摘要:二外日語(yǔ)是英語(yǔ)專業(yè)本科生的必修課之一,近年來,選修二外日語(yǔ)的學(xué)生日益增多。從表面上來看,日語(yǔ)顯得好學(xué),大部分學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)日語(yǔ)在語(yǔ)音模仿和詞匯意義的領(lǐng)悟方面有便利之處,但在實(shí)際的教學(xué)過程中,往往沒有達(dá)到預(yù)期效果。本文從選取教材、改進(jìn)教學(xué)方法及學(xué)習(xí)方法等三個(gè)方面提出了對(duì)二外日語(yǔ)教學(xué)的一些看法。
關(guān)鍵詞:二外日語(yǔ);教材;課程;教學(xué)
一、精心選取教材
教材是學(xué)生學(xué)習(xí)的必備工具,一本好的教材會(huì)直接影響學(xué)生學(xué)習(xí)成績(jī)的好壞。據(jù)了解,關(guān)于二外日語(yǔ)的教學(xué),國(guó)內(nèi)尚無統(tǒng)一編寫的教材。一般來講,絕大部分學(xué)校選用的是人民教育出版社出版的由張璽恩等編寫的《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)》初級(jí)上、下冊(cè)。然而,隨著世界日新月異的變化,中日之間的交流也越來越頻繁。為了順應(yīng)時(shí)代的發(fā)展,編寫新的日語(yǔ)教材顯得尤為重要。《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)上、下》(新版)于2005年 4月正式出版。這是1988年出版的舊版《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)上、下》的修訂本。新版教材的內(nèi)容結(jié)構(gòu)如下:
第一、新設(shè)“入門單元”,集中指導(dǎo)發(fā)音和文字。對(duì)學(xué)習(xí)者來說,尤其對(duì)自學(xué)者來說,新版教材特別設(shè)置了“入門單元”,專門就日語(yǔ)發(fā)音、日語(yǔ)的文字與書寫方法、聲調(diào)和語(yǔ)調(diào)、需要注意的發(fā)音等進(jìn)行了系統(tǒng)講解。第二、除“入門單元”以外,上、下冊(cè)各設(shè)6 個(gè)基本單元,每個(gè)單元由4 課構(gòu)成。每單元前設(shè)置單元扉頁(yè),單元后設(shè)置單元末。另外配有“日本語(yǔ)能力測(cè)試”模擬試題以及附錄。第三、各課結(jié)構(gòu)與定位。各課由基本課文、應(yīng)用課文、語(yǔ)法解釋、表達(dá)及詞語(yǔ)講解、練習(xí)、生詞表、專欄構(gòu)成。這本教材比較適合二外的學(xué)生。
二、積極改進(jìn)教學(xué)方法
教學(xué)是老師傳輸信息和學(xué)生獲取信息的能動(dòng)過程,教學(xué)效果如何直接取決于教學(xué)方法是否得當(dāng)。因此,要想增強(qiáng)二外日語(yǔ)的教學(xué)效果,必須大力改進(jìn)教學(xué)方法。
1.??? 嚴(yán)格把好語(yǔ)音關(guān)。學(xué)好一門外語(yǔ)的前提條件是必須先過語(yǔ)音關(guān),如果發(fā)音不準(zhǔn),對(duì)今后單詞的記憶及與人進(jìn)行會(huì)話交流都會(huì)產(chǎn)生不良的影響。筆者在教學(xué)過程中發(fā)現(xiàn),學(xué)生往往對(duì)于長(zhǎng)音、拗音、拗長(zhǎng)音的發(fā)音不是特別清楚,容易將長(zhǎng)音發(fā)成短音、拗音與拗長(zhǎng)音分得不明顯。此時(shí),教師就應(yīng)該認(rèn)真負(fù)責(zé),發(fā)揮教師的導(dǎo)向作用,糾正學(xué)生的發(fā)音,并讓他們反復(fù)練習(xí)跟讀,或進(jìn)行聽寫練習(xí)。
2.??? 合理運(yùn)用比較教學(xué)法。中國(guó)與日本同屬于亞洲國(guó)家,雖然日本文化在諸多方面受到中國(guó)文化的影響較深,但在一些方面還在存在著明顯的差異。這些差異的存在往往會(huì)給兩國(guó)人民的交往帶來影響。如中國(guó)人講話比較直接,而日本人講話則含蓄,而學(xué)習(xí)日語(yǔ)的大學(xué)生一般來講理解力強(qiáng),想像力豐富,喜歡把所學(xué)的日語(yǔ)與母語(yǔ)相對(duì)照和比較,此時(shí),教師一定要引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行兩國(guó)語(yǔ)言的比較,找出不同之處。
3.??? 培養(yǎng)運(yùn)用能力。運(yùn)用能力是衡量學(xué)生是否學(xué)好一門語(yǔ)言的重要標(biāo)志。學(xué)習(xí)外語(yǔ)的目標(biāo)就是能夠熟練的運(yùn)用它。因此,教師在教學(xué)的初始階段,就應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生這方面的意識(shí),鼓勵(lì)學(xué)生在掌握了一些單詞和基礎(chǔ)的語(yǔ)法知識(shí)以后,就大膽的去運(yùn)用。培養(yǎng)運(yùn)用能力的方法多種多樣,例如可以利用每節(jié)課的前10分鐘時(shí)間,讓學(xué)生到前面做個(gè)簡(jiǎn)短的演講或會(huì)話,內(nèi)容由學(xué)生自由選擇,然后再讓其他學(xué)生復(fù)述,以培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言適應(yīng)能力和聽解能力。
4.??? 開展多樣化的課堂語(yǔ)言交際活動(dòng)
二外日語(yǔ)教學(xué),特別是初級(jí)階段,教學(xué)內(nèi)容都比較形象具體,和學(xué)生們的日常生活或者生活經(jīng)驗(yàn)密切相關(guān),易于實(shí)施直觀教學(xué),近幾年各學(xué)校也都添置了完整的多媒體教學(xué)設(shè)備,這也為日語(yǔ)交際法教學(xué)提供了必需的物質(zhì)條件,課堂上可以利用一些基本的教具如圖片、模型、實(shí)物等,也可以布置或模仿一些簡(jiǎn)單的教學(xué)情景和真實(shí)的交際場(chǎng)合,使日語(yǔ)教學(xué)變得生動(dòng)、形象,讓學(xué)生能有身臨其境的感覺,有助于營(yíng)造日語(yǔ)交際情境和氣氛,學(xué)生不借助翻譯就能夠理解所學(xué)內(nèi)容,從而促進(jìn)學(xué)生直接用日語(yǔ)交流,提高學(xué)生積極進(jìn)行日語(yǔ)交際學(xué)習(xí)的興趣。
同時(shí),選修日語(yǔ)的學(xué)生,已經(jīng)學(xué)習(xí)了多年的英語(yǔ),對(duì)英語(yǔ)的表達(dá)方式、語(yǔ)言特點(diǎn)比較適應(yīng),因此,教師可以適當(dāng)?shù)貙?duì)英、日語(yǔ)的不同特點(diǎn)加以對(duì)比,甚至讓學(xué)生進(jìn)行簡(jiǎn)單的英日互譯,或中日英三語(yǔ)互譯,以加深學(xué)生的理解與記憶。
三、學(xué)生的學(xué)習(xí)方法
學(xué)生最擔(dān)心的問題就是日語(yǔ)怎么學(xué),從哪里入手。學(xué)習(xí)日語(yǔ)從發(fā)音入手,發(fā)音不準(zhǔn),雙方都受到困擾,學(xué)習(xí)也很難展開。
1、發(fā)音
課堂上跟著老師讀,課后跟著磁帶、視頻大聲朗讀,必須有一點(diǎn)瘋狂日語(yǔ)的精神,聲音可根據(jù)情況而調(diào)整。
2、假名的記憶
日語(yǔ)的語(yǔ)音稱為假名,有平、片假名之分。假名相當(dāng)于漢語(yǔ)的拼音,其關(guān)系等同于英語(yǔ)中大寫字母和小寫字母的關(guān)系,讀音相同,但用法卻有所區(qū)別。記假名的方法因人而異。筆者總結(jié)了四種記憶的方法。方法1:日語(yǔ)是從中國(guó)傳入,假名是由漢字的草書演變而來,可以找出平假名對(duì)應(yīng)的漢字,這樣既激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,又利于記住假名的形狀。如“あ”、“い”、“う”、“え”、“お”對(duì)應(yīng)的漢字分別為“安”、“以”、“宇”、“衣”、“於”。方法2:結(jié)合《あいうえおの歌》這首歌來記憶。方法3:引導(dǎo)性記憶,和同學(xué)一起記憶,相互促進(jìn)、激勵(lì)對(duì)方。方法4:日久生情法,記不住,不硬背,邊學(xué)習(xí)邊熟悉它。
3、語(yǔ)法和單詞
語(yǔ)法記憶要結(jié)合句子,在句子中體會(huì)較易記住。單詞記憶則是盡量貼近生活,類似發(fā)音等記憶。另外日語(yǔ)有其獨(dú)創(chuàng)的漢字和中國(guó)原有的漢字,但用法和現(xiàn)在漢語(yǔ)相差甚遠(yuǎn)。例如:“丈夫”、“大丈夫”、“手紙”、“油斷”等,其對(duì)應(yīng)的意思是“結(jié)實(shí)”、“不要緊”、“信”、“馬虎”。通過對(duì)比,既提高學(xué)習(xí)興趣,也明白了不能隨便“望文生義”,必須好好記單詞。
4、課文
學(xué)課文求質(zhì)量,不求速度。課堂掌握所學(xué)知識(shí),課前自學(xué),課后復(fù)習(xí)。學(xué)過內(nèi)容易忘,要反復(fù)記憶,可與老師或同學(xué)交流心得及不懂的問題。要熟讀、背誦課文。
總之,外語(yǔ)的學(xué)習(xí)歸根結(jié)底是學(xué)生自身的學(xué)習(xí)。二外日語(yǔ)的教學(xué)不僅要向?qū)W生傳授語(yǔ)言知識(shí),而且要幫助學(xué)生養(yǎng)成良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣,使他們獲取用已知知識(shí)學(xué)習(xí)新知識(shí)的能力。因此,教師應(yīng)該從學(xué)生的特點(diǎn)出發(fā),以學(xué)生為中心,精心選取適合的教材,合理設(shè)置課程的安排,積極改進(jìn)教學(xué)方法,努力提高學(xué)生的日語(yǔ)運(yùn)用能力和交際能力。
參考文獻(xiàn):
[1]?? 龐好農(nóng).二外日語(yǔ)的教學(xué)探討.重慶教育學(xué)院學(xué)報(bào),2001,(4).
[2]?? 湯金樹,胡秀聰.英語(yǔ)專業(yè)“二外日語(yǔ)”課程教學(xué)的幾點(diǎn)思考.中國(guó)地質(zhì)教育,2002,(4).
[3]?? 張敏伶.大學(xué)二外日語(yǔ)教學(xué)中教師的導(dǎo)向作用.山西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào)
(高等教育版).1999,(4).
作者簡(jiǎn)介:
榮桂艷,女,漢族。1963年 5月 30出生.籍貫遼寧省臺(tái)安縣。內(nèi)蒙古民族大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院日語(yǔ)教師。副教授。碩士研究生。研究方向是日本文化。