黃天怡
開(kāi)著車(chē)行駛在高速上,靜靜地欣賞著似乎闊別已久的平凡都市風(fēng)光。時(shí)值黃昏,暮色四合,建筑的輪廓漸漸模糊。驀然間,高速兩側(cè)的路燈次第亮了起來(lái),兩串溫柔的橘光順著淡灰色的路面延伸開(kāi)去,仿佛有一出好戲正要開(kāi)場(chǎng)。
我從小就最喜歡黃昏,喜歡路燈。關(guān)于路燈最初的記憶是爸爸接我從幼兒園放學(xué),我們總是會(huì)先去半路的公園玩上一會(huì)兒,直到華燈初上,爸爸才會(huì)把我放上自行車(chē)前杠,呼哧呼哧地踩著踏板帶我回家。那時(shí)候我坐在前面歪著身子,看到的就是這樣的路燈。黃黃的,高高的,很亮,但卻不刺眼,仿佛一只只溫柔又慈祥的眼睛,靜靜地用橘色的光籠罩著灰撲撲的路面,給世界染上一絲暖意。
說(shuō)也奇怪,每當(dāng)我回憶過(guò)往,首先浮現(xiàn)的并不是那些通常意義上的高光時(shí)刻與重要瞬間,反而是這些瑣碎平凡、不值一提的小事:夏天和爸爸媽媽一起坐在走廊上喝的絲瓜湯、鄰居院子里的葡萄、電視里播放的《八仙過(guò)海》、在表姐同學(xué)家的沙發(fā)上實(shí)在撐不住睡過(guò)去的跨年夜……一盞路燈,一片草葉,一絲若有若無(wú)的氣味,組成人生的,不就是這些平平無(wú)奇的碎片嗎?人生如同一條湍急的河流,一刻不停地朝著前方波光粼粼的大海奔涌。前方的廣闊吸引著我們的目光,但是真正會(huì)硌疼皮肉的,卻是腳底踩住的粒粒細(xì)石。這些河床細(xì)石或許才是我們的源頭和來(lái)處。正是對(duì)這個(gè)來(lái)處的眷戀,構(gòu)成了我們內(nèi)心無(wú)從捉摸卻揮之不去的奇特鄉(xiāng)愁。
去年夏天我完成了英國(guó)作家J. M.巴里(1860-1937)“彼得·潘”系列的重譯工作,包括小說(shuō)《彼得和溫蒂》《肯辛頓花園里的彼得·潘》以及劇本《彼得·潘》《溫蒂長(zhǎng)大了》,一共四部。在逐字逐句重新閱讀文本的過(guò)程中,我猛然意識(shí)到,這個(gè)在我記憶里已經(jīng)顯得過(guò)分熟悉的故事,原來(lái)并不只是關(guān)于不想長(zhǎng)大那么簡(jiǎn)單。巴里筆下的永無(wú)島,竟然像極了我腦海中揮之不去的“來(lái)處”。巴里收起人生之河中看似無(wú)用卻閃閃發(fā)光的河床細(xì)石,堆成了這座永無(wú)島。它難以描述、難以概括,卻永遠(yuǎn)令人向往。
島嶼對(duì)巴里而言似乎是一個(gè)相當(dāng)重要的意象。在他的劇本代表作中,有兩部都是以島嶼為舞臺(tái)。除了《彼得·潘》里的永無(wú)島,劇本《可敬的克萊頓》(The Admirable Crichton)也是在荒島上發(fā)生的故事。島嶼是巴里念念不忘的舊夢(mèng),在劇本《彼得·潘》的前言里,他這樣寫(xiě)道:
這孩子如饑似渴地讀著有關(guān)荒島的書(shū),他稱(chēng)之為漂流島?!谂了购诘罗r(nóng)場(chǎng)的田里挖了一個(gè)洞,把自己的島嶼埋了進(jìn)去?!赡炅恕_(kāi)始炮制戲劇,他發(fā)著抖,唯恐某些沒(méi)格調(diào)的人去數(shù)戲里一共有幾個(gè)小島?!覀?cè)谒妓?,思索再多一個(gè)島大家還受不受得了。
他說(shuō)的這些島嶼是什么?是寫(xiě)作的題材?少年的夢(mèng)想?接下來(lái)有一段這樣的話,似乎為我們略微揭開(kāi)了謎題的一角:
也許人的確會(huì)變,能保持不變的部分非常之小,小得就像視野里的一粒微塵。和那微塵一樣,不變的這部分也會(huì)一直在我們眼前躍動(dòng),影響我們一輩子。我剪不斷懸著這粒微塵的頭發(fā)。
微塵也好,島嶼也罷,或許巴里想表達(dá)的是不論人生之河奔向何處,總有一個(gè)所在始終不變。即使我們無(wú)法再次登岸,卻總能聽(tīng)到海浪聲。它永遠(yuǎn)存在心靈深處,不會(huì)消失。它是童年,是最初的渴望,是不變的本色,是忠實(shí)的自我……它默默昭示著靈魂的起點(diǎn)。在巴里筆下,它就叫永無(wú)島。永無(wú)島像一個(gè)永恒的謎。它的地址語(yǔ)焉不詳,僅僅是“第二個(gè)路口右轉(zhuǎn),一直走到天亮”;它的樣子模糊不清,甚至“直視它有可能刺傷你的眼睛”。但是每個(gè)人都想再次登上去,都想再聽(tīng)一次海浪聲,再看一眼環(huán)礁湖。這時(shí)候,彼得·潘出現(xiàn)了。他成了永無(wú)島的向?qū)?。他穿著葉脈和蜘蛛網(wǎng)做成的衣服,滿口乳牙,幾乎沒(méi)有重量,拒絕長(zhǎng)大。他鉆出遮蓋著永無(wú)島的幕布,跳進(jìn)窗子,引誘人們重返那片神奇的土地。
巴里在書(shū)中寫(xiě)道:
彼得不在時(shí),整座島都很懈怠。可一旦海浪透露了彼得即將回來(lái)的消息,島嶼便蠢蠢欲動(dòng)起來(lái)。
這正是在暗示彼得·潘只不過(guò)是永無(wú)島的人形化身。他們是合二為一的存在,彼此不能分離。永無(wú)島上的一切組成了彼得·潘,彼得·潘也掌控著永無(wú)島的所有。最能說(shuō)明這問(wèn)題的,就是永無(wú)島和彼得·潘身上共同擁有的一項(xiàng)特質(zhì):正邪不分。把永無(wú)島與一般意義上的快樂(lè)天國(guó)、純真樂(lè)園區(qū)別開(kāi)來(lái)的,就是這個(gè)“正邪不分”。島上既有美麗的環(huán)礁湖,也有陰森的海盜船。森林里還是夏天,湖面卻已結(jié)冰。它時(shí)而令人欣喜若狂,時(shí)而叫人心驚膽戰(zhàn)。白天的永無(wú)島溫柔可愛(ài),到了夜晚卻是危機(jī)四伏。野獸、海盜和走失的男孩們轉(zhuǎn)著圈追逐,仿佛在玩可愛(ài)的兒童游戲,可一旦他們相遇卻是在互相殺戮,激戰(zhàn)過(guò)后地面上全是鮮血。美人魚(yú)雖然會(huì)和五彩繽紛的泡泡玩游戲,但也會(huì)悄悄捉住溫蒂的腳踝,想把她淹死。這樣一個(gè)地方真是叫人又愛(ài)又怕。與其說(shuō)重返永無(wú)島是享受天真無(wú)邪的歡樂(lè),不如說(shuō)是一場(chǎng)深入?yún)擦值拿孛苊半U(xiǎn)。換言之,我們探尋來(lái)處也許并不一定能帶來(lái)?yè)嵛?,認(rèn)識(shí)自己的過(guò)程往往伴隨著意外和恐懼。
再來(lái)看看島嶼的化身彼得·潘。一九一二年,倫敦肯辛頓公園里豎起了一座彼得·潘的雕像,巴里對(duì)這雕像并不滿意,他的評(píng)語(yǔ)是“沒(méi)能表現(xiàn)出彼得邪惡的一面”。沒(méi)錯(cuò),邪惡的一面是彼得·潘不可缺少的一部分。他的確非常迷人可愛(ài),貪玩浪漫,但他絕不是一個(gè)善良溫柔的小天使。巴里在故事中從不吝于表現(xiàn)彼得·潘的無(wú)情和多變。從剛開(kāi)始我們就應(yīng)該對(duì)此有所察覺(jué):他在半路就差點(diǎn)忘記了溫蒂他們,當(dāng)邁克在半空中睡著墜海時(shí),彼得·潘更多的是感到好玩,即使在緊要關(guān)頭救回了邁克,但“讓人覺(jué)得他感興趣的其實(shí)是炫技而不是挽救人的性命……很可能下次再有誰(shuí)掉下去,彼得卻懶得管了”。書(shū)中還寫(xiě)到,為了遵守他制定的規(guī)則,走失的男孩們要是長(zhǎng)大了,就會(huì)被彼得·潘處理掉。帶著男孩們和印第安人對(duì)戰(zhàn)時(shí),他會(huì)突然變成印第安人,只為讓?xiě)?zhàn)斗變得更加激烈好玩。彼得·潘代表著完全的自我,他完全忠于自己而活。
正因如此,我們?cè)诳创适轮械暮藭r(shí)就絕不能把他看成一個(gè)簡(jiǎn)單的“反派”。胡克的確是彼得·潘的反面,但他們的關(guān)系絕不是英雄和壞蛋。他們都?xì)⑷?,都偏?zhí),都任性,甚至都渴望有一個(gè)媽媽。他們之間唯一的區(qū)別,從胡克內(nèi)心所遭受的拷問(wèn)可以看出來(lái):
胡克總能在內(nèi)心深處聽(tīng)到“嘎”的一聲,仿佛生銹的門(mén)被誰(shuí)推開(kāi),門(mén)外傳來(lái)嚴(yán)厲的“噠噠噠”的聲音,就像失眠的夜里聽(tīng)到有人捶墻。那聲音永遠(yuǎn)在問(wèn)一個(gè)問(wèn)題:“你今天保持良好的風(fēng)度了嗎?”
“名聲,名聲,那個(gè)閃閃發(fā)亮的小玩意,它是我的!”胡克喊道。
此外,關(guān)于胡克為何痛恨彼得·潘,巴里也給出了再明確不過(guò)的答案:
彼得只是一個(gè)小男孩,這個(gè)男人干嗎這么恨他呢?的確,他把胡克的胳膊扔給了鱷魚(yú)??伞@件事……無(wú)法解釋為何胡克對(duì)彼得的恨意是那么持久和惡毒。彼得身上的確有某樣?xùn)|西把這位海盜船長(zhǎng)逼得發(fā)瘋。不是他的勇氣,也不是他漂亮的模樣……是彼得的傲慢。
結(jié)合這兩點(diǎn),胡克是怎樣一個(gè)人呼之欲出。他沒(méi)有自我,永遠(yuǎn)都被外界左右,無(wú)法逃離世俗的評(píng)價(jià)和規(guī)則。盡管他是一個(gè)海盜,卻依然注重衣著,甚至連當(dāng)初在上流社會(huì)學(xué)到的步伐都不肯放棄,就連罵人的時(shí)候發(fā)音都要保持純正。他在意自己的身份,在意自己的階層。反觀彼得·潘,卻是始終睥睨一切,不受世俗桎梏。正是彼得·潘的盡情做自己激怒了胡克。因此可以說(shuō),彼得·潘與胡克的對(duì)立,是自我評(píng)價(jià)與外界評(píng)價(jià)的對(duì)立,是真實(shí)人格與規(guī)則評(píng)判的對(duì)立。巴里筆下的彼得·潘顯然比胡克更加可愛(ài)迷人,他也許始終懷有與世界對(duì)抗的心理。他渴望盡情做自己,但又無(wú)法擺脫世界的評(píng)判。他認(rèn)為世界無(wú)法理解自己,但又不得不屈從于這個(gè)世界的某些規(guī)范。這種糾結(jié)可以從故事的高潮部分窺見(jiàn)端倪。胡克和彼得·潘對(duì)決的最后,胡克落入了鱷魚(yú)的嘴里,他死了。在他死后,巴里卻這樣描寫(xiě)獲得勝利的彼得·潘:
那天晚上彼得又做夢(mèng)了,他在夢(mèng)里哭泣了很長(zhǎng)時(shí)間,溫蒂把他緊緊地抱在了懷里?!说迷诖摾镒撕芫茫炖锏鹬说难┣褵熥?,一只手緊緊捏著拳頭,只有食指伸出來(lái)裝成鐵鉤的模樣。
怎么回事?彼得·潘竟然變成了胡克!也許這才是巴里想說(shuō)的悲劇吧。胡克和彼得·潘其實(shí)是一枚硬幣的兩面,哪一面都無(wú)法單獨(dú)存在。胡克消失,彼得·潘也會(huì)迷茫。盡管他渴望回歸純粹的自我,試圖掙脫被外界評(píng)價(jià)束縛的自我,但也許,這兩種自我之間的纏斗和糾結(jié),才是他一生都無(wú)法逃離的主題。
偉大的作品一定會(huì)提出救贖。巴里所描述的救贖既是故事的偉大之處,也是他的局限所在。
首先回到開(kāi)頭,看看當(dāng)初彼得·潘為何要離開(kāi)永無(wú)島,冒險(xiǎn)鉆進(jìn)達(dá)令家的窗子,帶走溫蒂呢?原來(lái)是為了讓溫蒂去永無(wú)島上做媽媽。可這個(gè)媽媽十分特別,她被孩子們稱(chēng)為一個(gè)“很像媽媽的人”。彼得·潘在這段關(guān)系中扮演“爸爸”,可就連吃飯都能假裝的彼得·潘,卻無(wú)法真心相信自己是爸爸,他問(wèn)溫蒂:“我們只是在假裝吧,對(duì)嗎?假裝我是他們的爸爸?”溫蒂告訴他:“要是你不愿意,那就不是真的。”接下來(lái)溫蒂問(wèn)彼得·潘:“你對(duì)我的感情到底是什么樣的?”彼得·潘回答:“我是你的兒子?!?/p>
現(xiàn)在我們也許能看到彼得·潘,或者說(shuō)巴里想要的愛(ài)是什么模樣。這種愛(ài)比母愛(ài)更親密,比男女之愛(ài)更純潔。這種愛(ài)具有極大的包容,能徹底接納最純粹的自我,還能隨時(shí)放手,讓這自我來(lái)去自由。這種愛(ài)幾乎都是付出,不需要對(duì)方給出任何承諾,就像母親永遠(yuǎn)能對(duì)孩子給予原諒。在巴里的理解中,愛(ài)不是關(guān)系的產(chǎn)物,而是女性身上天然具備的某種能量,他要做的只是把它拿到手里。所以海盜們會(huì)說(shuō),我們只需要把媽媽搶過(guò)來(lái),讓她做我們的媽媽就行了。在海盜和孩子們看來(lái),這種愛(ài)是可以單方面奪取的。
巴里對(duì)“愛(ài)”有這樣任性的、一廂情愿的定義,和他的經(jīng)歷有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。巴里六歲那年,他十四歲的哥哥大衛(wèi)不幸夭折。大衛(wèi)是巴里的媽媽最?lèi)?ài)的孩子,他夭折之后媽媽的余生都陷入了極深的憂郁。小小年紀(jì)的巴里為了安慰媽媽?zhuān)30缪莩纱笮l(wèi)的樣子。巴里寫(xiě)過(guò)一本關(guān)于他媽媽的書(shū)《瑪格麗特·奧吉薇》(Margaret Ogilvy),里面談到了他如何安慰媽媽?zhuān)?/p>
我把媽媽的笑記錄在一張紙上,一道杠代表笑了一次。早上醫(yī)生來(lái)的時(shí)候,我會(huì)驕傲地把記著笑聲次數(shù)的紙拿給醫(yī)生看。記得我第一次把劃著五道杠的紙塞到醫(yī)生手里,并且向他解釋那些杠杠的含義時(shí),醫(yī)生放聲大笑起來(lái)……他說(shuō)我應(yīng)該拿給媽媽看……在他的敦促之下我去了。媽媽笑了,當(dāng)我在紙上記下這次笑的時(shí)候,媽媽又笑了一次,盡管那是個(gè)帶淚的笑……
巴里一生最?lèi)?ài)的人就是他的母親,可由于大衛(wèi)的夭折,母親那份最濃烈的對(duì)孩子的愛(ài)永遠(yuǎn)地停留在了大衛(wèi)身上—至少在巴里看來(lái)是如此。在余下的人生里,巴里一直在追尋這份缺失的愛(ài)。為了振奮媽媽的精神,巴里努力念書(shū),考進(jìn)了愛(ài)丁堡大學(xué)就讀文學(xué)。畢業(yè)之后第一次向報(bào)社投稿,撰寫(xiě)的又是母親曾對(duì)他口述的小故事。一八九七年,住在肯辛頓公園的巴里認(rèn)識(shí)了盧埃林·戴維斯(Llewelyn Davies)一家,從此他一切的重心都轉(zhuǎn)移到了戴維斯一家和他家的五個(gè)孩子身上。一直到生命的最后一刻,巴里都和他們?nèi)冶3种芮械年P(guān)系,甚至忽視了自己的妻子而導(dǎo)致瑪麗出軌,不得不以離婚告終。
有關(guān)巴里和戴維斯一家的關(guān)系,坊間一直議論紛紛。有人說(shuō)巴里愛(ài)上了塞爾維亞,有人說(shuō)他愛(ài)上的是那五個(gè)小男孩。但在我看來(lái),吸引巴里的是一份關(guān)系。不論是他和五個(gè)小男孩站在一起,給戴維斯媽媽做兒子;還是他和戴維斯媽媽站在一起,給五個(gè)男孩當(dāng)爸爸;這兩種關(guān)系、兩種身份混合起來(lái),成就的是巴里心目中最完美的愛(ài)和救贖。他渴望身處其間,享受這種雙重關(guān)系所帶來(lái)的滿足。戴維斯媽媽就是溫蒂,他就是彼得·潘。他一方面渴望和五個(gè)男孩一起當(dāng)兒子,盡情享受媽媽無(wú)私的愛(ài),另一方面卻不愿付出承諾,既沒(méi)能維持好自己的婚姻,最終對(duì)塞爾維亞也沒(méi)有任何實(shí)質(zhì)上的求愛(ài)。我認(rèn)為這種表現(xiàn)和他在彼得·潘的故事中描述的那種完美而奇特的“愛(ài)”是一致的。
巴里的偉大之處就在于,他并不止于通過(guò)這個(gè)故事表達(dá)自己對(duì)這種愛(ài)的渴望,而是不斷在審視內(nèi)心,這種愛(ài)是真實(shí)存在的嗎?追求這種愛(ài)的自己,是可悲的嗎?對(duì)“溫蒂”來(lái)說(shuō),是公平的嗎?在書(shū)中,溫蒂執(zhí)著于和彼得·潘建立起不同于母子的關(guān)系,并不斷拒絕彼得·潘各種一廂情愿的任性要求。在海盜們想搶奪她的時(shí)候,溫蒂大喊“絕不”。溫蒂和達(dá)令太太像是連接彼得·潘與現(xiàn)實(shí)世界的鑰匙。她們的堅(jiān)韌和寬容讓彼得·潘明白了什么才是真正的愛(ài)。這份反思最集中的體現(xiàn),便是彼得·潘在全書(shū)中唯一一次真正因?yàn)閯?dòng)了惻隱之心而改變行動(dòng)的一幕。他趕在溫蒂他們飛回家之前來(lái)到了達(dá)令家,想把窗子關(guān)上,好讓溫蒂永遠(yuǎn)留在自己身邊??蛇@時(shí)他看見(jiàn)溫蒂的媽媽在一邊彈琴一邊流淚:
彼得:……她在用那個(gè)大盒子說(shuō)話呢,她說(shuō)“回家吧,溫蒂”。你再也看不到溫蒂啦,太太,因?yàn)榇白右呀?jīng)關(guān)上了!……她想讓我們把窗子打開(kāi)。才不呢!她真的好喜歡溫蒂呀??晌乙蚕矚g她。我們不能都和她在一起,太太?。ū说眯念^涌過(guò)一陣奇異的感受。)走吧,叮叮,咱們不要看這傻媽媽了。(他打開(kāi)窗子,和叮叮鈴一起飛走了。)
彼得·潘在那一刻仿佛看到了愛(ài)的真相。他突然感到囚禁溫蒂換來(lái)的并不是自己想要的東西,或者說(shuō),他突然意識(shí)到那個(gè)想要的東西也許只存在于他的幻想里。那一刻他徹底放棄了溫蒂,所以到了故事的結(jié)尾,走失的男孩們都被領(lǐng)養(yǎng)了,過(guò)上了正常且乏味的人生。但是彼得·潘永遠(yuǎn)不會(huì)回去:
再也沒(méi)有比這更美的畫(huà)面了。不過(guò)看到這一幕的只有正在窗戶邊凝視的一個(gè)小男孩。他的生命中有著數(shù)不清的、其他孩子永遠(yuǎn)也得不到的歡樂(lè);可現(xiàn)在他透過(guò)窗子看到的這種歡樂(lè),卻注定永遠(yuǎn)把他拒之門(mén)外。
彼得·潘是驕傲的,是特別的,其他孩子永遠(yuǎn)也無(wú)法和他相提并論,無(wú)法體察他豐富多彩的世界,可是彼得·潘也無(wú)法和其他人構(gòu)建起正常健康的關(guān)系,他永遠(yuǎn)得不到真正的愛(ài)。
現(xiàn)在來(lái)讀一下結(jié)尾吧:
溫蒂最后還是讓他們飛走了?!嚯x剛才發(fā)生的事已經(jīng)過(guò)去很久很久。簡(jiǎn)長(zhǎng)成了一個(gè)普通的大人,她生了一個(gè)女兒叫瑪格麗特。每到春季大掃除的時(shí)候,只要彼得沒(méi)有忘記,他就會(huì)來(lái)找瑪格麗特,帶她去永無(wú)島。女孩會(huì)在島上給彼得講他自己的故事,彼得聽(tīng)得很專(zhuān)心。等瑪格麗特長(zhǎng)大了,她也會(huì)有一個(gè)女兒,到時(shí)候就由她來(lái)當(dāng)彼得的媽媽。只要孩子們還是那樣快活、天真、無(wú)憂無(wú)慮,這件事就會(huì)永遠(yuǎn)這樣繼續(xù)下去。
溫蒂老了,飛不動(dòng)了,可她讓自己的孩子世世代代地陪伴著彼得·潘,永遠(yuǎn)都有一個(gè)“媽媽”為彼得進(jìn)行春季大掃除,讓彼得·潘再也不孤獨(dú)。
過(guò)去讀這一段,感覺(jué)字里行間滿是對(duì)溫蒂的憐憫,仿佛能飛去永無(wú)島是最大的勝利,而容許溫蒂和她的女兒們飛去永無(wú)島才是彼得·潘對(duì)她們的恩賜。我們也許會(huì)誤以為彼得·潘是那位英雄,他來(lái)拯救大人,讓他們不要囿于俗世。可現(xiàn)在重新思索這一段的含義才會(huì)發(fā)現(xiàn),真正的救贖是溫蒂。是她一直守護(hù)著彼得·潘,傳遞著愛(ài),重復(fù)地講述她的故事。也許她會(huì)老去,會(huì)失去翅膀,可是她不會(huì)放棄彼得·潘,她會(huì)永遠(yuǎn)陪伴著他,讓他不再孤獨(dú)。這大概就是巴里對(duì)曾經(jīng)愛(ài)過(guò)自己的女人們最終的致意。
借著童年那盞路燈的光,我窺見(jiàn)了一個(gè)屬于我的永無(wú)島。而其實(shí)藝術(shù)的本質(zhì)應(yīng)是模糊。偉大的作品如同一粒種子,一旦撒入人心靈的土壤,就將開(kāi)出面貌不同的花朵?!侗说谩づ恕愤@部充滿謎團(tuán)的作品,創(chuàng)作它巴里幾乎耗費(fèi)了一生。誠(chéng)然,他拼接的是與戴維斯兄弟們相處時(shí)閃現(xiàn)的種種火花與回憶,但用以縫補(bǔ)的針線卻是只屬于他的秘密。他拈起內(nèi)心深處那根隱秘的細(xì)線,將童年過(guò)往、人生經(jīng)歷、對(duì)世界的看法、對(duì)自我的剖析,都縫了進(jìn)去。如何解讀和看待也許并不重要,重要的是它作為一個(gè)故事能永久停留在人們心上,喚起心中那說(shuō)不清道不明的鄉(xiāng)愁。不論那是對(duì)童年的眷戀也罷,對(duì)自我探求的渴望也好,能和一個(gè)偉大的靈魂在某種程度上產(chǎn)生共振,那也許就是作為讀者的一份微小的幸福。