国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

小說與影視文學的視角轉(zhuǎn)換

2020-11-18 02:07:10劉祎
北方文學 2020年18期
關鍵詞:小說

劉祎

摘 要:近些年,大量的小說被改編為影視文學作品,在一定程度上充實了影視文學的內(nèi)容。小說和影視文學雖歸屬于不同的藝術(shù)類型,但是在表現(xiàn)形式和表現(xiàn)內(nèi)容上有著共同之處,大量的小說被改編為影視文學作品,并獲得了成功?!斗g官》是一部成功的網(wǎng)絡都市職場言情小說,以其具有吸引力的翻譯職場設定、細膩的文筆、出色的人物塑造深受女性讀者的喜愛。從小說到影視文學,《翻譯官》完成了華麗的轉(zhuǎn)身,成為當年影視劇的黑馬。本文以《翻譯官》為例,分析小說與影視文學的視角轉(zhuǎn)換,了解小說和影視作品之間的突破。

關鍵詞:小說;影視文學;《翻譯官》

每一部小說,都是作者與世界的對話,借小說主人公的種種經(jīng)歷和情感向世人傳遞一種價值觀、一種態(tài)度。在小說《翻譯官》中,借著比較難的法語翻譯人才,講述了一位平凡姑娘的追夢過程。這部小說不僅是在講述主人公喬菲的逐夢過程,更是講述了千千萬萬中國女性在追夢路上的刻苦奮斗、為自由抗爭而成長的主題。我們在分析小說《翻譯官》的文筆特點、表達方式等文學特點的同時,應該看到這些文學特點背后的情感態(tài)度價值觀,這可能是作者更想和世界之間的對話。在完成由小說到影視文學的轉(zhuǎn)換過程中,我們關注的不再是作者表達的筆觸,而是故事情景的發(fā)展以及主演的演繹,進一步弱化了小說中的筆觸??梢哉f,小說和影視文學通過不同的方式為我們呈現(xiàn)了同一部作品,為受眾帶來了不一樣的感受。改編原著,變化是絕對的,因為是一種藝術(shù)形式向另外一種藝術(shù)形式的轉(zhuǎn)換,這一轉(zhuǎn)換決定了兩個不同差異的存在。

一、《翻譯官》的小說和影視文學

(一)小說《翻譯官》

小說《翻譯官》由網(wǎng)絡作家繆娟所創(chuàng)作,主要講述了家境貧寒的法語專業(yè)碩士喬菲,在遇到翻譯天才、高官之子程家陽之后發(fā)生的一系列故事。在程家陽的指導下,最終實現(xiàn)夢想,成為一名優(yōu)秀的翻譯官以及收獲愛情的故事。小說以細膩的筆觸,將灰姑娘的逐夢過程寫得令人深思,字里行間透露出喬菲對夢想的執(zhí)著之情,節(jié)奏恰當,富有積極向上的正能量,具有較好的勵志作用。白燁說:這是一部介乎于通俗文學與嚴肅文學、網(wǎng)絡文學與傳統(tǒng)文學、職場與校園、身體與心靈之間的小說,字里行間表現(xiàn)著作者的真誠與激情。這一部小說,利用現(xiàn)代化的眼光講述了家境貧寒的主人公心無雜念追求夢想的過程,這是一部發(fā)人深思的小說作品,也呈現(xiàn)了當代年輕人在追逐夢想過程中不拋棄、不放棄的成長主題,是一部符合當前時代特征的小說作品。借著《翻譯官》這部小說,表達了網(wǎng)絡作家繆娟的新時代女性觀點,展現(xiàn)了一個表達自我的平臺。

(二)影視文學《翻譯官》

在《翻譯官》從小說到影視文學的過程中,改了名字為《親愛的翻譯官》。影視文學在考量受眾的過程中,對部分情節(jié)和內(nèi)容進行了挑戰(zhàn)。原小說更為側(cè)重的是喬菲追逐夢想的過程,影視文學更為側(cè)重的是喬菲在追逐夢想中收獲愛情的部分。從《翻譯官》到《親愛的翻譯官》便完整地詮釋了兩部作品之間的區(qū)別,這也是小說和影視文學的區(qū)別。在影視文學中,保留了小說中的主體部分,對喬菲的追夢進行了深入刻畫,但是也對喬菲的愛情增加了不少筆墨。影視文學中的《翻譯官》,卻是編劇針對現(xiàn)實世界的一種妥協(xié),將《翻譯官》的女性視角進行一定程度的弱化,讓整個逐夢過程能夠得到大多數(shù)觀眾的喜愛。影視文學和小說之間的受眾存在一定的差異性,這也意味著在改編過程中需要進行相應的調(diào)整。而一旦調(diào)整過度,便會受到原著粉絲的批判[1]。

二、小說與影視文學的視角轉(zhuǎn)換

(一)對原著思想把握不夠準確

從小說到影視文學的過程,是編劇的創(chuàng)作,在此過程中,編劇也需要了解原作者想要表達的觀念和創(chuàng)作意圖,否則影視化的小說作品,便失去了原本的生命力。首先,要充分了解主要人物的基本性格以及基調(diào),在定好主要框架的基礎上實現(xiàn)再創(chuàng)作的過程,這一次的創(chuàng)作也應該把握好度,要根據(jù)當前時代發(fā)展的特點進行實現(xiàn)改造。只有深刻領悟到原著的精神內(nèi)涵,所進行的創(chuàng)作才是對原著的升華和提升。在《翻譯官》中,我們對喬菲家庭的刻畫是家境貧寒,不同人對于貧寒的認知是不一樣的,我們需要針對喬菲接下來發(fā)生的故事以及她追求法語翻譯官的夢想進行合理構(gòu)造,讓原本抽象的小說世界能夠和現(xiàn)實世界發(fā)生關聯(lián),找到現(xiàn)實存在的形式。從小說到影視的過程,需要對故事發(fā)生的背景和情景再次進行梳理,讓它的發(fā)生和情節(jié)發(fā)展更加符合現(xiàn)實世界,這樣才能引起觀眾的共鳴,成為一部成功的改編作品[2]。

(二)對文化形態(tài)把握不準

小說的創(chuàng)作是針對部分人群的創(chuàng)作,是建立在一定作者自身觀念表達上的創(chuàng)作??梢哉f,文學,是精英文化的載體,它并不需要迎合所有人的需求,呈現(xiàn)出文化霸主地位。但是,影視文學作品中,卻呈現(xiàn)出一種大眾消費文化的特點,在改編的過程中會考慮到社會心理、審美情趣等因素,讓小說到影視文化的過程呈現(xiàn)出從精英文化到大眾文化的過程。在小說《翻譯官》的改編過程中,就恰恰呈現(xiàn)了這一點。原著《翻譯官》主要講述的是喬菲追逐夢想的過程,描述了一位積極勇敢、和命運抗爭的平凡女孩,能夠激發(fā)千千萬萬新時代女性的共鳴。但是隨著影視化過程的推進,喬菲的追夢之旅加入了愛情,這便是精英文化對大眾文化的妥協(xié)。畢竟,平凡女孩的追夢略顯枯燥,加之以適量的愛情發(fā)展,更能夠激發(fā)起不同層次人的觀看欲望。從精英文化到大眾文化的轉(zhuǎn)型,體現(xiàn)了對文化形態(tài)的把握不準,讓當前的文化形式呈現(xiàn)出重疊的特點。

(三)對小說、影視文學把握不準

小說和影視文學呈現(xiàn)的方式是不一樣的。小說,是通過文字實現(xiàn)與讀者創(chuàng)作交流的過程,激發(fā)的是讀者大腦深處的思維形象,是讀者主動加工的過程。影視文學,通過影像符號表達出相應的情節(jié),激發(fā)的是觀眾內(nèi)心的思維形象。文字符號和影像符號呈現(xiàn)的形式和內(nèi)容是不一樣的,所獲得感知也是不一樣的。比方說,在描述追夢過程中的艱辛,可能讀者會利用自身的實踐經(jīng)驗加以想象和創(chuàng)作,從而達到與書中的共鳴。在影視文學中,便是通過情景去呈現(xiàn)內(nèi)容,并不需要觀眾的主動加工。只有改變者意識到小說和影視文學之間的差異,才能夠在創(chuàng)作過程中找到二者共存的平臺,讓小說改編為影視文學實現(xiàn)二次飛躍??傊?,對小說、影視文學把握不準,便是體現(xiàn)兩者的生存環(huán)境的差異性,小說和影視文學的受眾和傳遞的價值觀念是有區(qū)別的。在改變過程中需要尊重這個差異,才能真正實現(xiàn)從小說到影視文學的轉(zhuǎn)變[3]。

三、結(jié)語

將小說改編為影視文學,這是比較常見的一種藝術(shù)轉(zhuǎn)變形式,比較成功的作品有《甄嬛傳》《步步驚心》《瑯琊榜》《陽光燦爛的日子》等,但是小說和影視文學兩者在表達上還是存在一定差異的。小說,是由作者文字第一次創(chuàng)作,然后借助讀者的想象力完成第二次創(chuàng)作,是作者的文字和讀者想象力的交融,這所謂“一千個讀者有一千個哈姆雷特”。由于讀者生活經(jīng)驗和審美都是不一樣的,對小說的二次加工也會呈現(xiàn)出多樣化的特點。閱讀用文字作為材料構(gòu)建的小說關鍵的是讀者的感受,特點是接受過程是主動的。兩種文學形式都有自己的表達特點,是否要“尊重原著”,這便是一個老生常談的問題。在《翻譯官》中,針對原小說中的喬菲的追夢,增加了適當?shù)膬?nèi)容講述了喬菲的愛情故事,在某種程度上弱化了喬菲新時代女性的特征,將喬菲的愛情觀進一步強化。有所得,便有失,在創(chuàng)作的過程中,作者想要表達的觀點便是其創(chuàng)作的動力。

參考文獻

[1]韓明睿.從影視到小說的當代影視文學現(xiàn)象[J].散文百家(新語文活頁),2019(09):12.

[2]高艷鴿.從小說到影視,改編是原著命運的一次波動[N].中國藝術(shù)報,2017–06–07(004).

[3]蘇彥華.淺談小說與影視文學的視角轉(zhuǎn)換[J].現(xiàn)代語文(文學研究版),2008(10):152–153.

猜你喜歡
小說
叁見影(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:42
遛彎兒(微篇小說)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:14:40
勸生接力(微篇小說)
紅豆(2022年3期)2022-06-28 07:03:42
何為最好的小說開場白
英語文摘(2021年2期)2021-07-22 07:57:06
小說課
文苑(2020年11期)2020-11-19 11:45:11
那些小說教我的事
我們曾經(jīng)小說過(外一篇)
作品(2017年4期)2017-05-17 01:14:32
妙趣橫生的超短小說
中學語文(2015年18期)2015-03-01 03:51:29
明代圍棋與小說
西南學林(2014年0期)2014-11-12 13:09:28
閃小說二則
小說月刊(2014年8期)2014-04-19 02:39:11
那坡县| 沈阳市| 皮山县| 百色市| 武鸣县| 肥城市| 博野县| 香格里拉县| 交城县| 镇康县| 凉山| 赤峰市| 黄山市| 汽车| 巴林左旗| 德兴市| 周口市| 湘潭县| 济源市| 茶陵县| 衢州市| 玉环县| 盐山县| 武功县| 韶山市| 东丰县| 青川县| 青浦区| 陕西省| 大田县| 古浪县| 密山市| 龙胜| 西乌珠穆沁旗| 东兴市| 泽库县| 洞头县| 广州市| 宁德市| 静安区| 南和县|