朵拉
家有泳池的朋友羨慕:“你的蛙式非常優(yōu)美,而且姿態(tài)悠閑,很漂亮哦?!?/p>
我出生在四面環(huán)海的美麗島嶼,但直到三十歲,下水尚不懂怎么生存,曾被下海像條魚般自如的朋友取笑:“你不應該是旱鴨子。”
似乎沒錯,不過,每件事不免有例外。
被他激發(fā)起學游泳的決定。
朋友再取笑:“咦!住海邊的人還得花錢交學費才懂游泳?”你看,朋友要笑你,什么事都值得他取笑。
起初不想給錢,省下來足夠買名牌游泳衣兩件。
于是朋友在岸上指導,比手畫腳說這樣是蛙式、蝴蝶式、狗刨式等等。原來游泳和跳舞差不多,還分恰恰、探戈、華爾茲種種花樣。
聽完,下水。奇怪,人一落到水里,心里開始出現(xiàn)慌張和害怕,剛才在岸上所學的什么什么式,聽起來并不困難,但這時候全都一起飛到空中去了。連基本的狗刨式也比畫不出來。
手足無措,束手無策,那些不知如何是好的成語倒是和緊張恐懼一起涌上來,手和腳應該怎么擺怎么比全亂了招式,雙手啪啪啪地在水里亂動。幸好,游泳池沒超過五尺,嘆息然后放棄,站起來的時候,頭在水之上,安全行過對面。
最后還是學會游泳,因為付了費。
在這難忘的第一課,也學會一個道理:不要在岸上學游泳。
(亞白摘自2019年5月8日《廣州日報》)