王悅
3月24日,在斯里蘭卡首都科倫坡一家農(nóng)貿(mào)市場(chǎng)外,人們排隊(duì)等候采購(gòu)
精神科醫(yī)師兼作家伊麗莎白·庫(kù)伯勒羅斯,總結(jié)出人在身患絕癥時(shí)的反應(yīng)模式,它分為五個(gè)階段:否認(rèn)、憤怒、討價(jià)還價(jià)、抑郁和接受。斯洛文尼亞哲學(xué)家斯拉沃伊·齊澤克認(rèn)為,我們面對(duì)疫情也可能經(jīng)歷這五個(gè)情緒階段。
事實(shí)上,這種基于個(gè)體情緒的分析忽略了,沒有身患肺炎的人也會(huì)感染上恐慌的情緒反應(yīng)。即使人們接受了疫情蔓延的事實(shí),也不能完全消除恐慌。
恐慌情緒并不產(chǎn)生于個(gè)人的患病經(jīng)驗(yàn),而是通過幻想在社會(huì)層面上蔓延,且要比病毒更快更廣。我們對(duì)之幾乎沒有任何免疫能力,人們飽受內(nèi)心沖突的折磨。一方面,理智告訴人恐慌并不能讓人免受疾病之害;另一方面,人又不由自主地瘋狂轉(zhuǎn)發(fā)疫情消息,搶購(gòu)超出自己所需的食物與口罩,聽信謠言做出荒謬的行為。
問題不僅在于人們輕視病毒,也在于人們否認(rèn)恐慌。否認(rèn)恐慌的結(jié)果是,人在行為上表現(xiàn)出恐慌而不自知。況且,疫情造成大量未能妥善安置的死亡,也加重了人們的不安。
實(shí)際上,應(yīng)對(duì)恐慌的最好方式并不是呼吁冷靜,而是承認(rèn)恐慌,并通過集體性的儀式將情緒限定在一定范圍??茖W(xué)的防疫措施可以控制疾病,但卻無力應(yīng)對(duì)集體性的恐慌。我們比以往更需要儀式來緩解個(gè)人的焦慮、團(tuán)結(jié)我們的社會(huì)。
我們?cè)谝咔橄驴只?,首先因?yàn)椴《臼恰盁o形”的。病毒太過微小,太過狡猾,很可能在一個(gè)命運(yùn)般的時(shí)刻潛入人體,卻又并不立即顯出癥狀。大量的媒體報(bào)道,無孔不入的監(jiān)視追蹤,都在迫使病毒現(xiàn)身,它仿佛無所不在,卻又無處可覓。
精神分析學(xué)家加布里埃爾·圖皮南巴表示,最能感受到精神壓力的是那些在家上班的人。由于他們的日常生活沒有太大變化,病毒的威脅就被體驗(yàn)為一種不可見的幽靈般的幻想。在幻想中體驗(yàn)到的威脅,要比在現(xiàn)實(shí)中體驗(yàn)到的更為強(qiáng)烈。
哲學(xué)家斯賓諾莎在《倫理學(xué)》中說:“為愛所完全征服的恨,將變成愛,而這種愛將比前此未曾經(jīng)歷過恨時(shí)更為大。”這種心理狀態(tài)在精神分析上稱作“矛盾雙重性(ambivalence)”。人們也是這樣對(duì)待幻想。人們知道幻想不是真的,甚至因此對(duì)幻想抱持蔑視的態(tài)度,但這種潛在地否認(rèn)幻想的態(tài)度,卻讓人在幻想中體驗(yàn)到更為強(qiáng)烈的情感。
我們經(jīng)常會(huì)有這樣的經(jīng)驗(yàn):當(dāng)我們觀看爛俗言情劇的時(shí)候,我們會(huì)哭得淚流滿面,但在親友離世時(shí)卻不一定會(huì)表現(xiàn)出同等的悲傷;當(dāng)我們觀看足球賽時(shí),我們或激動(dòng)得大吼大叫,或憤怒得要把電視扔出窗外,但是在日常生活中我們很少會(huì)有這樣強(qiáng)烈的情緒。
最初的恐慌,很可能來源于對(duì)病毒的幻想,而在人們接受了病毒的現(xiàn)實(shí)之后,卻并不承認(rèn)恐慌的存在。媒體報(bào)道讓我們接受了疫情暴發(fā)的現(xiàn)實(shí),但卻沒完沒了地重復(fù)著“不要恐慌”,試圖否認(rèn)“恐慌”的存在,結(jié)果是把恐慌的種子播撒得更遠(yuǎn)。這讓齊澤克想起他年輕時(shí)在南斯拉夫見到的情形:“當(dāng)政府官員向公眾保證沒有理由恐慌時(shí),我們都將這些保證視為他們自己陷入恐慌的明確跡象?!?/p>
不過,齊澤克把對(duì)病毒的承認(rèn)和對(duì)恐慌的承認(rèn)混為一談,并且認(rèn)為陷入恐慌是在“浪費(fèi)時(shí)間”。事實(shí)上,面臨病毒的威脅,恐慌也成為我們社會(huì)意識(shí)的一部分。恐慌不止于個(gè)人面對(duì)危險(xiǎn)的不成熟態(tài)度,還包括集體面臨威脅時(shí)在個(gè)人心中激發(fā)的強(qiáng)烈情緒,因?yàn)椴《镜臄U(kuò)散不只威脅到個(gè)體的生命,還威脅到了常態(tài)下的社會(huì)關(guān)系。
對(duì)于社會(huì)關(guān)系的改變,意大利哲學(xué)家喬吉奧·阿甘本深有體會(huì)。他以19世紀(jì)小說家亞歷山德羅·曼佐尼的《約婚夫婦》中的“涂油者”形象,形容疫情下人與人的關(guān)系。每個(gè)人都潛在地變成了傳播瘟疫的涂油者,人與人之間不再相互信任,而是相互提防。令人遺憾的是,阿甘本認(rèn)為,恐慌是政府頒布的防疫法令一手造成的。在宣揚(yáng)政府制造恐慌的陰謀論時(shí),阿甘本也加入了將恐慌當(dāng)作一種幻想的行列。
《約婚夫婦》中的插畫。在14世紀(jì)黑死病時(shí)期,有人認(rèn)為瘟疫是猶太人將混有蛇毒的黃油抹在身上,故意走到人群中散播造成的
直到20世紀(jì)60年代,人們才命名了一種稱為“恐慌發(fā)作”的精神疾病。
一般而言,“恐慌”是一種集體的情緒。個(gè)人的恐慌是較晚才出現(xiàn)的現(xiàn)象。直到20世紀(jì)60年代,人們才命名了一種稱為“恐慌發(fā)作(panic attack)”的可怕精神疾病。患有創(chuàng)傷后壓力癥候群的個(gè)人,常會(huì)有“恐慌發(fā)作”的癥狀。
英文的“恐慌(Panic)”一詞來源于古希臘神話。當(dāng)長(zhǎng)途旅行的人踏入杳無人煙的荒野,他們會(huì)突然感受到一股莫名的恐懼。古希臘人相信,這是牧神潘恩(Pan)偽裝成一棵樹或一塊巖石故意要嚇唬人。
潘恩的形象一半是人一半是羊,看起來兇神惡煞。古希臘人對(duì)潘恩的祭祀活動(dòng)喧鬧無比,信奉潘恩的人會(huì)用狂喜入迷的集會(huì)來慶賀牧神的節(jié)日。人們后來就用從牧神的名字演化來的“恐慌”一詞,表示一種無可名狀的恐懼感,一種被危險(xiǎn)的集體非理性力量所攫獲的感受。
在19世紀(jì)晚期,社會(huì)心理學(xué)家加布里埃爾·塔爾德和古斯塔夫·勒龐,把恐慌當(dāng)作典型的傳染性情緒加以研究。他們相信當(dāng)個(gè)人變成群體的一部分,個(gè)人會(huì)退化到原始社會(huì)的狀態(tài)。在原始社會(huì),個(gè)人之間的邊界較不穩(wěn)定,情緒會(huì)像“病菌”一樣四處飄蕩。19世紀(jì)晚期的觀念具有社會(huì)達(dá)爾文主義色彩,他們使用了傳染病的隱喻來描述集體恐慌的現(xiàn)象。處在群體情緒中的人,被貼上“低等種族”“歇斯底里”“墮落”的標(biāo)簽。人們相信,這些人不能控制自己的情緒,容易受到他人影響。
法國(guó)社會(huì)學(xué)家埃米爾·涂爾干,不認(rèn)為陷入集體情緒的人是“低等種族”,因?yàn)椤皭蹏?guó)”“自由”“民主”這些現(xiàn)代觀念,也需要通過集體情緒才能在現(xiàn)代社會(huì)扎根。
實(shí)際上,原始社會(huì)根植于圖騰制度的情感是愉快的信念,而不是恐懼和壓抑。原始人自發(fā)地投入社會(huì),并不覺得是在強(qiáng)制面前做出屈服。涂爾干表明,社會(huì)在人的心中喚起了“神圣”的觀念。人們需要通過禁忌和儀式來維持“神圣”和“凡俗”之間的界限,因?yàn)椤吧袷ァ笔蔷哂袀魅拘缘摹?/p>
古希臘人崇拜恐慌化身的牧神潘恩,是為了把集體情緒限制在神圣的范圍內(nèi),既凝聚社會(huì),又讓日常生活免受其害。在對(duì)牧神的祭祀活動(dòng)中,人們激發(fā)起集體的迷狂情緒,但卻是為了讓牧神相信,他的惡作劇成功嚇到了眾人,從而避免牧神真的讓災(zāi)難降臨。他們既自發(fā)地體驗(yàn)到了“集體亢奮”,又讓這種情緒與自身保持了距離。
現(xiàn)代社會(huì)的恐慌依然是集體性的,卻是以“否認(rèn)”的方式發(fā)揮作用。英國(guó)人由于對(duì)新冠病毒的恐慌,將衛(wèi)生紙從商店里搶購(gòu)一空。搶購(gòu)風(fēng)潮不是簡(jiǎn)單地因?yàn)樗腥硕枷嘈帕诵l(wèi)生紙不足的謠言。人們知道有足夠的衛(wèi)生紙,謠言是假的。但是人們會(huì)想,如果有人把謠言當(dāng)真,就會(huì)驚慌失措地購(gòu)買并囤積衛(wèi)生紙,很可能會(huì)造成衛(wèi)生紙真的短缺。加入搶購(gòu)的風(fēng)潮,看起來會(huì)是較為“理智”的行為。
3月20日,人們?cè)趥惗匾患页袚屬?gòu)
疫情不僅讓生者的日常生活難以為繼,也讓死者無法擁有葬禮儀式。
對(duì)每個(gè)人來說,恐慌總是屬于別人,自己搶購(gòu)衛(wèi)生紙則是出于理智。這是徹底的幻覺。超市里瘋狂搶購(gòu)的人潮,無論如何都看起來像一場(chǎng)原始部族的狂歡?,F(xiàn)代人為了凸顯出個(gè)人的理智,將集體性的恐慌壓抑下去,但是這種恐慌又無可避免地在行動(dòng)中表現(xiàn)出來。不再受儀式限制的恐慌在日常生活中彌漫,轉(zhuǎn)化為個(gè)人的焦慮。這反過來表明了疫情威脅下的社會(huì)對(duì)于重新將個(gè)人凝聚起來的迫切要求。只不過,集體儀式中的愉快信念蕩然無存,只剩下理智與情緒的沖突。
承認(rèn)我們的恐慌是必要的,這與承認(rèn)疫情的存在同樣重要。應(yīng)對(duì)病毒需要通過科學(xué),但是應(yīng)對(duì)恐慌卻需要儀式。
情緒是集體性的,我們沒有辦法在個(gè)人層面尋求解決之道,而必須到集體中尋求。哀悼死者的儀式也是如此。原始社會(huì)的人通過儀式與死者結(jié)盟,建立起互惠與義務(wù)的關(guān)系。但是,疫情不僅讓生者的日常生活難以為繼,也讓死者無法擁有葬禮儀式。正是儀式的缺失,使得我們的恐慌無處安放。
突如其來的疫情造成的大量死亡,超過了醫(yī)療體系的負(fù)載能力。很多遺體滯留在醫(yī)院和殯儀館,難以得到及時(shí)處理。加之有病毒外泄的風(fēng)險(xiǎn),病逝的遺體都用尸袋包裹,避免生者接觸。家屬往往都沒能見到死者最后一面,遺體就已經(jīng)被火化了。在原始社會(huì),沒有經(jīng)過葬禮儀式的死者并不算真正死去,而且會(huì)持續(xù)對(duì)共同體造成威脅。
死者產(chǎn)生的威脅是象征性的,只要通過儀式的轉(zhuǎn)化,就可以讓死者重新建立與生者的聯(lián)系。但在疫情之下,威脅感是雙重的:遺體攜帶的病毒有可能造成生理上的威脅,而為了避免病毒泄漏造成的儀式缺失,更加重了人們的不安。
在很多地方,疫情的嚴(yán)峻和管理的混亂損害了死者的尊嚴(yán)。媒體觸目驚心的報(bào)道,無疑強(qiáng)化了人們的恐慌。英國(guó)《每日郵報(bào)》刊載了美國(guó)費(fèi)城的一組畫面:在一家法醫(yī)中心門口,五六具遺體裹在白布中堆放在皮卡車上,工作人員正將遺體一具具搬下;CNN曝光了美國(guó)底特律兩名急診室員工拍攝的照片,照片顯示,來不及處理的遺體放在床上、沙發(fā)上,堆在停車場(chǎng)的冷藏庫(kù)中;在紐約搬運(yùn)遺體的工人,目睹了卡車運(yùn)載遺體的數(shù)量已經(jīng)超過規(guī)定,品質(zhì)不合格的尸袋很難完全密封,導(dǎo)致血液和其他體液滲出;在巴西北部一間醫(yī)院,遺體遍布在醫(yī)院走廊各處,緊挨著還在救治中的患者……
美國(guó)底特律的兩名急診室員工將來不及處理的遺體放在床上
在死亡的陰影下,人們也力圖重建儀式。在因疫情嚴(yán)重而全國(guó)封城的意大利,各地民眾紛紛在自家陽臺(tái)高唱愛國(guó)歌曲。從北部重疫區(qū)的心臟地帶米蘭,到首都羅馬,以至疫情較不嚴(yán)重的南部那不勒斯和巴勒莫,都有人上傳左鄰右舍齊聲唱歌的影片到網(wǎng)上。德國(guó)的音樂家也舉行了“男女音樂家們?yōu)榈聡?guó)”活動(dòng),在多個(gè)城市的陽臺(tái)和廣場(chǎng)演奏象征歐盟團(tuán)結(jié)的《歡樂頌》。這些自發(fā)性的音樂活動(dòng)無疑是儀式性的,它們通過喚起集體的亢奮,團(tuán)結(jié)了因疫情而支離破碎的社區(qū)。
輕視病毒不僅會(huì)讓恐慌滋生,也會(huì)讓我們的健康受到威脅。輕視恐慌則會(huì)讓恐慌滲透到日常生活而不自知,這對(duì)我們?cè)斐傻膿p害同樣不可小視。呼吁冷靜產(chǎn)生的效果往往適得其反。承認(rèn)恐慌并不是向恐慌妥協(xié),而是促使我們?cè)诩w性的行動(dòng)中尋求力量。