李西臣
摘 要:作為未來數(shù)字文明重要基石的智能合約在區(qū)塊鏈金融領(lǐng)域正被越來越多地運(yùn)用到創(chuàng)新實(shí)踐之中,智能合約是否具有法律效力已成為學(xué)界必須回答的問題。外觀表現(xiàn)形式為計(jì)算機(jī)代碼的智能合約從本質(zhì)上看承載著交易方的意思表示,在合同形式自由原則下,可以被理解為高科技背景下創(chuàng)新的合同書面形式。智能合約五要素結(jié)構(gòu)實(shí)現(xiàn)了協(xié)議自動(dòng)履行功能,改變了“履行具有不確定性”的傳統(tǒng)合同履行方式。符合當(dāng)事人意思表示的智能合約自動(dòng)履行具有合法性,但需審查機(jī)器意思與當(dāng)事人意思表示是否相符、機(jī)器意思與法律規(guī)定是否相符。中美兩國都有接受智能合約的法理及法律基礎(chǔ),美國立法和司法先行于中國,在美國法的啟示下,中國法可以明確智能合約的法律效力以回應(yīng)蓬勃發(fā)展的金融科技現(xiàn)實(shí)。
關(guān)鍵詞:智能合約;自動(dòng)履行;法律效力;中國法;美國法
基金項(xiàng)目:國家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“金融科技背景下智能合約的法律問題研究”(19BFX120);國家留學(xué)基金委項(xiàng)目“智能合約的法律問題研究”(〔2018〕10006號(hào));教育部春暉計(jì)劃項(xiàng)目“我國征信業(yè)管理中的法律問題研究”(S2015042)。
[中圖分類號(hào)] DF438 [文章編號(hào)] 1673-0186(2020)007-0073-016
[文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A ? ? [DOI編碼] 10.19631/j.cnki.css.2020.007.006
一、問題的提出
以大數(shù)據(jù)、云計(jì)算、人工智能、區(qū)塊鏈以及移動(dòng)互聯(lián)為指引的金融科技業(yè)已成為具有國家戰(zhàn)略意義的現(xiàn)代金融的高級(jí)發(fā)展形式,科技賦能后的金融業(yè)正迅速成為經(jīng)濟(jì)創(chuàng)新式發(fā)展的新引擎。2016和2018年,中國產(chǎn)業(yè)和信息科技部發(fā)布的官方白皮書《中國區(qū)塊鏈技術(shù)和應(yīng)用發(fā)展白皮書》強(qiáng)調(diào):智能合約是區(qū)塊鏈六大核心技術(shù)之一,并且是未來數(shù)字文明的重要基石;智能合約的法律問題是區(qū)塊鏈產(chǎn)業(yè)法律政策和標(biāo)準(zhǔn)中的基礎(chǔ)問題。智能合約受到金融實(shí)務(wù)界的廣泛關(guān)注,越來越多的公司、持續(xù)增長的投資都指向智能合約領(lǐng)域;愈來愈多的智能合約項(xiàng)目落地并運(yùn)作良好:2017年成立的企業(yè)以太坊聯(lián)盟,匯集了摩根大通、紐約梅隆銀行、芝加哥交易所、微軟、英特爾等20多家頂尖金融機(jī)構(gòu)和科技公司,共同開發(fā)和拓展區(qū)塊鏈智能合約交易創(chuàng)新產(chǎn)品和市場;據(jù)Dume Analytics的資料顯示,截至2020年3月以智能合約為創(chuàng)新點(diǎn)的2.0版本區(qū)塊鏈平臺(tái)“以太坊”托管了近200萬個(gè)智能合約;我國的騰訊“區(qū)塊鏈+供應(yīng)鏈”,杭州云象與中國銀行、民生銀行等多家銀行合作開發(fā)的“區(qū)塊鏈福費(fèi)廷資產(chǎn)交易集市”,中國人民銀行開發(fā)的“貿(mào)易金融區(qū)塊鏈平臺(tái)”等,都運(yùn)用了智能合約進(jìn)行金融創(chuàng)新。依據(jù)最先提出“智能合約”這一概念的計(jì)算機(jī)科學(xué)家Nick Szabo的觀點(diǎn):智能合約是一組數(shù)字形式的承諾,包括參與方履行承諾的協(xié)議;它能使許多種類的合同條款(如留置、擔(dān)保、財(cái)產(chǎn)確權(quán))嵌入我們可以處理的硬件和軟件,如此可以使當(dāng)事人不能違約或承受昂貴的違約成本[1]。智能合約不同于傳統(tǒng)合同,其在實(shí)踐領(lǐng)域廣泛運(yùn)用面臨是否具有法律效力以及具有何種法律效力的質(zhì)疑。如果對智能合約法律效力問題不作及時(shí)、深入研究,既會(huì)置當(dāng)前的智能合約應(yīng)用實(shí)踐于合法性不確定的風(fēng)險(xiǎn)之中,也將延緩和降低我國以區(qū)塊鏈智能合約為代表的金融科技的發(fā)展速度和國際競爭力。
二、學(xué)界研究進(jìn)展
國外學(xué)者對智能合約法律效力的關(guān)注早于我國,但研究也尚未深入。Boucher提出智能合約是否是具有合同效力的法律形式是一個(gè)非常重要的問題[2]。T?觟nnissen等認(rèn)為盡管合同及其形式遵循自由原則,但數(shù)字化地執(zhí)行智能合約的法律效力仍然不清楚[3]。Alexander認(rèn)為智能合約程序員與簽約方之間存在的“代碼與真實(shí)意圖差異”是影響智能合約法律效力的重要因素[4]。Reggie指出,為了讓智能合約有效,智能合約就必須適應(yīng)長期以來構(gòu)建的合同法框架,例如具有清楚表明合意的合同條款;智能合約生效,需要開發(fā)人員將代碼語言翻譯成自然語言版本的合同以獲取雙方的同意[5]??ǘ嘧魠^(qū)塊鏈項(xiàng)目組認(rèn)為分析智能合約是否能夠形成法律約束力是十分必要的,鑒于區(qū)塊鏈智能合約技術(shù)的新穎性,智能合約代碼的強(qiáng)制執(zhí)行效力問題截至該項(xiàng)目報(bào)告完成之時(shí)尚未得到美國法院的審查,但根據(jù)《統(tǒng)一商法典》(the Uniform Commercial Code)、《全球暨全美商業(yè)電子簽章法》(the Electronic Signatures in Global and National Commerce Act)等規(guī)定,可以在很大程度上回答智能合約強(qiáng)制執(zhí)行效力的問題[6]。Anna指出,隨著智能合約在國際商事領(lǐng)域的廣泛運(yùn)用,智能合約的法律效力成為國際法語境必須予以回答的問題,她認(rèn)為在《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》(the U.N. Convention on Contracts for the International Sale of Goods)之下,智能合約像傳統(tǒng)合同一樣,滿足合同效力的要件[7]。我國法學(xué)界對智能合約法律問題的關(guān)注較晚,成果不多。郭少飛認(rèn)為“區(qū)塊鏈智能合約可納入合同法框架”,以合同法判斷其法律效力,“應(yīng)以知識(shí)工程理論統(tǒng)攝法學(xué)和技術(shù)學(xué)視角,革新理論認(rèn)識(shí)及判斷標(biāo)準(zhǔn)”[8]。陳吉棟指出:“當(dāng)事人發(fā)布智能合約,相對人對此進(jìn)行承諾,具備法律合同的‘要約—承諾構(gòu)造,是法律合同”,“原則上應(yīng)遵循合同成立即生效的一般規(guī)定”[9]。陳逸寧強(qiáng)調(diào)智能合約意思表示具有特殊性,指出智能合約的意思表示方式即“編程語言”是否符合合同形式效力要件值得思考[10]。國內(nèi)外的研究均已表明智能合約法律效力既是一個(gè)重要的法律問題,也是影響區(qū)塊鏈智能合約項(xiàng)目發(fā)展走向的關(guān)鍵問題。
國內(nèi)外學(xué)者認(rèn)為智能合約法律效力是值得研究的重要問題,應(yīng)當(dāng)進(jìn)入合同法視野;代碼與真實(shí)意思的差異、數(shù)字化的自動(dòng)執(zhí)行都會(huì)影響智能合約的法律效力,但是國內(nèi)外研究對于這些因素具體如何影響智能合約效力尚未深入。美國電子商務(wù)法的開放性和新近立法創(chuàng)新、司法實(shí)踐顯示出美國法對智能合約有較強(qiáng)的適應(yīng)性,但亦未完全解決智能合約的法律效力問題。本論文在合同法的理論基礎(chǔ)上,進(jìn)一步深入剖析國內(nèi)外學(xué)者已經(jīng)注意到、但尚未解決的“真實(shí)意思”與“機(jī)器意思”如何影響智能合約法律效力的問題,首次從信息表達(dá)與傳遞發(fā)展史的角度深入論證智能合約代碼具有意思表達(dá)和意思執(zhí)行的本質(zhì),為智能合約具有形式效力提供了有力的理論解釋。本文在借鑒美國法相關(guān)先進(jìn)經(jīng)驗(yàn)的同時(shí),結(jié)合前期積淀,提出認(rèn)定智能合約法律效力的具體方法,為我國相關(guān)立法和司法實(shí)踐提供參考。
三、智能合約的意思表示本質(zhì)
智能合約的外在表現(xiàn)形式是計(jì)算機(jī)數(shù)字代碼[11];在將交易內(nèi)容嵌入計(jì)算機(jī)后,觸發(fā)設(shè)定條件時(shí),智能合約的功能可以使程序自動(dòng)履行、重新分配數(shù)字資產(chǎn)[12];智能合約的重要效果是防止交易方違約或增加其違約成本?;趨^(qū)塊鏈的智能合約能夠在陌生人之間形成信任,目前已呈現(xiàn)廣泛運(yùn)用于金融等領(lǐng)域的趨勢,與智能合約實(shí)踐蓬勃發(fā)展形成鮮明對比的是:我國法學(xué)界對“智能合約是否有法律效力”以及“有何種法律效力”鮮有研究?;卮鹬悄芎霞s是否具有法律效力以及具有何種法律效力,首先需要分析智能合約背后的本質(zhì)為何:是單純的計(jì)算機(jī)代碼、機(jī)器意思,還是承載著人類的意思?如果是人類意思表示的機(jī)器表達(dá),是否能成為交易雙方的合意?梳理智能合約背后的法律關(guān)系及智能合約的形成過程無疑是破解該問題的關(guān)鍵。
(一)智能合約背后的法律關(guān)系
基于區(qū)塊鏈的智能合約是創(chuàng)新交易的一種高科技形式,匯集了多方交易主體的參與。從核心主體來看,智能合約交易包括區(qū)塊鏈平臺(tái)提供者、交易雙方、智能合約制作者和交易驗(yàn)證者[13]。
1.區(qū)塊鏈平臺(tái)提供者。區(qū)塊鏈平臺(tái)提供者向用戶提供整套區(qū)塊鏈系統(tǒng),保證平臺(tái)具有去中心化、開放性、自治性、不可篡改、可追索性等特征,具有發(fā)送和存儲(chǔ)數(shù)據(jù)、驗(yàn)證交易、智能運(yùn)行等功能,供給陌生人之間信任機(jī)制的服務(wù)。從技術(shù)上看,區(qū)塊鏈平臺(tái)由數(shù)據(jù)層、網(wǎng)絡(luò)層、共識(shí)層、激勵(lì)層和智能合約層構(gòu)成[14]。區(qū)塊鏈平臺(tái)提供者與智能合約交易者之間是區(qū)塊鏈平臺(tái)服務(wù)供給和接受的法律關(guān)系,平臺(tái)提供方應(yīng)當(dāng)從技術(shù)上保證平臺(tái)前述特征、功能、機(jī)制的穩(wěn)定性、安全性和持續(xù)性。
2.交易雙方。交易雙方是區(qū)塊鏈平臺(tái)服務(wù)使用者,利用區(qū)塊鏈技術(shù)所創(chuàng)造的信任、智能機(jī)制開展各類交易。交易雙方之間是合同關(guān)系,對交易標(biāo)的、價(jià)格、模式、履行方式、期限等進(jìn)行約定,雙方依約定享有權(quán)利和履行義務(wù)。
3.智能合約制作者。智能合約制作者,是智能合約交易中很特殊的一類主體,在傳統(tǒng)合同交易中不存在,這類主體接受交易方委托提供技術(shù)語言轉(zhuǎn)換服務(wù),將交易雙方用自然語言表達(dá)的商事合約轉(zhuǎn)化為用計(jì)算機(jī)語言編輯的智能合約。智能合約制作方由于接受交易方對其的技術(shù)信任而開展代碼編譯工作,因此其具有正確理解交易雙方意思、準(zhǔn)確翻譯為計(jì)算機(jī)代碼、確保代碼能正確執(zhí)行的義務(wù)。
4.交易驗(yàn)證者。區(qū)塊鏈網(wǎng)絡(luò)中有效節(jié)點(diǎn)扮演智能合約交易驗(yàn)證者角色,他們依據(jù)全網(wǎng)統(tǒng)一的規(guī)則、爭奪記賬權(quán)、收取報(bào)酬、對交易進(jìn)行見證、形成區(qū)塊并記入?yún)^(qū)塊鏈中。對于智能合約交易而言,有效節(jié)點(diǎn)的擁有者有償提供交易見證、驗(yàn)證和記賬服務(wù),其核心義務(wù)在于誠實(shí)見證交易。
區(qū)塊鏈智能合約相關(guān)各主體處于法律關(guān)系網(wǎng)絡(luò)中。智能合約是交易方安排交易內(nèi)容、各自權(quán)利義務(wù)、以機(jī)器語言寫成的協(xié)議;智能合約發(fā)揮可置信、自動(dòng)履行功能需要由區(qū)塊鏈平臺(tái)提供方提供區(qū)塊鏈技術(shù)服務(wù)方可實(shí)現(xiàn);區(qū)塊鏈作為點(diǎn)對點(diǎn)網(wǎng)絡(luò)社區(qū)發(fā)揮見證、記錄交易離不開節(jié)點(diǎn)用戶的參與。智能合約本身及其所處的區(qū)塊鏈環(huán)境匯集多方權(quán)、義、利,智能合約外觀雖為計(jì)算機(jī)代碼,實(shí)則是交易各方意思的體現(xiàn);智能合約正常運(yùn)行也必須有其他方明確的意思配合。
(二)智能合約的形成
通過智能合約進(jìn)行交易大致可以分為三種類型:一是交易雙方先協(xié)商一致形成傳統(tǒng)合同,然后采用智能合約形式;二是交易一方起草交易條款并轉(zhuǎn)化為代碼布署于區(qū)塊鏈,交易對手“點(diǎn)擊”進(jìn)入智能合約;三是交易一方?jīng)]有起草自然語言的交易條款,直接將交易意思表達(dá)為計(jì)算機(jī)代碼布署于區(qū)塊鏈,交易對手“點(diǎn)擊”進(jìn)入智能合約。
在第一種類型中,交易雙方就交易本身已經(jīng)達(dá)成意思表示一致、形成傳統(tǒng)的書面或口頭合同,并同意采用“區(qū)塊鏈智能合約”方式進(jìn)行交易。這時(shí)交易方需要下載區(qū)塊鏈平臺(tái)客戶端成為區(qū)塊鏈網(wǎng)絡(luò)中的節(jié)點(diǎn)①。交易雙方業(yè)已形成的口頭或書面合同(很多時(shí)候是電子合同)以自然語言寫成,即使作為電子記錄上傳至區(qū)塊鏈亦不能被識(shí)別和運(yùn)行。“制定智能合約,需要將合同條款轉(zhuǎn)換為代碼并上傳到區(qū)塊鏈?!盵15]因此需要將已經(jīng)形成的自然語言合意轉(zhuǎn)換成計(jì)算機(jī)代碼。交易方委托智能合約制作方使用Solidity等計(jì)算機(jī)語言編輯智能合約,再通過編輯器編輯元數(shù)據(jù),最后發(fā)布到區(qū)塊鏈平臺(tái)上[16]。區(qū)塊鏈上分散的每個(gè)節(jié)點(diǎn)都可以獲得智能合約[17]。智能合約在區(qū)塊鏈平臺(tái)提供的運(yùn)行環(huán)境(如以太坊區(qū)塊鏈平臺(tái)的“以太虛擬機(jī)”)中,一旦特定條件滿足即自動(dòng)執(zhí)行,智能合約及自動(dòng)執(zhí)行都在全網(wǎng)見證,交易雙方在智能合約中布署的權(quán)利義務(wù)即得以實(shí)現(xiàn)。
后面兩種類型,不管交易一方是否起草自然語言條款,智能合約都由單方放置于區(qū)塊鏈,體現(xiàn)了提供方的交易意思。這里需要討論的是:交易對手的“點(diǎn)擊”是否構(gòu)成同意,后加入的一方是否同意智能合約中的權(quán)利義務(wù)安排,交易雙方是否就智能合約的內(nèi)容達(dá)成合意。“法律對合意的要求保護(hù)了各方的合同自由,每一方都應(yīng)該有機(jī)會(huì)了解和理解擬定合同條款,并有權(quán)利選擇是否決定同意。法律應(yīng)該使締約方形成合意既不太容易也不太難?!盵18]美國《統(tǒng)一計(jì)算機(jī)信息交易法》112(a)規(guī)定“點(diǎn)擊同意”通常具有“同意”的法律效力,“點(diǎn)擊”被所有理性人視為同意,正如同口頭表達(dá)同意的意思一樣[19]。另外美國《全球暨全美商業(yè)電子簽章法》也對電子簽名的法律效力予以認(rèn)可。我國《電子商務(wù)法》第48條規(guī)定:“電子商務(wù)當(dāng)事人使用自動(dòng)信息系統(tǒng)訂立或者履行合同的行為對使用該系統(tǒng)的當(dāng)事人具有法律效力?!钡?9條規(guī)定:“電子商務(wù)經(jīng)營者發(fā)布的商品或者服務(wù)信息符合要約條件的,用戶選擇該商品或者服務(wù)并提交訂單成功,合同成立。當(dāng)事人另有約定的,從其約定?!庇纱丝梢?,中美兩國對于單方提供擬簽訂合同條款、交易對手“點(diǎn)擊”同意按鈕的行為,通常都視為接受合同條款、達(dá)成合意。
不論是交易雙方先形成合意再轉(zhuǎn)換為智能合約,還是單方提供智能合約、交易對手“點(diǎn)擊”進(jìn)入,智能合約都不是如同其表面所展示的那般僅僅是冷冰冰的計(jì)算機(jī)代碼,其背后起支撐作用的是豐富的交易雙方的意思。美國《統(tǒng)一計(jì)算機(jī)信息交易法》《全球暨全美商業(yè)電子簽章法》,我國《電子商務(wù)法》對“點(diǎn)擊”同意的認(rèn)可,建立在交易對手閱讀的電子合同是以自然語言作為表達(dá)形式的前提之上,智能合約與之不同,計(jì)算機(jī)代碼寫成的智能合約,交易對手可能并不能讀懂,因此交易對手對于智能合約的認(rèn)識(shí)能力、智能合約提供方是否予以說明等交易的具體因素就應(yīng)當(dāng)予以考慮。如果交易對手能夠正確理解智能合約所體現(xiàn)的真實(shí)意思,那么交易對手的“點(diǎn)擊”行為構(gòu)成對智能合約的同意,交易雙方形成合意。
四、智能合約代碼形式的法律效力
既然智能合約從內(nèi)容上看能夠體現(xiàn)交易雙方的意思和合意,可以進(jìn)入合同法的視野成為法律上的合同或合同的一部分內(nèi)容,能夠具有合同的法律效力。但是傳統(tǒng)合同的形式有書面和口頭,并不包括外觀迥異的計(jì)算機(jī)代碼這類形式,那么智能合約的代碼外觀是否符合法律的合同形式要求,是智能合約法律效力探討緊接著需要回答的問題。
當(dāng)事人達(dá)成一致的意思表示書寫在紙張上是絕大多數(shù)國家合同法所認(rèn)可的傳統(tǒng)書面形式。智能合約與傳統(tǒng)書面形式有沒有本質(zhì)上的一致?能否被合同法所認(rèn)可?作為現(xiàn)代數(shù)字高科技產(chǎn)物的智能合約本質(zhì)上載有關(guān)于交易的信息,回顧和探尋人類信息記載和傳遞史的內(nèi)在邏輯可以幫助我們探尋答案。
(一)傳統(tǒng)書面形式的信息載體本質(zhì)
信息是對主客觀世界狀態(tài)和變化的反映,其表達(dá)形式隨著科技的進(jìn)步而多種多樣。遠(yuǎn)古時(shí)代結(jié)繩記事,信息“事”用另一種客觀事物“繩”來表達(dá),但表達(dá)內(nèi)容十分有限且傳遞存在困難。自人類發(fā)明語言文字后,語言文字成為表達(dá)主客觀世界的信息載體和表達(dá)工具。人類自然語言包括口頭和書面兩種形式,口頭形式以音素為基礎(chǔ)、在沒有現(xiàn)代技術(shù)錄制的情形下轉(zhuǎn)瞬即逝;書面記錄可以保存、具有可證偽性,竹簡、絹帛、紙張是人類對記載載體不停探索的成果。紙張?jiān)谝子趥鬏敗⒊杀镜土?、普及程度上性能突出,?jīng)過歷史的選擇成為人類語言記錄的主要載體,人類語言所對應(yīng)的信息也被海量記載于紙張之上。但“飛鴿傳書”“信差信使”,依靠紙張物理形式的空間轉(zhuǎn)移限制了商事交易的廣度和深度。
(二)“有線”傳達(dá)意思表示
如何提高“不見面”交易當(dāng)事人之間信息傳遞的速度是商事交易進(jìn)一步發(fā)展的方向。受美國醫(yī)生杰克遜“不管電線有多長,電流都可以神速通過”的啟發(fā),莫爾斯將人類語言與電符號(hào)(火花及火花的長度)進(jìn)行對應(yīng),在傳遞信息時(shí),首先將自然語言翻譯成電符號(hào),再將電符號(hào)用電流進(jìn)行快速傳輸?shù)侥康牡?,然后將電符?hào)翻譯還原為自然語言,這樣信息就得到了快速傳遞。在探索文字信息快速傳遞的同時(shí),人們也不停地思考如何遠(yuǎn)距離傳輸聲音。聲音從合同形式來看,屬于口頭形式。遠(yuǎn)距離傳輸聲音可以使人們遠(yuǎn)距離口頭締約。雖然都是轉(zhuǎn)換為電符號(hào),但轉(zhuǎn)換的原理有所不同,電報(bào)是將文字符號(hào)轉(zhuǎn)換為電符號(hào);電話卻是將聲音轉(zhuǎn)化為電符號(hào),具體而言是將聲音振動(dòng)轉(zhuǎn)化為電子振動(dòng),再由電子振動(dòng)還原為聲音。人類語言的書面和口頭通過“有線”科技遠(yuǎn)距離傳播大大提高了交易雙方交流溝通的效率。
(三)“無線”拓展意思連接
不管是電報(bào)還是電話在早期都依賴有線傳輸,科技界開始思考如何擺脫“有線”的束縛,探尋更快、更準(zhǔn)的信息傳輸,通信科學(xué)家利用電磁波信號(hào)可以在自由空間中傳播的特性,將文字、聲音、圖像轉(zhuǎn)換為電信號(hào),然后通過發(fā)射機(jī)發(fā)射,在傳輸媒介中進(jìn)行傳輸,再由接收機(jī)收到后轉(zhuǎn)換為文字、聲音、圖像。無線傳輸信息進(jìn)一步擴(kuò)大了遠(yuǎn)距離溝通意思表示的交易數(shù)量。
(四)數(shù)字信號(hào)升級(jí)“意思表示”傳輸形式
自1946年約翰·馮·諾依曼發(fā)明計(jì)算機(jī)以來,由于計(jì)算機(jī)在計(jì)算、分析、儲(chǔ)存、抗干擾方面有著無與倫比的優(yōu)越性,人們又開始思考信息如何在計(jì)算機(jī)上使用和傳輸。計(jì)算機(jī)采用的是二進(jìn)制,要讓計(jì)算機(jī)識(shí)別、分析和處理商事交易中所運(yùn)用的信息,必須將電符號(hào)數(shù)字化處理,于是包含意思表示的信息的產(chǎn)生和傳輸?shù)倪壿嬀陀职l(fā)生了實(shí)質(zhì)性的改變:將文字、聲音、圖像轉(zhuǎn)換為電信號(hào),再將前述模擬信號(hào)轉(zhuǎn)換為“0”和“1”的數(shù)字形式,接下來進(jìn)行數(shù)字信號(hào)的調(diào)制和傳輸,接收方收到數(shù)字信號(hào)后再按逆向步驟將數(shù)字信號(hào)還原為文字、聲音、圖像。計(jì)算機(jī)數(shù)字時(shí)代的到來,交易方意思溝通的方式新出現(xiàn)了電子數(shù)據(jù)、數(shù)據(jù)電文、電子合同等方式,這些方式幾乎可以做到異地同步傳輸,極大地增進(jìn)了磋商的節(jié)奏和效率。
(五)代碼運(yùn)算執(zhí)行意思表示
數(shù)字科技將自然語言處理為二進(jìn)制的數(shù)字,傳統(tǒng)書面形式的合同由此轉(zhuǎn)換為可以由計(jì)算機(jī)進(jìn)行處理的電子數(shù)據(jù)合同,然而數(shù)字化的意義遠(yuǎn)不止于此。數(shù)字不僅可以存儲(chǔ)、傳輸,在符合計(jì)算機(jī)運(yùn)算規(guī)則的前提下還可以運(yùn)算。“If……then……”的運(yùn)算結(jié)構(gòu)與“當(dāng)事人滿足特定條件就應(yīng)該有何種行為”的合同邏輯具有契合性,智能合約發(fā)現(xiàn)了這其中的奧妙,將電子數(shù)據(jù)合同推向了可以執(zhí)行當(dāng)事人意思的境界。如果說電子數(shù)據(jù)形式拓展了交易方意思表達(dá)和交換的空間,那么智能合約在將當(dāng)事人意思轉(zhuǎn)換為數(shù)字代碼的同時(shí)也可以自動(dòng)履行交易條款。曾經(jīng)只能載于紙面或電子介質(zhì)、作為交易方履行合約具體依據(jù)的“靜止不動(dòng)”的合約邁出了歷史性的一步而成為“活動(dòng)的”合約。
計(jì)算機(jī)代碼與歷史長河中出現(xiàn)的“結(jié)繩”、語言文字、電報(bào)、電話、數(shù)據(jù)電文等在信息理論的視野下都可以成為交易方意思表示的載體,其作為交易方締結(jié)交易的表意形式具有邏輯基點(diǎn);運(yùn)用代碼運(yùn)算執(zhí)行交易安排亦能符合交易方意思,智能合約的數(shù)字代碼表達(dá)形式以及允許其自動(dòng)履行具有認(rèn)可其效力的邏輯基礎(chǔ)(表1)。
人類語言、電子符號(hào)、數(shù)字之間的相互轉(zhuǎn)換,豐富了主客觀世界信息源不同的表達(dá)形式。只要這三者對應(yīng)的信息源本身不出差錯(cuò),那么這種表達(dá)形式就是可靠、準(zhǔn)確、可信賴的。商事合同體現(xiàn)當(dāng)事人的意思,記載于紙面的意思表達(dá)是經(jīng)法律賦予約束力的要式行為。既然電子符號(hào)、數(shù)字也能準(zhǔn)確表達(dá)當(dāng)事人的意思,那么順理成章電子、數(shù)字形式也可以成為法律所認(rèn)可的形式,具有法律效力。我國《合同法》第10條規(guī)定了合同的形式?!傲信e規(guī)定‘口頭形式和‘其他形式的真正意義,不是為了羅列合同形式的基本類型,而是想以此表明合同形式自由的限度?!盵20]第11條對書面形式做出了擴(kuò)大規(guī)定。美國《統(tǒng)一商法典》第2-201條規(guī)定了合同的合法形式,主張以書面形式訂立貨物買賣合同,同時(shí)法典對書面形式采取擴(kuò)大解釋:“打印、打字,或其任何意思表示的有形的形式?!泵绹ㄔ赫J(rèn)為有形的形式包括電子合同,因?yàn)殡娮雍贤梢员槐4嬖陔娔X硬盤驅(qū)動(dòng)中并且可以被打印出來[21]。電子、數(shù)據(jù)業(yè)已被中國法、美國法所認(rèn)可。
智能合約為基于電子數(shù)據(jù)的計(jì)算機(jī)代碼,其直接表現(xiàn)形式不是電子化的人類自然語言,但記載和傳遞當(dāng)事人的意思表示并可以履行和實(shí)現(xiàn)交易方的意思。從“合同形式自由原則”“合約代碼承載當(dāng)事人意思表示這一信息本質(zhì)”以及可以“有形地表達(dá)出來”來看,智能合約可以成為供當(dāng)事人選擇的合同形式,并可以擴(kuò)大列入合同法的書面形式。美國商品期貨交易委員會(huì)的意見正是對這一邏輯梳理的印證,他們認(rèn)為:“無論合同采取何種形式,現(xiàn)行法律和法規(guī)都同樣適用,用代碼書寫的合同或合同的組成部分,同樣適用其他法律、法規(guī)的規(guī)定?!盵22]
五、智能合約自動(dòng)履行的法律效力
中國法、美國法都采用擴(kuò)大解釋認(rèn)可電子合同,這實(shí)際上是對靜止?fàn)顟B(tài)的合同形式賦予法律效力。電子合同僅是以電子、數(shù)字的形式記錄合同內(nèi)容,而智能合約除了形式是電子、數(shù)字外,更重要的是它可以自動(dòng)履行合同條款。傳統(tǒng)的合同履行依賴雙方“親力親為”或“委托而為”,必須有交易方的“為”或“不為”;而智能合約一旦設(shè)定無需當(dāng)事人積極或消極的配合,只要特定條件滿足即可自動(dòng)履行。那么無需交易方“親為”的“自動(dòng)式”履行是否具有法律效力同樣應(yīng)當(dāng)仔細(xì)探討。
(一)智能合約的結(jié)構(gòu)
依據(jù)系統(tǒng)論,結(jié)構(gòu)是功能的內(nèi)在根據(jù),功能是要素結(jié)構(gòu)的外在表現(xiàn);一定的結(jié)構(gòu)總是表現(xiàn)出一定的功能,一定的功能總是由特定的結(jié)構(gòu)產(chǎn)生[23]。因此智能合約何以能夠自動(dòng)履行?勢必與它特殊的結(jié)構(gòu)密不可分。計(jì)算機(jī)界對智能合約結(jié)構(gòu)關(guān)注較多,專家們大致認(rèn)為智能合約通常應(yīng)具備5個(gè)基本要素:電子合同、區(qū)塊鏈、協(xié)議(protocols)、因果關(guān)系、程序步驟[24]。智能合約的5要素結(jié)構(gòu)有利于其自動(dòng)履行。電子合同是交易當(dāng)事人交易的意思表示,用電子數(shù)據(jù)表示,可以存儲(chǔ)于計(jì)算機(jī)并通過網(wǎng)絡(luò)等進(jìn)行傳輸,電子合同已是中國法、美國法所承認(rèn)的合法形式,這只是傳統(tǒng)書面合同的電子化,也僅是智能合約履行具有法律效力最基礎(chǔ)的前提。
智能合約欲實(shí)現(xiàn)智能必須建立在陌生人能夠相互信任的環(huán)境中,區(qū)塊鏈的出現(xiàn)從技術(shù)上突破了陌生人相互之間“零信息”卻可以“信任”的難題,至此智能合約從理念到現(xiàn)實(shí)才真正變得可行。區(qū)塊鏈分布式存儲(chǔ),陌生人見證交易、特殊的共識(shí)機(jī)制使智能合約無需傳統(tǒng)的第三方機(jī)制即可促進(jìn)陌生人建立信任關(guān)系從而進(jìn)入交易合約關(guān)系。
電子合同是當(dāng)事人的意思表示,當(dāng)事人可以認(rèn)知,然而計(jì)算機(jī)卻難以認(rèn)識(shí)、理解和處理,它只是將電子合同作為一堆數(shù)據(jù)進(jìn)行存儲(chǔ)和傳輸。因此,電子合同要讓計(jì)算機(jī)認(rèn)識(shí)并運(yùn)行,人類自然語言就需要轉(zhuǎn)化為計(jì)算機(jī)所能識(shí)別的計(jì)算機(jī)語言。區(qū)塊鏈環(huán)境下,圖靈完備的編程語言完成了這一歷史使命,編程語言所寫成的協(xié)議(protocols)完成了“人類意思”向“機(jī)器意思”的轉(zhuǎn)換。
不同于人類“有因必果”“有因無果”“無因無果”“無因有果”甚至完全隨意的行動(dòng)模式,計(jì)算機(jī)的行為邏輯更加嚴(yán)密、嚴(yán)格,從一個(gè)行為向下一個(gè)行為轉(zhuǎn)換需要“觸發(fā)因素”,觸發(fā)因素與引發(fā)的行為之間需要滿足計(jì)算機(jī)所能識(shí)別的“If……then……”邏輯結(jié)構(gòu)。計(jì)算機(jī)協(xié)議遵循嚴(yán)格的因果關(guān)系定律,能夠形成明確的“有因必果”的行為預(yù)期。正是基于這一點(diǎn),計(jì)算機(jī)運(yùn)行的行為軌跡在當(dāng)事人之間可以形成對稱的信息,也進(jìn)一步增加了陌生人之間交易的信任度。計(jì)算機(jī)因果關(guān)系行為邏輯要求將自然語言合同意思轉(zhuǎn)化為因果關(guān)系,然后梳理成一步一步的流程關(guān)系,有著明確的程序、步驟,一環(huán)扣一環(huán),依據(jù)事件先后順序一步步實(shí)現(xiàn)協(xié)議(protocol)規(guī)定的目標(biāo)。
(二)智能合約自動(dòng)履行的制度要義
智能合約從根本上改變了合同的履行方式。幾千年來合同的履行需要當(dāng)事人完成特定的行為。真實(shí)世界合同履行中,買賣雙方不履行或不按約定履行合約的情形以各種不同面目出現(xiàn),合同當(dāng)事人之間的沖突從未間斷。面對交易糾紛如何定紛止?fàn)?,民商法?jīng)過長期的洗禮發(fā)展出一套規(guī)則予以應(yīng)對:先履行抗辯權(quán)、同時(shí)履行抗辯權(quán)、不安抗辯權(quán)用抗辯權(quán)的制度安排化解一方不履行合約的救濟(jì);沒有履行合同或未按約定履行合約,合同制度設(shè)計(jì)了違約責(zé)任;合同未履行或未按約定履行引發(fā)的爭端,糾紛解決制度中安排了協(xié)商、調(diào)解、訴訟、仲裁。除了協(xié)商是當(dāng)事人之間談判解決問題之外,其余的方式均需通過第三方,如調(diào)解委員會(huì)、法院、仲裁委、政府相關(guān)部門等,第三方在解決糾紛時(shí)也同時(shí)發(fā)展出一套解決糾紛的實(shí)體和程序規(guī)則。
智能合約將特定的履約行為提前安排進(jìn)計(jì)算機(jī)程序,當(dāng)特定的“if”條件滿足時(shí),計(jì)算機(jī)自動(dòng)履行交易各方的特定行為。在資產(chǎn)數(shù)字化、物聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下,交易行為必定會(huì)如約履行,改變了傳統(tǒng)合約是否履行在交易方之間信息分布不對稱的狀況,交易各方形成合約必將履行的預(yù)期和確信。智能合約釋放出即使沒有中介也能創(chuàng)建信任、促進(jìn)交易如約進(jìn)行的潛力。一旦合約能夠準(zhǔn)確、現(xiàn)實(shí)地履行,那么合同未履行、部分履行等制度安排被適用的舞臺(tái)就大大縮小,相應(yīng)地這些制度的維持和運(yùn)行的成本也降低。從合同履行的維度觀察,運(yùn)用智能合約的交易正朝著促進(jìn)當(dāng)事人進(jìn)入交易、降低合同履行法律制度成本的方向改進(jìn)。
(三)智能合約自動(dòng)履行法律效力判斷的標(biāo)準(zhǔn)
我國《合同法》第四章對“合同的履行”做出了詳細(xì)的規(guī)定:“當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)按照約定全面履行自己的義務(wù)。當(dāng)事人應(yīng)當(dāng)遵循誠實(shí)信用原則,根據(jù)合同的性質(zhì)、目標(biāo)和交易習(xí)慣履行通知、協(xié)助、保密等義務(wù)?!痹谕ǔ5暮贤讣胁恍枰卮鸷贤穆男惺欠窬哂蟹尚ЯΦ膯栴}。因?yàn)楹贤诰哂忻袷滦袨槟芰Φ漠?dāng)事人意思表示一致成立且符合法律要求、獲得法律肯定評價(jià)之后即合法有效。成立并生效的合同應(yīng)當(dāng)全面、完全、誠信履行,當(dāng)事人依據(jù)該合同的履行自然合法有效。值得注意的是,傳統(tǒng)的合同履行是當(dāng)事人或其他委托代理人“親力而為之”的履行,傳統(tǒng)合同法及司法實(shí)踐所關(guān)注的是履行是否符合有效合同的約定,而不關(guān)心合同履行的法律效力問題,因?yàn)橐篮戏ㄓ行Ш贤坝H力而為”的履行自然具有法律效力。但是智能合約的出現(xiàn),帶來了合同履行的不同方式,呈現(xiàn)出“人類履行”與“機(jī)器履行”的并行圖景。相應(yīng)地也會(huì)浮現(xiàn)出一個(gè)問題:“計(jì)算機(jī)的履行”是否是一種合法有效的方式?
從智能合約的結(jié)構(gòu)可以看出,用自然語言寫就的以電子數(shù)據(jù)進(jìn)行表示的電子合同是當(dāng)事人的真實(shí)意思表示,而計(jì)算機(jī)真正運(yùn)行的是以電子合同為腳本編寫的計(jì)算機(jī)協(xié)議(protocols),計(jì)算機(jī)運(yùn)行協(xié)議是否具有當(dāng)事人履行合約的法律效力?這或許并不是一個(gè)一蹴而就的問題,首先得回答合同履行的法律效力標(biāo)準(zhǔn)到底是什么?合法有效的合同轉(zhuǎn)由計(jì)算機(jī)按計(jì)算機(jī)規(guī)則履行,涉及到法律對計(jì)算機(jī)履行方式的評價(jià)。
“親力而為”履行方式具有法律效力的依據(jù)是合同本身合法有效。自然履行比如“交付貨物”“支付價(jià)款”的行為本身符合生效合同當(dāng)事人意思表示和法律要求。智能合約存在“電子合同”當(dāng)事人意思向“計(jì)算機(jī)協(xié)議(protocol)”機(jī)器意思的轉(zhuǎn)變,那么在這個(gè)轉(zhuǎn)換過程中是否存在“機(jī)器意思”與當(dāng)事人“自然語言意思”不合的“不符約定”,“機(jī)器意思”與法律相悖的不合法律規(guī)定的情況?如果存在不相符的情形,那么智能合約履行的法律效力就可能會(huì)受到質(zhì)疑。
自然意思與機(jī)器意思存在不相符的情況。第一,電子合同是由人類自然語言寫成以電子數(shù)據(jù)儲(chǔ)存、傳輸,遵循自然語言法則。計(jì)算機(jī)協(xié)議(protocols)遵循計(jì)算機(jī)法則,兩者存有較大差異。人類語言受人腦支配,與思維密不可分,且語言符號(hào)與事物之間的關(guān)系具有任意性,因此人類自然語言非常復(fù)雜。當(dāng)前的科學(xué)技術(shù)還難以完全模擬人腦的語言功能,實(shí)現(xiàn)人類語言與計(jì)算機(jī)語言完全一致翻譯尚不能做到,因此機(jī)器意思與自然意思不相符的情形是存在的。第二,電子合同由當(dāng)事人共同協(xié)商一致達(dá)成、起草并簽字認(rèn)可。而計(jì)算機(jī)協(xié)議需要精通計(jì)算機(jī)編程語言的專業(yè)人士來編寫。在機(jī)器語言并不是由絕大多數(shù)人都能掌握的背景下,交易雙方都精通計(jì)算機(jī)語言并能起草協(xié)議在當(dāng)前畢竟是極少數(shù),計(jì)算機(jī)協(xié)議往往委托智能合約制作方來編寫。電子合同、計(jì)算機(jī)協(xié)議起草人的不同,對合同內(nèi)容、法律要點(diǎn)理解的不同直接影響意思轉(zhuǎn)換的一致性。
機(jī)器意思與法律規(guī)定不相符。金融領(lǐng)域智能合約的運(yùn)用涉及金融機(jī)構(gòu)、金融消費(fèi)者、科技公司、區(qū)塊鏈平臺(tái)主體等,對金融安全、金融消費(fèi)者的保護(hù)向來是多國金融法的重要立法目標(biāo),金融風(fēng)險(xiǎn)(包括技術(shù)風(fēng)險(xiǎn))控制、金融消費(fèi)者隱私權(quán)、信息權(quán)保護(hù)是美國法、中國法的重點(diǎn),計(jì)算機(jī)協(xié)議集中關(guān)注計(jì)算機(jī)世界的邏輯自洽性,而技術(shù)風(fēng)險(xiǎn)可能引發(fā)金融系統(tǒng)風(fēng)險(xiǎn),消費(fèi)者私權(quán)有可能受到忽視、侵犯,法律強(qiáng)制性規(guī)定也可能被違背。如2016年The DAO(分布式自治組織事件),持有DAO代幣的參與者通過投票方式共同決定被投資項(xiàng)目,該項(xiàng)目在符合相關(guān)法律的前提下是合法的,但因其智能合約受到黑客攻擊而被以太坊平臺(tái)“硬分叉”,這意味著從數(shù)據(jù)被恢復(fù)的那一時(shí)點(diǎn)至被分叉的交易(其中既有黑客交易,也有合法交易),其履行的法律效力被否認(rèn)。
對待智能合約仍有判斷其履行法律效力的空間,核心需要關(guān)注當(dāng)事人寫進(jìn)電子合同中的意思表示與轉(zhuǎn)換為計(jì)算機(jī)協(xié)議的機(jī)器意思是否一致,當(dāng)二者存在不一致時(shí),是否有解決沖突的規(guī)則?依據(jù)分歧解決規(guī)則來確定智能合約履行的效力。另外,需要判斷計(jì)算機(jī)協(xié)議是否違反或存在違反法律強(qiáng)制性規(guī)定的可能性,依據(jù)計(jì)算機(jī)協(xié)議(protocols)是否合法來判斷履行的法律效力。
六、美國法應(yīng)對智能合約的立法和司法實(shí)踐
美國的金融法史是一部不斷迎接金融創(chuàng)新,同時(shí)也不斷應(yīng)對金融風(fēng)險(xiǎn)的歷史。在金融科技浪潮的拍打下,如何站在時(shí)代前沿,讓科技創(chuàng)新進(jìn)一步推動(dòng)美國金融、經(jīng)濟(jì)向縱深發(fā)展,成為美國各州、聯(lián)邦琢磨的重要議題。加利福利亞、佛蒙特、內(nèi)華達(dá)、特拉華等州積極開展區(qū)塊鏈科技立法實(shí)踐,亞利桑那、田納西和懷俄明三州走在智能合約立法領(lǐng)域前沿。三州的州法都涉及智能合約,由于所處的立法語境不一,對智能合約的理解、規(guī)定既有相同點(diǎn)也有差異之處。
(一)美國的立法實(shí)踐
美國善于利用法律活動(dòng)支持、推動(dòng)創(chuàng)新,已有多個(gè)州通過立法積極回應(yīng)區(qū)塊鏈、智能合約等創(chuàng)新科技。2017年3月29日,亞利桑那州對修改后的法規(guī)進(jìn)行了注釋,44-7061條規(guī)定了“通過區(qū)塊鏈技術(shù)保護(hù)的簽名和記錄、智能合約和信息所有權(quán)”;2018年3月22日生效的田納西州法規(guī)注釋47-10-201規(guī)定了“分布式賬本技術(shù)”;2019年7月1日生效的懷俄明州法注釋規(guī)定了“數(shù)字資產(chǎn)擔(dān)保權(quán)益的完善”(表2)。美國三個(gè)立法先驅(qū)對智能合約的規(guī)定放在不同的語境中,既有相同的立法認(rèn)識(shí),同時(shí)也存在不同側(cè)重點(diǎn)。
亞利桑那州是美國50個(gè)州中最早對智能合約做出積極擁抱態(tài)度的州,智能合約真正實(shí)現(xiàn)其理想圖景是在區(qū)塊鏈環(huán)境出現(xiàn)之后,而區(qū)塊鏈早在2017年之前就已經(jīng)處于科技的前沿陣地,因此該州立法直接關(guān)注的是區(qū)塊鏈和智能合約。
田納西州于2018年通過立法承認(rèn)智能合約,但立法采用了“分布式賬本技術(shù)”這一術(shù)語。立法者認(rèn)為區(qū)塊鏈的本質(zhì)是分布式賬本技術(shù),后者是前者的上位概念??紤]到科技的開放式外延、法律的穩(wěn)定性與前瞻性要求,立法者采用“分布式賬本技術(shù)”這一概念更為科學(xué)。該州進(jìn)一步明確了通過智能合約執(zhí)行交易合同的法律效力,47-10-202條規(guī)定“不得僅僅因?yàn)楹贤峭ㄟ^智能合約執(zhí)行就否認(rèn)與交易相關(guān)的合同的法律效力、有效性或可執(zhí)行性”。亞利桑那州法采用了不同的表述:“不得僅僅因?yàn)橛嘘P(guān)交易的合同包含智能合約的條款,就否認(rèn)與交易相關(guān)合同的法律效力、有效性、或可執(zhí)行性?!眱芍莸臈l文表述看似相同,但實(shí)則有實(shí)質(zhì)上的變化,田州立法在承認(rèn)智能合約效力基礎(chǔ)上進(jìn)一步認(rèn)可通過智能合約執(zhí)行合同的效力。
懷俄明州法將智能合約放在“數(shù)字資產(chǎn)”這個(gè)部分進(jìn)行規(guī)范,表明立法者認(rèn)為智能合約主要是數(shù)字資產(chǎn)托管或轉(zhuǎn)移的工具,該州法也規(guī)定了私鑰、多重簽名等技術(shù)手段,但估計(jì)認(rèn)為技術(shù)的目的是為了交易,行為的實(shí)質(zhì)仍然是數(shù)字資產(chǎn)交易,因此呈現(xiàn)出34-29-103條在“數(shù)字資產(chǎn)權(quán)益完善”章節(jié)中規(guī)定智能合約的立法布局。該州法對智能合約的理解其實(shí)更進(jìn)一步。亞利桑那州和田納西州認(rèn)為智能合約是一種程序,懷俄明州法認(rèn)為智能合約“是以代碼、腳本或編程語言協(xié)商以執(zhí)行一份協(xié)議”,即肯定智能合約的代碼等計(jì)算機(jī)語言可以成為當(dāng)事人意思表示及構(gòu)成的形式。
盡管存有上述的不同,三州的立法也有以下相同認(rèn)識(shí):第一,通過智能合約的交易通常存在交易合同和計(jì)算機(jī)智能合約,前者是電子記錄、交易的合同,是人類自然語言轉(zhuǎn)換為電子形式的合同,該合同形式受法律保護(hù)。亞利桑那州、田納西州法認(rèn)為后者是由事件驅(qū)動(dòng)的程序,懷俄明州法認(rèn)為智能合約以代碼、腳本或編程語言妥協(xié)以執(zhí)行一份協(xié)議。第二,區(qū)塊鏈、分布式賬本中的簽名是電子簽名,交易合同是電子記錄,具有法律效力。第三,智能合約在分布式的、去中心的、共享的和可復(fù)制的賬本上運(yùn)行。第四,智能合約可用于自動(dòng)交易,包括數(shù)字資產(chǎn)的托管或轉(zhuǎn)移。第五,智能合約具有法律效力,懷俄明州和田納西州認(rèn)可通過智能合約執(zhí)行交易合同是有效的,即認(rèn)可了智能合約自動(dòng)履行合同的法律效力,同時(shí)從法律的用語可以看出智能合約履行的法律效力也存在其他否定因素。
(二)美國有關(guān)智能合約的司法實(shí)踐
2018年6月14日美國佛羅里達(dá)州南區(qū)法院判決了首個(gè)涉及智能合約效力的案件Rensel訴Centra Tech. Inc.[25]。該案一方面反映出美國法院不得不面對智能合約這個(gè)新生事物并在司法裁判上進(jìn)行考量;另一方面也可以幫助我們看清美國法院對待智能合約的司法態(tài)度。第一,法院認(rèn)可銷售協(xié)議和智能合約兩種形式。銷售協(xié)議是體現(xiàn)Centra Tech.公司銷售代幣CTR的電子合同(簡稱“銷售協(xié)議”),由于被告沒有充分證據(jù)證明原告Rensel接受該銷售協(xié)議,被告關(guān)于雙方簽署銷售協(xié)議的主張并未被法院認(rèn)可。智能合約能夠自動(dòng)執(zhí)行CTR與其他代幣如以太幣、比特幣之間的換購交易,原告通過智能合約進(jìn)行代幣交易。第二,銷售協(xié)議與智能合約內(nèi)容不一致,進(jìn)入智能合約并不代表當(dāng)事人同意銷售協(xié)議,賣方若要主張“受智能合約約束的買方”同樣受“銷售協(xié)議”約束,賣方承擔(dān)舉證責(zé)任。若賣方舉證不能,則雙方僅受智能合約約束,智能合約所代表的內(nèi)容受法院認(rèn)可,即智能合約不再僅僅是一堆代碼。第三,法院認(rèn)可了智能合約自動(dòng)執(zhí)行及交易履行的實(shí)際效果。原告通過智能合約用16.1個(gè)以太幣換購CTR及比特幣的自動(dòng)交易及交易后果得到了法院的采納,法院認(rèn)為“雙方對交易本身沒有異議,只是在損害賠償?shù)臉?biāo)準(zhǔn)和數(shù)額上存有爭議”。第四,被告具有賠償?shù)牧x務(wù)并不是被告使用智能合約這種合約方式,而是被告公開發(fā)行代幣CTR的行為沒有向證券登記部門登記,違反了《證券法》的規(guī)定。
(三)美國智能合約立法、司法實(shí)踐的啟示
1.以科技促金融,以法律革新推動(dòng)金融科技創(chuàng)新
金融是一國經(jīng)濟(jì)的核心,經(jīng)濟(jì)的競爭很大程度上是金融的競爭?!耙徊拷鹑诎l(fā)展史,就是一部科技進(jìn)步史,金融業(yè)和金融監(jiān)管始終跟隨著科技創(chuàng)新的步伐不斷發(fā)展?!盵26]雖然科技日新月異,其變化遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于法律應(yīng)之而做出的改變[27],但是一旦金融法律為金融科技設(shè)定邊界和行為規(guī)則,新興科技的走向和命運(yùn)將被直接定奪。具有發(fā)展前景的金融科技若被法律所否定,有可能會(huì)導(dǎo)致一國在國際金融競爭中錯(cuò)失一個(gè)獲取競爭優(yōu)勢的良機(jī)。美國金融法發(fā)展史向我們展示了其應(yīng)對高新科技的開放和積極的姿態(tài)。當(dāng)移動(dòng)互聯(lián)技術(shù)在美國興起并廣泛應(yīng)用于支付領(lǐng)域,移動(dòng)支付的效力問題在隨后的Electronic Fund Transfer Act中得到解決;當(dāng)信用卡等信用賬戶用于移動(dòng)支付,Regulation Z規(guī)范了相關(guān)的成本、費(fèi)用披露以及爭端解決程序等;移動(dòng)支付等電子交易涉及身份識(shí)別,The Fair and Accurate Credit Transaction Act解決了電子交易中的身份盜取問題??萍贾行?,美國法律善于發(fā)揮其積極的功能,保留其銳意進(jìn)取的鋒芒。中國法律首先可以借鑒的是美國法律應(yīng)對科技的開放姿態(tài),法律制度安排上可以在立法、司法、監(jiān)管進(jìn)行分工,各有所重,聯(lián)合促新,協(xié)同治理。立法上承認(rèn)智能合約的法律地位和履行合約的法律效力,確立認(rèn)可創(chuàng)新科技的法律態(tài)度;司法靈活應(yīng)對智能合約實(shí)踐中出現(xiàn)的各類問題;監(jiān)管重在智能合約的風(fēng)險(xiǎn)防范。
值得一提的是,美國亞利桑那、田納西州關(guān)于智能合約的立法技術(shù)值得學(xué)習(xí)。兩州法律從反面認(rèn)可智能合約,即“不得僅僅因?yàn)橛嘘P(guān)交易的合同包含智能合約條款就否認(rèn)其法律效力、有效性或可執(zhí)行性?!薄安坏脙H僅因?yàn)楹贤峭ㄟ^智能合約執(zhí)行就否認(rèn)與交易相關(guān)合同的法律效力、有效性或可執(zhí)行性?!睆姆疵婵隙ㄖ悄芎霞s法律效力的立法技術(shù)可以起到兩方面作用:一是采用智能合約并不導(dǎo)致交易協(xié)議無效;二是采用智能合約也不意味著交易協(xié)議必定有效,智能合約、交易協(xié)議同樣需要置于合同法等法律框架之下進(jìn)行法律評價(jià)。
2.合同履行方式自由,認(rèn)可智能合約自動(dòng)履行功能
亞利桑那、田納西、懷俄明三州均認(rèn)為智能合約是計(jì)算機(jī)程序,其核心功能包括托管、轉(zhuǎn)移資金等。三州立法都尊重了合同履行方式自由原則。我國同樣認(rèn)可合同履行方式體現(xiàn)當(dāng)事人意思自治。因此,當(dāng)事人約定通過智能合約履行既有合同自由原則的法理基礎(chǔ),同時(shí)也有法律條文基礎(chǔ)。
認(rèn)可智能合約履行方式的同時(shí),也應(yīng)洞察其編輯語言為計(jì)算機(jī)語言的特殊性,在法律制度安排上必須注意以下兩點(diǎn):第一,當(dāng)事人使用智能合約本身從形式上表明交易方選擇自動(dòng)執(zhí)行的合同履行方式,但一旦接受智能合約的交易方提出運(yùn)用智能合約自動(dòng)交易不是其本意,法院應(yīng)當(dāng)審查,在提出該主張的一方完成舉證和證明責(zé)任之后可以支持該主張。第二,智能合約在區(qū)塊鏈網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中運(yùn)用,其履行的目的、程序、效果違反法律、行政法規(guī)的強(qiáng)制性規(guī)定,則履行方式法律審查的結(jié)果可能會(huì)被認(rèn)定為無效。
3.合同形式自由,為計(jì)算機(jī)代碼成為一種合同形式預(yù)留空間
美國三州雖然在“智能合約是一種合同履行方式”的問題上達(dá)成了共識(shí),但對“智能合約是不是合同”“計(jì)算機(jī)代碼是不是合同的一種形式”并沒有從正面予以回答。亞利桑那州法條文用語為“該合同包含智能合約條款”,從語義學(xué)角度理解,該州法認(rèn)同智能合約可以成為合同的一部分。既然智能合約是合同內(nèi)容的一部分,這在某種程度上意味著智能合約承載著交易方的意思自治。Rensel訴Centra Tech.一案雖然有銷售協(xié)議和智能合約,但原告Rensel只通過智能合約與被告進(jìn)行交易,二者交易的實(shí)際效果得到法院認(rèn)可,這一點(diǎn)說明智能合約作為當(dāng)事人之間的協(xié)議能夠得到支持。
隨著區(qū)塊鏈、智能合約更廣泛地應(yīng)用,計(jì)算機(jī)編程語言的逐漸普及,對智能合約代碼語言的辨識(shí)、理解、運(yùn)用程度越來越高,我國法律更大程度地積極回應(yīng)智能合約、將其確認(rèn)為合同書面形式具備物質(zhì)基礎(chǔ)。計(jì)算機(jī)語言與自然語言之間存在張力,為解決二者之間的沖突需要考慮以下因素:第一,智能合約由誰起草?交易對方是否理解智能合約計(jì)算機(jī)代碼所表達(dá)的真實(shí)意思?第二,具有計(jì)算機(jī)語言優(yōu)勢的一方是否濫用其優(yōu)勢將交易對手置于不公平境地。
4.混合協(xié)議,妥善處理電子合同與智能合約的關(guān)系
涉及智能合約的現(xiàn)實(shí)交易中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)“混合協(xié)議”,即對交易的約定既有電子合同,也有智能合約,那么這二者的關(guān)系應(yīng)當(dāng)如何處理?美國的司法實(shí)踐已經(jīng)應(yīng)對了二者之間的部分沖突,我們可以借鑒,但同時(shí)我國法律制度提前布局智能合約糾紛處理規(guī)則時(shí)還應(yīng)當(dāng)事先理清二者關(guān)系以及沖突解決之道。真實(shí)世界已經(jīng)出現(xiàn)、可能出現(xiàn)兩類情形:一類是電子合同與智能合約并存;另一類是交易當(dāng)事人僅進(jìn)入電子合同或智能合約。對于第一類情形,又可以區(qū)分為二者一致和二者不一致兩種情況。如果二者一致,智能合約中所體現(xiàn)的當(dāng)事人意思一致可以在電子合同中得到印證,電子合同已經(jīng)全部計(jì)算機(jī)代碼化。如果二者不一致,得仔細(xì)鑒別屬于以下哪一種不一致:第一,電子合同有規(guī)定,智能合約無安排。這種情況相當(dāng)于智能合約只是將電子合同中的部分內(nèi)容代碼化,智能合約未自動(dòng)履行的電子合同中的內(nèi)容,依據(jù)傳統(tǒng)履行方式繼續(xù)履行。第二,智能合約有安排,但電子合同中無約定,即智能合約中計(jì)算機(jī)代碼編程的內(nèi)容超出了電子合同的范圍。交易方進(jìn)入智能合約從形式上看已經(jīng)同意自動(dòng)履行的內(nèi)容和方式,智能合約履行的效果具有法律效果。如果當(dāng)事人提出自動(dòng)履行非真實(shí)意思表示等主張,應(yīng)當(dāng)舉證予以證明。第三,電子合同、智能合約各有安排,二者內(nèi)容相沖突。該種情況的應(yīng)對,核心需要確定何者是當(dāng)事人達(dá)成的真實(shí)意思表示。司法審查應(yīng)當(dāng)綜合考慮以下因素:電子合同協(xié)商的過程;電子合同、智能合約確定的先后順序;電子合同協(xié)商的過程;智能合約制作一方是否具有計(jì)算機(jī)語言優(yōu)勢且有沒有濫用該優(yōu)勢;智能合約制作完畢有沒有共同測試;智能合約自動(dòng)履行的結(jié)果交易方是否接受。
第二類是交易方僅進(jìn)入電子合同或智能合約。若雙方僅有電子合同,這實(shí)際上就是傳統(tǒng)的電子合同交易,司法規(guī)則業(yè)已明確。若雙方未簽訂電子合同僅進(jìn)入智能合約,即Rensel一案的情況,這種情況與智能合約代碼化的內(nèi)容超出電子合同范圍的本質(zhì)相同,智能合約自動(dòng)履行具有法律效力,持相反主張的交易方承擔(dān)舉證和證明責(zé)任(表3)。
七、結(jié)語
我國立法尚未關(guān)注智能合約,雖然司法實(shí)務(wù)界已有采用智能合約技術(shù)的主體陷入案件糾紛,但案件爭議的焦點(diǎn)都未涉及智能合約本身,而是其他的民事權(quán)益①。我國以金融領(lǐng)域?yàn)榇淼膶?shí)踐場景越來越多地運(yùn)用區(qū)塊鏈智能合約,司法實(shí)務(wù)直面智能合約法律問題的可能性已經(jīng)愈來愈高。中國法和美國法都有擁抱智能合約的法學(xué)基礎(chǔ),只是美國法無論是在立法還是在司法都已先行于中國法,美國州法已經(jīng)以法律形式承認(rèn)了智能合約的法律效力。美國法對智能合約合同形式、合同履行方式的積極回應(yīng)啟示我們在立法、司法領(lǐng)域應(yīng)積極主動(dòng)布局法律資源,促進(jìn)高新科技在金融等諸多領(lǐng)域的安全、健康發(fā)展。
參考文獻(xiàn)
[1] ?Nick Szabo. Smart Contracts: Building Blocks for Digital Markets[EB/OL].(1996)[2019-02-16].http://www.fon.hum.uva.nl/rob/Courses/InformationInSpeech/CDROM/Literature/LOTwinterschool2006/szabo.best.vwh.net/smart_contracts_2.html.
[2] ?Philip Boucher, Susana Nascimento, Mihalis Kritikos. How Blockchain Technology Could Change Our Lives[R].European Parliamentary Research Service. 2017:581、948.
[3] ?T?觟nnissen, Stefan and Teuteberg, Frank.Towards A Taxonomy for Smart Contracts[R]. Research Papers.2018:12.https://aisel.aisnet.org/ecis2018_rp/12.
[4] ?Alexander Savelyev.Contract Law 2.0: ‘Smart Contracts as the Beginning of the End of Classic Contract law[J].Information & Communications Technology Law, 2017:116-134.
[5] ?Reggie O'Shields. Smart Contracts: Legal Agreements for the Blockchain[J]. North Carolina Banking Institute, 2017(21):177-194.
[6] ?The Cardozo Blockchain Project. “Smart Contracts” & Legal Enforceability[R/OL].(2018-10-16)[2019-02-10].https://cardozo.yu.edu/sites/default/files/2020-01/smart_contracts_report_2_0.pdf.
[7] ?Anna Duke. What Does the CISG Have to Say About Smart Contracts? A Legal Analysis[J].Chicago Journal of International Law,2019(20):141.
[8] ?郭少飛.區(qū)塊鏈智能合約的合同法分析[J].東方法學(xué),2019(3):4-17.
[9] ?陳吉棟.智能合約的法律構(gòu)造[J].東方法學(xué),2019(3):18-29.
[10] ?陳逸寧.區(qū)塊鏈技術(shù)下智能合約意思表示的認(rèn)定[J].海南金融,2018(5):39-45.
[11] ?Gideon Greenspan.Beware of the Impossible Smart Contract[N/OL].Blockchain News,2016-04-12[2019-09-15].http://www.the-blockchain.com/2016/04/12/beware-of-the-impossible-smart-contract.
[12] ?Vitalik Buterin.DAOs,DACs,DAs and More: An Incomplete Terminology Guide[EB/OL].(2014-05-06)[2019-02-17].https://blog.ethereum.org/2014/05/06/daos-dacs-das-and-more-an-incomplete-terminology-guide/.
[13] ?Dirk A. Zetzsche, Ross P. Buckley, Douglas W. Arner. The Distributed Liability of Distributed Ledgers: Legal Risks of Blockchain[J]. University of Illinois Law Review, 2018:1361-1406.
[14] ?中國區(qū)塊鏈技術(shù)和產(chǎn)業(yè)發(fā)展論壇.中國區(qū)塊鏈技術(shù)和應(yīng)用發(fā)展白皮書[EB/OL].(2016-10-18)[2019-02-01].http://www.cbdio.com/BigData/2016-10/21/content_5351215.htm.
[15] ?Nicolette Kost De Sevres,Bar Chilton, Bradley Cohen.The Blockchain Revolution, Smart Contracts and Financial Transactions[EB/OL].(2016-05-03)[2019-03-07].https://www.dlapiper.com/en/us/insights/publications/2016/04/the-blockchain-revolution/.
[16] ?Maher Alharby, Aad van Moorsel. Based Smart Contracts: A Systematic Mapping Study[C].Fourth International Conference on Science & Information Technology,2017:125-140.
[17] ?Davidson,Cassady S.Trustless Property Systems and Anarchy: How Trustless Transfer Technology Will Shape the Future of the Property Exchange[J].Southwestern Law Review.2015(45):351-376.
[18] ?Christina L.Kunz,Carol L.Chomsky. Contracts A Contemporary Approach[M]. Saint Paul: West Academic Publishing,2010:200.
[19] ?Ronald J. Mann. Electronic Commerce[M].New York: Wolters Kluwer Law & Business, 2011:420.
[20] ?朱廣新.書面形式與合同的成立[J].法學(xué)研究,2019(2):59-76.
[21] ?Bazak Intern. Corp.v.Tarrant Apparel Group, 378 F. Supp. 2d 377 (S.D.N.Y. 2005).
[22] ?LabCFTC.A Primer on Smart contracts[OB/OL].(2018-11-27)[2019-03-22].https://www.cftc.gov/sites/default/files/2018-11/LabCFTC_PrimerSmartContracts112718.pdf.
[23] ?貝塔朗菲.一般系統(tǒng)論——基礎(chǔ)、發(fā)展和應(yīng)用[M].林康義,魏宏森,等譯.北京:清華大學(xué)出版社,1987:72-74.
[24] ?Michael M?觟hring, Barbara Keller,Rainer Schmidt,Anna-Lena Rippin,Janine Schulz,Karina Brückner. Empirical Insights in the Current Development of Smart Contracts[C/OL].Twenty-Second Pacific Asia Conference on Information Systems (Japan).(2018-06-28)[2019-07-21].https://aisel.aisnet.org/pacis2018/146.
[25] ?United States District Court, S.D.Florida. Jacob Zowie Thomas RENSEL, et al, Plaintiffs, v. Centra Tech, INC. et al., Defendants. Case NO. 17-24500-CIV-KING/SIMONTON, Signed 6/14/2018.
[26] ?周仲飛,李敬偉.金融科技背景下金融監(jiān)管范式的轉(zhuǎn)變[J].法學(xué)研究,2018(5):3-19.
[27] ?Kevin C.Taylor.FinTech Law: A Guide to Technology Law in the Financial Serviced Industry[M].Arlington:Bloomberg BNA,2014:2.
Abstract:Smart contracts, which are the important cornerstone of the future digital civilization, are increasingly used in financial innovation area. In view of smart contracts legal effect, a study is implemented in this paper. Smart contracts, which appear as a set of computer codes, actually carry the mutual consensus of the transaction parties and under the principle of freedom of contract form, smart contracts can be understood as a type of contractual written form in the high-tech context. Then the agreement automatic enforcement was made by the five-element structure, and the traditional situation of enforcement uncertainty was avoided. The automatic execution of smart contracts in accordance with the party's meaning is legal, but it is necessary to examine whether the meaning of the machine matches the meaning of the party, and whether the machine meaning is in conformity with the legal provisions. Both China and the United States have the jurisprudential and legal basis for accepting smart contracts. American legislation and justice practices precede China. Under the enlightenment of American law, Chinese law can clarify the legal effect of smart contracts in response to the booming financial technology.
Key Words:Smart Contracts; Legal Effect; Automatic Enforcement; Chinese Law; American Law
(責(zé)任編輯:許志敏)