關(guān)于瘟疫或任何災(zāi)難中的眾生相,陀思妥耶夫斯基有過一段令人印象深刻的描述:
一批批村莊、一座座城市,全體人民都染上了這種瘟疫,都發(fā)瘋了。大家都惶惶不安,互不了解,每個(gè)人都認(rèn)為只有他一個(gè)人掌握了真理,看著別人都感到痛苦不堪,捶胸頓足,放聲大哭,十分痛心。大家都不知道該審判誰,該如何審判,對于什么是惡,什么是善,都無法取得一致意見。大家都不知道該認(rèn)為什么人有罪,該為什么人辯護(hù)。他們懷著失去理性的仇恨,相互殘殺。(《罪與罰》)
“每個(gè)人都認(rèn)為只有他一個(gè)人掌握了真理”。這個(gè)情形是不是我們似曾相識?但這句話是個(gè)諷刺。真理,有時(shí)候其實(shí)是一種癥狀,一種發(fā)熱病人的囈語。但瘟疫也會(huì)讓大言炎炎的真理患者氣短、窒息,所以對于易感染真理病的人群,未必不是一件好事——能讓他們獲得更強(qiáng)大的免疫能力。當(dāng)然,也有一些真理會(huì)死去。
當(dāng)然,瘟疫不會(huì)自動(dòng)讓真理獲得免疫能力,積極的康復(fù)訓(xùn)練是必不可少的。以下,就是一位前疑似真理患者隔離期間的康復(fù)訓(xùn)練日志——一位曾經(jīng)的民俗學(xué)碩士的讀書和思考,關(guān)乎瘟疫,關(guān)乎混亂,關(guān)于我們的社會(huì)。
一.《替罪羊》①
勒內(nèi)·吉拉爾(René Girard,1923-2015)是法國人類學(xué)家、文學(xué)理論家。如其名所顯示的,他這本書探討的是替罪羊這種社會(huì)現(xiàn)象。作者認(rèn)為,這是人類文化中的一個(gè)普遍主題,遍布于儀式、神話、宗教和謠言,它甚至是人類社會(huì)得以構(gòu)建的根本機(jī)制。
替罪羊現(xiàn)象往往發(fā)生在一個(gè)社會(huì)遭遇自然災(zāi)害尤其是瘟疫之時(shí)。一旦自然危機(jī)無法控制,社會(huì)危機(jī)就會(huì)隨之而至。瘟疫的病毒從身體感染到心靈,正如前述陀思妥耶夫斯基描述的。當(dāng)自然危機(jī)無法控制時(shí),制止社會(huì)危機(jī)實(shí)際上成了首要任務(wù),唯一有希望完成的任務(wù)——比抗疫更重要的,是安撫人心。
所以,當(dāng)務(wù)之急,是給危機(jī)一個(gè)社會(huì)的、道德的解釋;不是找出災(zāi)害的根源,而是一個(gè)或真或假的責(zé)任人,一個(gè)受害者,一個(gè)替罪羊。當(dāng)然,沒有人愿意自責(zé),這個(gè)責(zé)任者/受害者,必然是某個(gè)他者。而被選來充當(dāng)替罪羊的,往往具有下列特征,即平時(shí)即受社會(huì)歧視的少數(shù)民族、不合群者、獨(dú)特的小團(tuán)體等等,總之,(身體、生活和行為等方面的)異常者首先會(huì)成為受害者。
而替罪羊機(jī)制運(yùn)作的方向,是將危機(jī)發(fā)生的責(zé)任推到受害者身上,再通過消滅他們,或至少把他們從被“污染”了的共同體驅(qū)逐出去來改變危機(jī)。毫無疑問,替罪羊無法治愈任何真正的災(zāi)害,無論瘟疫、干旱和水患。但是,由于這個(gè)受難者承擔(dān)了災(zāi)難的責(zé)任,肅清了人際關(guān)系的惡化,從而結(jié)束了這場心理和社會(huì)危機(jī),瀕臨混亂的共同體就會(huì)得以重建。比如,根據(jù)吉拉爾的解釋,俄狄浦斯就是一個(gè)名副其實(shí)的替罪羊。這個(gè)外鄉(xiāng)人、跛子、殺父娶母的逆子、國王,被認(rèn)為是忒拜瘟疫的罪魁禍?zhǔn)祝匀欢坏爻闪私Y(jié)束混亂的無辜受害者。
吉拉爾在古老的祭祀儀式、歐洲中世紀(jì)驅(qū)逐巫婆、猶太人上千年的被污名化經(jīng)歷等文化材料中,發(fā)現(xiàn)了替罪羊機(jī)制的廣泛存在。我們今天超越了這一機(jī)制呢?顯然沒有。問責(zé)或討債的人群,拋出一個(gè)又一個(gè)(事后往往都被證偽)的替罪羊,氣勢洶洶,心照不宣,樂此不疲。唯一不同的,這次的名單里猶太人不再顯眼,新填上的有5G信號塔;而第一批嫌疑犯甚至絲毫未變,是那些猛獸……
吉拉爾的眼光無疑是毒辣的,但結(jié)論也是讓人難以接受的。人類共同體的構(gòu)建和重建,一定要始于一場無辜的暴力嗎?何況,吉拉爾得出結(jié)論的材料,絕大部分來自西方文化和歷史。
二.《宗教生活的基本形式》②
尤其,吉拉爾似乎忘了他的前輩法國社會(huì)學(xué)家涂爾干(?mile Durkheim,1858-1967)及其名著《宗教生活的基本形式》。但對于這本書,我們切不要被名稱誤導(dǎo),以為只是一本生僻的宗教學(xué)專著。毫無疑問,它是關(guān)于宗教的,但涂爾干的關(guān)切,恰恰是我們的社會(huì)生活。因?yàn)樗斫獾淖诮讨举|(zhì),就是人的社會(huì)性。
為了確證這一點(diǎn),涂爾干回到最簡單的宗教形態(tài),比如澳大利亞和美洲人的圖騰信仰中,來進(jìn)行艱苦的探討。圖騰是這些“原始”人信仰的對象,也是他們的群體標(biāo)志。他們的圖騰對象五花八門,從袋鼠、烏鴉、某個(gè)顏色的鴯鹋,到負(fù)鼠的胃等等,無奇不有。這種古怪的信仰中隱藏著什么秘密和啟示呢?一個(gè)烏鴉胞族(氏族聯(lián)盟)的人會(huì)說,他們就是烏鴉。這句話的確切含義是什么呢?他們說的當(dāng)然不是經(jīng)驗(yàn)意義上的烏鴉,他們也不會(huì)把自己與烏鴉相混淆。這句話其實(shí)是說,他們這個(gè)胞族共享著一個(gè)本原,這個(gè)本原構(gòu)成了他們的本質(zhì)特征,烏鴉既是這個(gè)本原的外在形式,也共享著這個(gè)本原。
所以,圖騰不是對一個(gè)自然物的盲目膜拜,而是對以圖騰動(dòng)植物表現(xiàn)出來的那種無形力量的歸屬。這個(gè)力量,實(shí)際上就是氏族、胞族或者說社會(huì)本身。或者說,是氏族被人格化了,并以圖騰動(dòng)植物的可見形式表現(xiàn)在人們的印象中。宗教中信仰的神秘力量,不過是氏族集體的匿名力量,神與社會(huì)其實(shí)是一回事。宗教強(qiáng)化的其實(shí)是作為社會(huì)成員的個(gè)體對社會(huì)的歸附關(guān)系。人類正是為了不斷激活社會(huì)的力量,才發(fā)明了各種各樣的聚會(huì),宗教性的慶典,以及癲狂的“集體歡騰”。這種歡騰甚至可以使人陷入迷狂,完全喪失自我。以至于涂爾干說,過于激越的社會(huì)生活對于個(gè)體和社會(huì),都是一種暴行,會(huì)干擾社會(huì)的正常功能。
但無論如何,人類需要共同生存,需要社會(huì),包括在心理層面——但與吉拉爾的看法完全不同。人類總是會(huì)遭遇各種危機(jī),但危機(jī)恰恰會(huì)讓人集合起來,商討對策。團(tuán)結(jié)互助會(huì)讓人們心生愜意,尋找療救危機(jī)的辦法,也會(huì)重鑄他們的信念。所以,即使涂爾干的論證并非完善,且稍顯繁瑣,他的結(jié)論仍然是明確的:宗教是道德的和社會(huì)的,它是人類社會(huì)性的一個(gè)表征。無論它的形式如何,其目的都是為了讓人超越自身,過一種高于個(gè)體放任或孤獨(dú)無依的生活。尤其在生存危機(jī)中,這種以宗教信仰形式出現(xiàn)的集體歸屬感,會(huì)源源不斷地為我們提供生存下去信念。
人類自始就在社會(huì)中生活,社會(huì)本身是神圣的,我們必須信仰社會(huì)。涂爾干以這部啰嗦的大部頭著作,表達(dá)了他在一個(gè)分裂的時(shí)代(20世紀(jì)初)對共同生活的呼喚與信仰。但這個(gè)時(shí)代是如何分裂的呢?
三.《共同體與社會(huì)》③
德國社會(huì)學(xué)家斐迪南·滕尼斯(Ferdinand T?nnies,1855—
1936)的《共同體與社會(huì)》正是關(guān)于這一論題的第一本名著。滕尼斯趕上的是一個(gè)動(dòng)蕩的時(shí)代,一種新的生活方式打碎了人類千百年來熟悉的舊習(xí)慣,帶來了心靈的巨大混亂。人類必須共同生活,但讓人們聯(lián)結(jié)起來的方式和品質(zhì),正在發(fā)生劇烈的變化。滕尼斯勾勒了新舊兩種不同性質(zhì)的共同生活形態(tài),難掩對過去生活的無限懷念。
無論個(gè)體和人類,一開始都是生活在一種“共同體”式的人際關(guān)系中,它的核心是家庭。首先是作為人類最親密關(guān)系的母子,接著是夫妻、兄弟姐妹、最后是父子。人類成長于母親的養(yǎng)育和父親的教育之中,這形成了人類文化的最基本形式。家庭之外,共同體的生活還包括親屬、鄰里、友誼等等。共同體的生活是親密的、隱秘的、排他性的;它是一種持久的共同生活,我們在其中分享生活的悲喜;維系它的,是不言而喻的習(xí)俗、傳統(tǒng)、母語??傊?,共同體的生活出于人的“天性”。
新時(shí)代之精神的人際關(guān)系,滕尼斯稱為“社會(huì)”。它的精神核心,就是亞當(dāng)·斯密所謂的“全民皆商”。人們只是為了利益和利潤,才走到一起,交易是這個(gè)社會(huì)的基本形態(tài)和功能,金錢是其唯一的教義,而商人和資本家是其精神領(lǐng)袖和真正的統(tǒng)治者。維系社會(huì)的,是理性,是算計(jì),而不是情感。這注定了社會(huì)式的結(jié)合是短暫的、表面的。社會(huì)式的生活不是出自人的天性,而是理性,在它沒有觸及人類本質(zhì)的意義上,滕尼斯也稱之為一種“任性”。
構(gòu)成“社會(huì)”的意志,是潛伏在人類的可能性之中的。但任何傳統(tǒng)文明都沒有使之放任自流。比如,商業(yè)在中國傳統(tǒng)價(jià)值體系中,始終受到限制。只有“現(xiàn)代文明”,才徹底打開了魔瓶?,F(xiàn)在,全民皆商,商業(yè)邏輯遍布生活和心靈的每一個(gè)角落。每一個(gè)人是另一個(gè)潛在的客戶或商品,甚至,在必要時(shí),人會(huì)隨時(shí)準(zhǔn)備出賣自己。各種宣傳畫冊上抱肘群立的黑色正裝照,就是我們的“社會(huì)”的基本象征。他們冷靜冷漠,將情感和個(gè)性裹藏在黑色的龜殼里;機(jī)械的笑容不過是種策略,是面對獵物的緩兵之計(jì);面對(包括來自外部客戶和團(tuán)隊(duì)內(nèi)部的)潛伏的敵人,持抱的雙肘也只是進(jìn)擊和后撤的預(yù)備動(dòng)作。
總之,我們的“現(xiàn)代”“社會(huì)”,就是用商業(yè)精神改造一切共同體生活的進(jìn)程。從十九世紀(jì)到二十一世紀(jì),從“先進(jìn)的”西方到“古老的”東方,“社會(huì)”現(xiàn)在終于開進(jìn)了人類共同體的核心,家庭;而未來的前景——如果不加阻攔——大概率是家庭本身的解體,是御宅文化、無緣社會(huì)。這將是“社會(huì)”的極致景象——一切堅(jiān)固的都煙消云散,一切人對一切人發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭。但這是一種必然的命運(yùn)嗎?滕尼斯顯然不愿接受。
四.《共同體》④
但是,滕尼斯在19世紀(jì)末力挽狂瀾的理論構(gòu)想絲毫沒有阻止共同體在世界范圍的持續(xù)瓦解與社會(huì)邏輯的高歌猛進(jìn)。英國社會(huì)學(xué)家鮑曼(Zygmunt Bauman,1925-2017)寫于本世紀(jì)初年的這本書,接過19世紀(jì)的懷舊之情,試圖為新的世紀(jì)挽回些許“溫馨圈子”(warm circle)。在鮑曼的筆下,共同體的解體與“社會(huì)”的泛濫,首先并非源于人性兩種意志的此消彼長?,F(xiàn)實(shí)的道理遠(yuǎn)比任何形而上的思辨更為簡單。實(shí)際上,只是因?yàn)橐恍∪喝说呢?cái)富沖動(dòng),將更大的一群人帶入萬劫不復(fù)的分裂。站在新世紀(jì)的開始,鮑曼回望了兩個(gè)群體、兩個(gè)趨勢在二十世紀(jì)的短兵相接。
共同體的解體帶來的利益及后果,不是被平均分擔(dān)的?,F(xiàn)代社會(huì)創(chuàng)造出了兩個(gè)群體,資產(chǎn)者和無產(chǎn)者,或鮑曼形象地命名的觀光客和流浪漢,他們分別代表了這一進(jìn)程的獲利者和失意者。對于最早的那批進(jìn)城農(nóng)民,脫離原生共同體意味著流浪的開始;但對于商人而言,讓商業(yè)脫離任何人類共同體和道德的羈絆,不啻是一種內(nèi)在的解放。資本的信仰是利潤,它沒有祖國,傾向(自己的)自由,傾向全球化,并最終造就了在國際大都會(huì)及私人度假地之間飛來飛去的觀光者;但世界的另一面,是不得不背井離鄉(xiāng)的打工者、非法移民、難民,是無數(shù)的流浪者。
資本不僅持續(xù)地造就流浪者從共同體中的拋離,它更需要這些人長期保持離散,以免形成任何有共同意識和覺悟的組織力量來反對自己。而在新世紀(jì)到來時(shí),資本因?yàn)樾虏呗缘某晒Χ八从械刂镜靡鉂M。這個(gè)策略就是“分而治之”,像美國哲學(xué)家理查德·羅蒂觀察到的,讓美國和世界的底層人民,忙于種族沖突和宗教仇視,從而把注意力從自己的絕望中分散開來,超級富豪們就沒有什么可擔(dān)心的了。
如今,不出意料地,共同體早已失去了。但出乎意料地,無論對于觀光客還是流浪漢,這一結(jié)局都沒有被理解為一場悲劇,而是一場滑稽劇——它允諾所有人都可以輕松地購買一場又一場舞臺上的歡笑。對于在巴黎、紐約之間飛來飛去的觀光客,他們自然無意于對任何持久之物表示忠誠;對于流浪漢來說——如鮑曼在別處所說的——被迫行為成了上癮行為,自由,現(xiàn)在成了解體后的意外收獲。從購物、身份認(rèn)同到一夜情,關(guān)于時(shí)尚生活的真諦——像我們新近也學(xué)會(huì)了的——多元是一種正在走紅的善,而一成不變、一致意見,或者說確定性,即使不是惡,也是一種落伍的表現(xiàn)。
于是,事情開始變得難堪。這一難堪,凝結(jié)成了自由與確定性的兩難這一哲學(xué)命題。
五.《來臨中的共同體》⑤
世界哲學(xué)界的當(dāng)紅明星,意大利的吉奧喬·阿甘本(GiorgioAga
mben,1942—)的這本《來臨中的共同體》就停留在這個(gè)哲學(xué)難題的延長線上。作為一本在《共同體》前十年出版的著作,它實(shí)際上也參與了這一難題的形成。
沒有人能禁止共同體的誘惑,滕尼斯的那本晦澀之作曾是當(dāng)時(shí)的暢銷書。但理論家是理性動(dòng)物。所以,與書名給人的印象相反,這不是一本期待共同體的書,不如說是一本要推遲共同體那誘人的快樂到來的書。我們的哲學(xué)家像一位血?dú)夥絼偟纳倌?,面對唾手可得的幸福,一方面忍受著本能欲望的煎熬,另一方面忍受著禁欲主義教育的煎熬。
通過挖掘一個(gè)生僻的哲學(xué)傳統(tǒng),阿甘本左右為難地為自己的煎熬尋求辯護(hù)。共同體是需要來臨的,但首先是保障自由。因?yàn)樗官e諾莎說了,共同的東西絕不是構(gòu)成個(gè)別事物的本質(zhì)的東西。個(gè)別的事物,各就其位地發(fā)生,即使它們實(shí)際上有聯(lián)系,也不意味著他們在本質(zhì)中是統(tǒng)合為一的,他們?nèi)匀恍枰趯?shí)際的存在中散解開來。
當(dāng)然,這不意味著不要共同的生存,正如猶太教經(jīng)典《塔木德》所言,每個(gè)人無可避免地要領(lǐng)受一個(gè)鄰人的位置。為了讓他人就位,我必須撤出一個(gè)空間。但是這個(gè)空間要適合于每個(gè)個(gè)別性的來臨。而且,這個(gè)個(gè)別性也是不確定的,不應(yīng)該是確定的。它需要連續(xù)不斷地按其自身的式樣而生成自身,既不是隨機(jī)偶然的,但也不是必然地……
總之,不要確定性!這是阿甘本要求的任何倫理論述的出發(fā)點(diǎn)。倫理不該是套住我們的方式,而是我們使我們自己生成的方式。這完全沒錯(cuò)。但這樣形成的共同體將會(huì)如何呢,它是無預(yù)設(shè)的,無主體的,在其中,人不知何為溝通,也不知何為不可溝通……
老實(shí)講,我想象不出阿甘本要召喚的共同體究竟什么樣,恐怕他自己也不知道。不過,現(xiàn)實(shí)生活遠(yuǎn)沒有哲學(xué)那么玄妙。透過種種左右為難的否定論述,我們看到的是理論家們對自由的上癮行為——即使在疫情中(正如他在疫情中的表態(tài)顯示的)。但是,什么樣的自由不可舍棄,什么樣的確定性不敢擁抱呢?這個(gè)問題首先是阿甘本們的。
即使共同體絕非滕尼斯勾勒得那么美妙,我們?nèi)匀恍枰餐妗5?,這并不意味著,我們要以犧牲替罪羊的方式,暗懷鬼胎地建立一個(gè)一致對外的利益聯(lián)盟。共同生活是可以信賴的,是需要崇拜的,它促成我們的合作,也能成為我們的信心之源。毫無疑問,迄今為止的共同生活并不完美,被高聲禮贊的種種共同體之下,掩蓋著剝削與犧牲。但這不一定意味著要拋棄一切共同的、確定的生活。在擁抱自由之前,要認(rèn)清被迫行為與上癮行為,在否決確定性之前,要區(qū)分保障與障礙。
吉拉爾說,知道了瘟疫的名字,會(huì)增強(qiáng)治愈的信心?,F(xiàn)在,因?yàn)橐粓鑫烈?,我們至少知道了我們社?huì)病毒的名稱,甚至部分原理。所以,最終的治愈仍然是可期的。這個(gè)原理就是,我們必須共同生存,只有共同生存才能讓我們共同生存……
注 釋
①[法]勒內(nèi)·吉拉爾:《替罪羊》,馮壽農(nóng)譯,東方出版社,2002年。
②[法]埃米爾·涂爾干:《宗教生活的基本形式》,渠東、汲喆譯,上海人民出版社,2006年。
③[德]斐迪南·滕尼斯:《共同體與社會(huì)》,張巍卓譯,商務(wù)印書館,2019年。
④[英]齊格蒙特·鮑曼:《共同體》,歐陽景根譯,江蘇人民出版社,2003年。
⑤[意]吉奧喬·阿甘本:《來臨中的共同體》,相明、趙文、王立秋譯,西北大學(xué)出版社,2019年。
胥志強(qiáng),文學(xué)博士,華中師范大學(xué)文學(xué)院教師。