国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

美式英語(yǔ)保守性

2020-05-19 15:02林曉萍
校園英語(yǔ)·上旬 2020年3期
關(guān)鍵詞:美式英語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣英式

【摘要】通過(guò)人教版高中英語(yǔ)必修1第二單元課文“English Around The World”的學(xué)習(xí),我們了解到英語(yǔ)可分為美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)兩大類,彼此各具特色。美國(guó)是世界第一大經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國(guó),它的變化代表著整個(gè)世界的變化,而其語(yǔ)言的變化也具有代表性。因此,我們往往看到的是美式英語(yǔ)的時(shí)代性和創(chuàng)新性而忽視了其保守性的一面。本文筆者將從地理、宗教、文化方面去找尋美式英語(yǔ)保守性的原因以及美式英語(yǔ)在詞匯、語(yǔ)法上的保守體現(xiàn)。

【關(guān)鍵詞】地理;宗教;文化;詞匯;語(yǔ)法

【作者簡(jiǎn)介】林曉萍,福建省尤溪第一中學(xué)。

一、美式英語(yǔ)保守性的原因

1.從地理位置上看,美式英語(yǔ)的保守性。自從十七世紀(jì)初伊麗莎白時(shí)代向北美洲移民以來(lái),英式英語(yǔ)發(fā)生了很大的變化,而美式英語(yǔ)則變化不大,究其原因則是其所處的地理位置。這樣,美式英語(yǔ)在某些方面反而比現(xiàn)在的英式英語(yǔ)更多地表現(xiàn)出對(duì)英語(yǔ)傳統(tǒng)的繼承性。一位語(yǔ)言學(xué)家曾明確地指出過(guò)這一點(diǎn):“以美式英語(yǔ)為例盡管新大陸的需要使它陷入了劇變和混亂,但從根本上說(shuō),它也許比現(xiàn)在的倫敦英語(yǔ)更接近莎士比亞的語(yǔ)言?!?/p>

2.從文化上看,美式英語(yǔ)的保守性。殖民地建立初期,北美洲仍處于混亂之中,更不用談教育的事。因此,很多富人子弟都被送回英國(guó)讀書。換句話說(shuō),他們所接受的文化教育大部分來(lái)自英國(guó)。

二、美式英語(yǔ)保守性的表現(xiàn)

1.詞匯上的守舊。誠(chéng)如大家所知道,十七世紀(jì)移居到新大陸的英語(yǔ)移民,使用的是莎士比亞時(shí)代的英語(yǔ)。他們遠(yuǎn)離故土,在這塊陌生的土地上經(jīng)常思念家鄉(xiāng)和親人,懷舊情緒十分濃厚,對(duì)祖國(guó)的語(yǔ)言也十分珍重。他們?nèi)耘f喜歡使用原來(lái)的某些詞語(yǔ),于是一些古舊的詞的用法就保留下來(lái)。而留在英國(guó)本土的居民已經(jīng)改變了他們的詞匯。這樣,美式英語(yǔ)的某些詞匯已顯得十分古舊了。我們所說(shuō)的美式英語(yǔ)的保守性,就是當(dāng)代英語(yǔ)已經(jīng)廢棄不用的詞匯,美式英語(yǔ)卻在仍然使用著。由于保持早期英語(yǔ)的傳統(tǒng)而偏離現(xiàn)代的英式英語(yǔ),這是美式英語(yǔ)發(fā)展過(guò)程中的一個(gè)有趣現(xiàn)象?,F(xiàn)在我們就來(lái)看一下某些詞的詞義演變歷史,便不難找出許多有利于說(shuō)明這一現(xiàn)象的精彩例子。

Progress用作動(dòng)詞,這在十六、十七世紀(jì)的英國(guó)比較普遍,到十八世紀(jì)被淘汰,而在美國(guó)一直使用。有趣的是,到了十九世紀(jì),它作為美式英語(yǔ),重新進(jìn)入英式英語(yǔ),這種現(xiàn)象,我們稱之為“回到了娘家”,或者說(shuō)“葉落歸根”。

Talented和scientist兩個(gè)詞,英國(guó)有人一直認(rèn)為是美式英語(yǔ)先造出來(lái)的,竭力抵制。而事實(shí)上卻是英國(guó)土生土長(zhǎng)的。這兩個(gè)詞已被英國(guó)人接受,并經(jīng)常使用。同樣的情況也可見(jiàn)于baggage一詞的沿革。眾所周知,“baggage”行李的意思是現(xiàn)在美國(guó)的用法而英國(guó)則是用“l(fā)uggage”,而事實(shí)是“ baggage”一詞是在十五世紀(jì)由英國(guó)傳入美國(guó),到了十八世紀(jì)結(jié)束時(shí),“baggage”一詞在英國(guó)已趨消失。但是,在美國(guó)baggage一詞仍在使用,保留原義,并以“行李”意構(gòu)成了二十多個(gè)合成詞。

2.語(yǔ)法上的守舊。美國(guó)對(duì)英語(yǔ)傳統(tǒng)形式的保留也表現(xiàn)在語(yǔ)法方面:(1)在虛擬語(yǔ)氣的用法上。誠(chéng)如大家所知道的,虛擬語(yǔ)氣的用法讓人頭疼,于是便有人提出了廢棄虛擬語(yǔ)氣的用法。因此,在現(xiàn)代英語(yǔ)中,虛擬語(yǔ)氣正在逐漸減少,近乎消失。不僅如此,在書面體中,虛擬語(yǔ)氣也在減弱,一些語(yǔ)言學(xué)家預(yù)言在尚存的少數(shù)幾種虛擬語(yǔ)氣也會(huì)逐漸消失。

但令人驚訝的是,美國(guó)——一個(gè)發(fā)展快、變化快的國(guó)家,竟然在虛擬語(yǔ)氣的使用上要比英式英語(yǔ)多一些,比英式英語(yǔ)保守,有復(fù)古的傾向,例如在法律語(yǔ)體或正式的場(chǎng)合中,美國(guó)保留了舊的用法,而英國(guó)則已拋棄不再使用。

(2)動(dòng)詞的過(guò)去分詞。在這一方面以get為例,在十七世紀(jì)時(shí),get這一詞有g(shù)ot和gotten兩種過(guò)去分詞形式,但到十七世紀(jì)中后期,gotten的使用已逐漸趨于消失。再看一下現(xiàn)代的美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ),可以發(fā)現(xiàn),在英式英語(yǔ)中g(shù)et的過(guò)去分詞只有一個(gè)形式,即got,但在美式英語(yǔ)中卻有兩種形式:got和gotten,但兩者含義、用法略有差異。試比較下面一組句子:

(1)Weve got ten thousand dollars for our research project. (2)Weve gotten ten thousand dollars for our research project.

這里,(1)句中的got表示“占有”,它的意思是The funds in question are in our possession-we now have them.(2)句里gotten的動(dòng)作意味更強(qiáng),表示“獲得”“取得”,它的意思是We have obtained/acquired this particular sum of money though it may not yet be in our possession. got和gotten兩者意義的細(xì)微差別,一般美國(guó)人都了解,但英國(guó)人卻不懂,因此在這一點(diǎn)上,又讓我們看到了美式英語(yǔ)保守性的一面。

上述論述充分說(shuō)明,美式英語(yǔ)的宗教、地理、文化、詞匯、語(yǔ)法上無(wú)不充分說(shuō)明美式英語(yǔ)在一定程度上比現(xiàn)在的英式英語(yǔ)更加忠實(shí)于早期英語(yǔ)的傳統(tǒng)。英式英語(yǔ)卻由于社會(huì)歷史的變化發(fā)展,產(chǎn)生了許多變化。這種特別而又有趣的現(xiàn)象構(gòu)成了美式英語(yǔ)和英式英語(yǔ)差異的重要原因。

參考文獻(xiàn):

[1]侯維瑞.英式英語(yǔ)與美式英語(yǔ)[M].上海外國(guó)語(yǔ)學(xué)院內(nèi):上海外語(yǔ)教育出版社,1992,4,1:12.

猜你喜歡
美式英語(yǔ)虛擬語(yǔ)氣英式
“英式英語(yǔ)”和“美式英語(yǔ)”啥區(qū)別?看完這些圖秒懂
基數(shù)詞的構(gòu)成及讀法
淺談虛擬語(yǔ)氣
英式下午茶
該學(xué)英式英語(yǔ)還是美式英語(yǔ)
英式/美式詞匯
美式英語(yǔ)的演變
虛擬語(yǔ)氣考前指導(dǎo)
英式英語(yǔ)VS美式英語(yǔ)
延寿县| 丰宁| 侯马市| 东辽县| 灵武市| 绍兴市| 盐亭县| 天津市| 永平县| 隆尧县| 长宁区| 吉水县| 太白县| 新绛县| 富阳市| 新化县| 琼海市| 泸溪县| 新邵县| 苍梧县| 淮北市| 太原市| 嘉义县| 曲周县| 阳西县| 英超| 彭山县| 绥芬河市| 琼中| 古蔺县| 天长市| 姚安县| 吉木萨尔县| 邵阳市| 舟曲县| 武山县| 东海县| 红安县| 庆安县| 三原县| 西林县|