原則和方法,提高全社會規(guī)范使用科技名詞的意識、能力和水平。
實踐證明,審定不同學(xué)科不同領(lǐng)域的科技名詞,既存在需要共同遵守的基本原則,同時方法上也存在或大或小的差異。在遵循基本原則的基礎(chǔ)上,要重視對本學(xué)科本領(lǐng)域命名原則方法的總結(jié)和歸納,通過具體工作探索出一條適合本學(xué)科本領(lǐng)域概念的命名原則和方法。一方面可以借此加強審定工作的針對性,提高本學(xué)科本領(lǐng)域規(guī)范命名的水平;另一方面可以用來指導(dǎo)全社會開展規(guī)范命名活動,提高全社會規(guī)范使用科技名詞的意識和能力,借以提高全社會的科學(xué)技術(shù)水平,由此達到科技名詞規(guī)范化工作的更高境界。
任務(wù)四:協(xié)助專家以規(guī)范科技名詞為綱對本學(xué)科本領(lǐng)域的專門知識進行系統(tǒng)歸納和整理,服務(wù)學(xué)科建設(shè)。
名詞審定、學(xué)科建設(shè)、領(lǐng)域發(fā)展是相互促進、相互支持的關(guān)系。一方面,是否存在一套完整系統(tǒng)的專業(yè)學(xué)術(shù)名詞,是判斷本學(xué)科本領(lǐng)域發(fā)展是否成熟的關(guān)鍵指標之一;另一方面,學(xué)科建設(shè)水平較高、領(lǐng)域發(fā)展水平較高的專業(yè)領(lǐng)域,名詞審定工作往往更容易推進。因此,開展名詞審定工作,除了要做好個體概念的命名工作以外,還要有自覺利他的精神和覺悟,主動啟發(fā)、積極協(xié)助領(lǐng)域?qū)<乙砸?guī)范命名作為契機系統(tǒng)整理本學(xué)科本領(lǐng)域的專門知識,推動學(xué)科領(lǐng)域自身的健康發(fā)展,進而為開展審定工作打下良好基礎(chǔ)。
三 組織好審定工作的5個關(guān)鍵環(huán)節(jié)
審定工作中參與的專家層次比較高,牽涉面比較廣,工作環(huán)節(jié)比較多,因此對組織工作的要求很高。為了做好工作,我們至少要抓好如下5個關(guān)鍵環(huán)節(jié):
一是要提前規(guī)劃好本學(xué)科本領(lǐng)域名詞審定的目標計劃。組織審定是實踐性很強的具體工作。前期調(diào)研要十分充分,要在充分調(diào)研學(xué)科領(lǐng)域發(fā)展情況、專家層次、工作基礎(chǔ)和工作意愿等基礎(chǔ)上,合理設(shè)定目標任務(wù),科學(xué)規(guī)劃工作計劃,嚴格保證質(zhì)量,循序漸進地推進工作。開展工作前調(diào)研不充分,確定目標時貪大求全,極容易讓工作在后期陷入被動。
二是要努力建設(shè)審定專家委員會。依靠專家是開展名詞審定工作的要義,因此,建設(shè)強有力的專家委員會是做好組織工作的關(guān)鍵。要合理設(shè)計專家委員會的機構(gòu)和人員組成,選定合適的審定專家,明確相關(guān)方的責(zé)權(quán)利關(guān)系,建立良好的工作機制,為隨后開展的實質(zhì)性審定工作打下基礎(chǔ)。
三是要積極協(xié)助專家委員會編寫本學(xué)科的審定原則和方法。許多專家同時開展審定工作,有必要根據(jù)目標計劃和以往經(jīng)驗,協(xié)助專家委員會在正式開展工作前即擬出基本的選詞依據(jù)和定名原則,從一開始就保證專家的工作不會偏離正軌。以后隨著工作逐步推進,不斷對這些原則和方法進行完善改進,最終將其發(fā)展成為一項重要的科研成果。
四是要扎實推動專家開展審定工作。正式開展工作以后,要主動向?qū)<医忉寣彾üぷ鞯囊饬x和要求,認真傾聽專家訴求,及時回應(yīng)專家所關(guān)切的問題,耐心指導(dǎo)專家按照要求開展工作。加強同專家的溝通交流是做好推動工作的關(guān)鍵環(huán)節(jié),不與專家溝通或溝通不充分,原則方法解釋不到位,原則問題不敢堅持,或者在專業(yè)問題上越俎代庖,不符合對專家工作的要求。
五是要及時公布審定工作成果。過去公布審定工作成果主要是通過圖書出版一種形式,今后也可以通過官網(wǎng)、新聞發(fā)布等多渠道多形式進行公布。除了按照國務(wù)院要求公布規(guī)范科技名詞成果以外,還可以將過程中形成的重要成果予以公布,不斷豐富成果的形式和內(nèi)容。
四 審定工作不應(yīng)過分強調(diào)定義的作用
定義是對抽象概念的語言表達。定義有助于命名,有助于學(xué)習(xí)和理解,但在現(xiàn)實生活中,許多新的發(fā)現(xiàn)往往在內(nèi)涵尚未被研究清楚的時候,名稱就已經(jīng)被廣泛使用。并且,定義是一種表述而非自主認知來源,過度拘泥于它會不利于那些知道但無法清晰表述的事物的發(fā)展,這種現(xiàn)象在以往的審定實踐中并不鮮見。
考慮到上述因素,我們對定義至少應(yīng)當(dāng)有兩個基本認識。一是部分科技概念實際上是無法用語言精確下定義的。即便是我們認為已經(jīng)完全穩(wěn)定下來的概念,隨著認識的深入,內(nèi)涵仍然可能發(fā)生變化。二是從語言上講,我們可以規(guī)范命名,但做不到規(guī)范定義。語言表達的形式靈活多樣,只允許使用一個確定的所謂規(guī)范表達是不現(xiàn)實的。
因此,雖然定義有助于定名,但不應(yīng)當(dāng)過分強調(diào)定義的作用。實際上,審定工作更加聚焦定名,這既是現(xiàn)實的考慮,也是更為科學(xué)的做法。多數(shù)時候,我們可以通過增加注釋或背景資料等方法而不必用定義來幫助理解定名。
參考文獻
[1] 馮志偉.中國術(shù)語學(xué)研究的八大特點[J].中國科技術(shù)語,2019(2):8-10.