宜蒙
超高難度的金曲翻唱,風(fēng)格百變的黑人歌舞,精致耀眼的復(fù)古裝扮,以及演藝圈里的明爭暗斗、反抗與重生……無論是故事情節(jié),還是視聽感受,音樂劇《追夢(mèng)女郎》都奉獻(xiàn)了精彩的表演。
早在1981年,由導(dǎo)演邁克爾·班尼特執(zhí)導(dǎo)的同名劇目在美國百老匯首演,創(chuàng)造了連演1522場(chǎng)的佳績。該劇在1982年獲得了18項(xiàng)美國托尼獎(jiǎng)提名,最終獲得6個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)。2006年,由碧昂絲·諾爾斯主演的同名影片《追夢(mèng)女郎》在美國上映,該片在第79屆奧斯卡金像獎(jiǎng)評(píng)選中獲得兩個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng),在第64屆金球獎(jiǎng)評(píng)選中獲得三個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng),劇中金曲《Usten》《One Night Only》更是成為一代經(jīng)典。2016年,音樂劇《追夢(mèng)女郎》重新登陸英國倫敦西區(qū),安伯·萊利憑借此劇摘得2017年英國奧利弗獎(jiǎng)最佳女演員獎(jiǎng)。
年初在上海上演的音樂劇《追夢(mèng)女郎》,出自國際一線制作團(tuán)隊(duì),集結(jié)了多名百老匯知名主創(chuàng)。劇中首次起用了全黑人演出陣容,為中國觀眾帶來了地道的美國歌舞表演。
音樂劇《追夢(mèng)女郎》從頭到尾都由現(xiàn)場(chǎng)歌舞演出串聯(lián)起來,全劇近30首音樂,融合了節(jié)奏藍(lán)調(diào)、福音、流行等多種音樂風(fēng)格。這部作品記錄的不只是一個(gè)演唱組合的成長,更是一個(gè)無比璀璨的音樂時(shí)代。
從紐約哈萊姆區(qū)到好萊塢,故事涉及20個(gè)不同的地點(diǎn),場(chǎng)景轉(zhuǎn)換沒有刻意的說明,卻銜接流暢,由臺(tái)前至幕后的場(chǎng)景切換也極具巧妙構(gòu)思。
三位黑人女孩首次登臺(tái),是在一個(gè)大型歌唱比賽上,演出剛開場(chǎng),現(xiàn)場(chǎng)氣氛就被幾組演唱團(tuán)體的勁歌熱舞點(diǎn)燃。當(dāng)觀眾跟隨一組充滿活力的男孩律動(dòng)搖擺的時(shí)候,歌聲逐漸轉(zhuǎn)為遠(yuǎn)距離的音效,臺(tái)上的演員背過身繼續(xù)表演,舞臺(tái)背景的大型LED屏上映出了座無虛席的觀眾區(qū)。剛下火車的女孩們提著行李箱匆忙趕來,向主持人詢問出場(chǎng)順序,舞臺(tái)場(chǎng)景自然切換為劇院的后臺(tái)。
兩條敘事線交替推進(jìn),更加完整地展現(xiàn)了演藝圈不為人知的一面。
永遠(yuǎn)把商業(yè)利益放在第一位的經(jīng)紀(jì)人柯蒂斯,為了力捧形象、氣質(zhì)更為出眾的蒂娜,舍棄了實(shí)力最強(qiáng)但外形不被大眾接受的主唱艾菲。柯蒂斯既是The Dreams組合走紅的幕后推手,也是周旋于這兩個(gè)年輕女孩之間的無情渣男。這樣的暗箱操作在當(dāng)今娛樂圈并不鮮見。時(shí)隔多年,艾菲的反抗、蒂娜的覺醒依然能夠引起觀眾的共鳴。
音樂風(fēng)格的變化推進(jìn)著劇情發(fā)展,不同情境下的動(dòng)情演唱也塑造了人物在各個(gè)階段的性格特點(diǎn)。最初的艾菲有種年輕氣盛的固執(zhí)和張狂,憑借自己的獨(dú)特嗓音恃才傲物。主唱位置被頂替、失去眾人矚目的她,用一首高亢而張力十足的《And I am Telling You》表達(dá)自己的憤怒和不甘。這首歌不僅是對(duì)情人柯蒂斯背叛自己的控訴,也是在音樂夢(mèng)想被偷走后的吶喊。離開The Dreams組合之后,艾菲學(xué)會(huì)了收斂鋒芒,變得低調(diào),日漸成熟,也會(huì)為自己爭取證明實(shí)力的演唱機(jī)會(huì)。再度試唱的她,用一首《I am Changing》征服了音樂制作人。這段經(jīng)典演唱灑脫通透,有種令人大夢(mèng)初醒的暢快,是艾菲心路歷程的一次展現(xiàn),也是曲風(fēng)讓人耳目一新的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
劇中有一段讓全場(chǎng)沸騰的“一秒換裝”。當(dāng)觀眾的視線跟隨聚光燈轉(zhuǎn)移的時(shí)候,飾演艾菲的演員已經(jīng)在黑暗中換上了一套氣場(chǎng)全開的晚禮服,臺(tái)上的場(chǎng)景也自然而然地變成萬人空巷的演唱會(huì)現(xiàn)場(chǎng)。
單飛后成為人氣女歌手的艾菲,用深情而渾厚的嗓音演唱了知名度最高的金曲《One Night Only》,她的聲音承載著她的過往,承載著她的成長,沒有讓人頭皮發(fā)麻的高音唱段,也不再注入充滿情緒的怒吼,卻成為全場(chǎng)最震撼人心的唱段。原來那個(gè)被刻板審美標(biāo)準(zhǔn)歧視、排擠的平民女孩,終于蛻變?yōu)橐淮韬蟆?/p>
女聲演唱震撼全場(chǎng),劇中男演員的舞臺(tái)表現(xiàn)也毫不遜色。20世紀(jì)60年代的美國,白人流行音樂當(dāng)?shù)溃具尺甯鑹摹袄咨瘛奔?,面?duì)自己的作品被盜用改編,他和團(tuán)隊(duì)決定在音樂中注入全新的元素,重新打入市場(chǎng)。一首《Steppinto The Bad Side》將現(xiàn)場(chǎng)氣氛推至高潮,融合了街舞元素的多人舞蹈,在光線和LED屏幕的配合下,打造出視覺錯(cuò)位的炫目效果。4名男性舞者在黑暗中披上反光外套,以變換走位帶出群舞,穿著復(fù)古闊腿褲的男孩們,腳踩色彩奪目的高跟長靴,整齊劃一的舞步與影像產(chǎn)生奇妙的碰撞,呈現(xiàn)出萬花筒般的魔幻效果。The Dreams樂隊(duì)層次豐富的和聲,把吉米粗獷而沙啞的嗓音襯托得更加有張力,讓人發(fā)自內(nèi)心地信服這是當(dāng)年風(fēng)靡一時(shí)的現(xiàn)象級(jí)作品。
在故事的下半場(chǎng),吉米在他最后一次演出中回歸那個(gè)原本不羈的“雷神”,一段狂放熱辣的Rap瞬間嗨翻全場(chǎng),所有觀眾都忍不住舉起手跟著節(jié)奏打著節(jié)拍,甚至開始隨著旋律舞動(dòng)。
這部讓人大呼過癮的百老匯經(jīng)典音樂劇,不僅講述了三個(gè)女孩的蛻變,更是對(duì)一個(gè)音樂時(shí)代的致敬。曾經(jīng)風(fēng)靡全球的作品躍出舊膠片和留聲機(jī),在另一個(gè)時(shí)空重現(xiàn)。它們不再被標(biāo)簽化的風(fēng)格流派定義,也不同于任何經(jīng)過數(shù)字化處理的音頻,當(dāng)大幕拉開,我們就已經(jīng)置身于那場(chǎng)曾經(jīng)驚艷世界的音樂演出中,與那個(gè)閃耀的年代相遇。而這種不可替代的現(xiàn)場(chǎng)體驗(yàn),也正好解釋了我們?yōu)槭裁慈绱松類垡魳穭 ?/p>