国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

批評言語行為的語用遷移研究

2020-12-14 03:55:15朱德光趙雁麗
文教資料 2020年24期

朱德光 趙雁麗

摘? ?要: 本文以批評言語行為為研究對象;以語篇補全測試問卷和語境適切性評價調查問卷,為工具收集表達和感知層面的研究語料;以使用頻率或語境適切性評價差異度為測量工具。經過對中國英語學習者在表達和感知層面的語用遷移研究,發(fā)現(xiàn):(1)在表達層面,不同水平中國英語學習者批評言語行為的語義程式和修飾語,發(fā)生了不同程度的語用遷移,有些發(fā)生了明顯語用遷移,有些發(fā)生了非明顯語用遷移;(2)在感知層面,發(fā)現(xiàn)中國英語學習者對中國漢語本族語者和美國英語本族語者的批評言語行為語境適切性的評價,發(fā)生了不同程度的語用遷移;(3)通過對比分析中國英語學習者在感知和表達兩個層面的語用遷移,發(fā)現(xiàn)某些語義程式或修飾語在表達和知層面均發(fā)生了語用遷移。

關鍵詞: 批評言語行為? ?語用遷移? ?語境適切性

1.引言

遷移是學習過程中普遍存在的一種現(xiàn)象,外語學習也不例外,既發(fā)生在語言層面,又發(fā)生在語用層面。發(fā)生在語言層面的遷移叫語言遷移,發(fā)生在語用層面的遷移叫語用遷移。

國內外許多學者對語用遷移做了大量研究,也取得了不少成果,但仍有許多問題不甚明了。比如,直覺上我們感覺外語學習過程中存在語用遷移,但什么遷移了,遷移了多少,我們說不準。幾乎所有研究都只關注表達層面的語用遷移,對感知層面的語用遷移研究很少,感知層面是否發(fā)生語用遷移?感知層面的語用遷移與表達層面的語用遷移有何關系?

為了搞清上述問題,本文以批評言語行為為切入點,將感知和表達兩個層面的語用遷移結合起來進行研究,探索語用遷移的具體表現(xiàn)形式、不同外語學習者的語用遷移程度、感知和表達層面的語用遷移的關系,發(fā)現(xiàn)語用遷移的發(fā)生規(guī)律及表現(xiàn)形式,在理論上完善和豐富語際語用學,在實踐上指導課堂語用教學,采取有效措施培養(yǎng)和發(fā)展學生的語用能力,達到學以致用的教學目的。

2.批評言語行為及相關重要概念

2.1批評言語行為

Wierzbicka(1987,引自于Nguyen,2005:7)將批評言語行為定義為“對聽話者應負責的行為、選擇、言辭和后果給予否定評價的言外行為。實施這種行為的目的是說話者希望聽話者為了自身的利益改善今后的行為,或者是對聽話者的所作所為表示不滿或不喜歡,但并不表示聽話者的所作所為給說話者帶來令人不快的后果”。一個批評言語行為可能由幾個不同的行為構成,每一個行為表示不同的言外之力,但不像道歉、請求、拒絕那樣有一個主行為。例如,一個批評言語行為可以包含一句表示不贊成的話、一句表示否定評價的話、一句聲明錯誤行為的話和一個希望改變的建議。這一行為最好用多種言語行為組合來描述。

2.2批評言語行為策略、語義程式和修飾語

批評言語行為策略是指實現(xiàn)批評言語行為的語用語言使用常規(guī)。語用語言使用常規(guī)包括意義常規(guī)和形式常規(guī)(Clark,1979),前者指實施言語行為的語義程式,后者指用詞。批評言語行為的語義程式是指具有批評言外之力的語義結構(Clark,1979)。譬如,一個批評言語行為可以通過不同的語義程式實現(xiàn),既可以使用直接策略,如“指出問題”,又可以使用間接策略,如建議改變;同樣,一個語義程式可以通過不同的語言形式表示,如“建議改變”可以說“為什么不高高興興地過好每一天呢”“你可以好好想一想生活中美好的事情”“凡事都有好的一面,你應該積極看待問題”等。

批評言語行為的修飾語是指用來減少威脅面子行為的語言手段,如恭維語、降調語、解釋語及各種類型的模糊語。Nguyen Thi Thuy Minh(2005)參照House & Kasper (1981)對英語和德語禮貌標記語的研究成果,將批評言語行為的修飾語進行了分類:外部修飾語,即用于組成批評言語行為的各行為之前或之后的支持性話步,包括引導語、贊揚語、緩和語、解釋語;內部修飾語,即屬于組成批評言語行為的各行為一部分的句法手段或詞匯手段,包括過去時、疑問句、情態(tài)結構、模糊語、淡化語、降調語、主觀標記語、協(xié)商語、巧誘語、呼證語。

2.3語境適切性

Takahashi(1996)指出語境適切性是指在某一特定語境下一個言語行為策略的合適程度,或者指一個言語行為策略在交際語境下達到交際目的或人際功能的程度。假如一個言語行為策略符合語境適切性,那么它就能夠向聽話人傳達說話人的意思,表達說話人的言外之意和禮貌程度。為達到這個目的,言語行為策略必須符合特定語境下的語用規(guī)則或標準。一個言語行為的語境適切性程度取決于實施或感知該言語行為的人所具備的語言知識和語用知識及在交際中使用這些知識的整體策略能力。

2.4語用表達和語用感知

語用表達指在特定語境下說話者為達到某一交際目的選擇恰當?shù)恼Z用策略及語義程式和修飾語而實施某一言語行為。語用感知指調查對象對特定語境下某一言語行為語境適切性的評價。識別語境是語用能力的一個先決條件和重要組成部分,是有效表達自己思想的基礎。理解和表達是語用能力的兩種表現(xiàn)形式,前者停留在認識或感知層面,后者表現(xiàn)為一定的語言形式,前者是隱性的,后者是顯性的。

3.研究設計與方法

3.1研究問題

本文以批評言語行為為研究對象,主要分析和解決下列三個問題:

(1)中國英語學習者在實施(表達)批評言語行為時,其語義程式和修飾語的使用頻率是否發(fā)生語用遷移?

(2)中國英語學習者在感知批評言語行為時是否發(fā)生語用遷移?

(3)如果中國英語學習者在感知和表達批評言語行為時發(fā)生了語用遷移,那么發(fā)生在這兩個層面的語用遷移有何聯(lián)系?

3.2研究工具

本文以語篇補全測試問卷(DCT)(12種情景)收集漢語本族語者、英語本族語者和中國英語學習者實施批評言語行為的語料,以語境適切性評價調查問卷收集漢語本族語者、英語本族語者和中國英語學習者在感知層面的語料,以使用頻率或語境適切性評價差異度為測量工具處理分析所收集的語料。

3.3調查對象

195人參加了語篇補全測試和語境適切性評價問卷調查:54名中國漢語本族語者提供漢語基本語料、30名美國英語本族語者提供英語基本語料和111名中國英語學習者提供語際語語料。111名中國英語學習者按照英語水平分為三組:高水平中國英語學習者——具有碩士學位的英語教師,中等水平中國英語學習者——英語專業(yè)二年級學生,低水平中國英語學習者——高一年級學生。

4.批評言語行為在表達和感知層面的語用遷移

4.1語用遷移類型及分類標準

盧加偉(2010)把語用遷移分為區(qū)別性語用遷移和非區(qū)別性語用遷移兩類,并按照程度大小將區(qū)別性語用遷移又細分為語用遷移過度、明顯語用遷移、非明顯語用遷移和語用遷移凹陷。

決定這種分類的關鍵概念是差異度。差異度是指兩組被試使用某個語義程式或修飾語的頻率的差異程度,用較大頻率值減去較小頻率值再除以較大頻率值得到的一個區(qū)間為[0,100%]的百分數(shù)。以統(tǒng)計學中認定的第二十五百分位數(shù)為分界線,即以25%為基準,如果差異度大于25%,則認為兩組被試有區(qū)別性差異,如果差異度小于25%,則認為兩組被試無區(qū)別性差異。

差異度大于25%的遷移被稱為區(qū)別性語用遷移,差異度小于25%的遷移被稱為非區(qū)別性語用遷移。在區(qū)別性語用遷移中,如果學習者語際語中使用某一語義程式或修飾語的頻率更接近于母語的使用頻率,表明語用遷移程度大,這種遷移被稱為明顯語用遷移;如果學習者語際語中使用某一語義程式或修飾語的頻率更接近于目的語的使用頻率,表明語用遷移程度小,這種遷移被稱為非明顯語用遷移;語用遷移過度和語用遷移凹陷是語用遷移現(xiàn)象的兩種極端表現(xiàn),最大程度的語用遷移被稱為語用遷移過度,最小程度的語用遷移被稱為語用遷移凹陷。

在感知層面,用較高的語境適切性評價平均數(shù)減去較小的語境適切性評價平均數(shù),除以較高的語境適切性評價平均數(shù),再乘以100%,得到一個[0,100%]的數(shù)值,我們把25%作為分界線。如果中國英語學習者與中國漢語本族語者的差異度小于25%,而與美國英語本族語者的差異度大于25%,則認為中國英語學習者在感知層面發(fā)生了語用遷移,屬于明顯語用遷移;如果中國英語學習者與中國漢語本族語者的差異度大于25%,而與美國英語本族語者的差異度小于25%,則認為中國英語學習者在感知層面沒有發(fā)生語用遷移,屬于語用遷移凹陷;如果中國英語學習者與中國漢語本族語者和美國英語本族語者的差異度都小于25%,但與中國漢語本族語者的差異度小于與美國英語本族語者的差異度,則認為中國英語學習者在感知層面發(fā)生了語用遷移,屬于非明顯語用遷移;如果中國英語學習者與中國漢語本族語者和美國英語本族語者的差異度都小于25%,但與中國漢語本族語者的差異度大于與美國英語本族語者的差異度,則認為中國英語學習者在感知層面沒有發(fā)生語用遷移,屬于語用遷移凹陷;如果中國英語學習者與中國漢語本族語者和美國英語本族語者的差異度都大于25%,但與中國漢語本族語者的差異度小于與美國英語本族語者的差異度,則認為中國英語學習者在感知層面發(fā)生了語用遷移,屬于非明顯語用遷移;如果中國英語學習者與中國漢語本族語者和美國英語本族語者的差異度都大于25%,但與中國漢語本族語者的差異度大于與美國英語本族語者的差異度,則認為中國英語學習者在感知層面沒有發(fā)生語用遷移,屬于語用遷移凹陷;如果中國英語學習者與中國漢語本族語者的差異度為0,而與美國英語本族語者的差異度為100%,則認為中國英語學習者在感知層面發(fā)生了語用遷移,屬于語用遷移過度。本文以差異度為參照,表達和感知層面的語用遷移及分類標準如下表所示:

注:d(al)為美國英語本族語者使用某一語義程式或修飾語的頻率與中國英語學習者使用該語義程式或修飾語的頻率的差異度;d(cl)為中國漢語本族語者使用某一語義程式或修飾語的頻率與中國英語學習者使用該語義程式或修飾語的頻率的差異度。

4.2中國英語學習者在實施和感知批評言語行為中的語用遷移

感知和表達層面的語用遷移是同一個問題的兩個方面,二者相互聯(lián)系、密不可分。感知既是對某個批評言語行為的總體理解和評價,又是對實現(xiàn)該言語行為的策略、語義程式和修飾語的理解和評價,表達是在對批評言語行為所發(fā)生的語境的理解基礎上,對實現(xiàn)該言語行為的策略、語義程式和修飾語的選擇。所以說,表達層面的語用遷移是感知層面的語用遷移的具體表現(xiàn)形式。

筆者提出一個關于感知層面和表達層面的語用遷移的關系假設:中國英語學習者對美國英語本族語者某一個批評言語行為語境適切性的評價能夠通過使用某一個或幾個批評言語行為策略語義程式或修飾語的頻率得以表現(xiàn)。語境適切性評價較高,中國英語學習者使用該言語行為中的某一個或幾個語義程式或修飾語的頻率就較高;語境適切性評價較低,中國英語學習者使用該言語行為中的某一個或幾個語義程式或修飾語的頻率就較低。

4.2.1高水平中國英語學習者在感知和表達層面的語用遷移

經調查統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn),高水平中國英語學習者在實施批評言語行為時,“否定評價”“制止”“詢問原因”三個語義程式和“寒暄語”“解釋語”兩個修飾語的使用頻率發(fā)生了明顯語用遷移,在“指出問題”“責問”“表示提供幫助”“反語(諷刺)”四個語義程式的使用頻率發(fā)生了非明顯語用遷移;在評價情景5、情景8和情景10中的美國英語本組語者的批評言語行為的語境適切性時發(fā)生了明顯語用遷移,在評價情景4、情景9和情景12中的美國英語本組語者的批評言語行為的語境適切性時發(fā)生了非明顯語用遷移。

經過統(tǒng)計分析中國漢語本族語者、美國英語本族語者和高水平中國英語學習者使用某一語義程式或修飾語的使用頻率及對該言語行為語境適切性評價的兩組數(shù)據(jù)發(fā)現(xiàn):在情景4和情景5中兩組數(shù)據(jù)支持感知和表達層面的語用遷移的關系假設;在情景8中兩組數(shù)據(jù)沒有支持該假設;在情景9、情景10和情景12中兩組數(shù)據(jù)部分支持該假設。

4.2.2中等水平中國英語學習者在感知和表達層面的語用遷移

中等水平中國英語學習者在實施批評言語行為時,“制止”“指出問題”“提醒(暗示)”三個語義程式和“寒暄語”“淡化語”兩個修飾語的使用頻率發(fā)生了明顯語用遷移,在“責問”“詢問原因”“表示提供幫助”“反語(諷刺)”四個語義程式和“模糊語”“呼證語”兩個修飾語的使用頻率發(fā)生了非明顯語用遷移;在評價情景4、情景5、情景10和情景12中的美國英語本組語者的批評言語行為的語境適切性時發(fā)生了明顯語用遷移,在評價情境2、情境6、情境8和情境9中的美國英語本組語者的批評言語行為的語境適切性時發(fā)生了非明顯語用遷移。

以同樣的方法進行統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn):在情景2、情景4、情景5、情景6、情景9和情景12中兩組數(shù)據(jù)支持感知和表達層面的語用遷移的關系假設;在情景8、情景10中兩組數(shù)據(jù)部分支持該假設。

4.2.3低水平中國英語學習者在感知和表達層面的語用遷移

低水平中國英語學習者在實施批評言語行為時,“指出問題”“陳述后果”“提醒(暗示)”“反語(諷刺)”四個語義程式和“寒暄語”一個修飾語的使用頻率發(fā)生了明顯語用遷移,在“否定評價”“責問”“詢問原因”“表示提供幫助”四個語義程式和“模糊語”一個修飾語的使用頻率上發(fā)生了非明顯語用遷移;在評價情景2、情景5和情景8中的美國英語本組語者的批評言語行為的語境適切性時發(fā)生了明顯語用遷移,在評價情景2、情景4、情景7、情景9、情景10、情景11和情景12中的美國英語本組語者的批評言語行為的語境適切性時發(fā)生了非明顯語用遷移。

統(tǒng)計分析發(fā)現(xiàn):在情景1中,3個語義程式和1個修飾語(“否定評價”“指出問題”“表示提供幫助”“巧誘語”)的使用頻率支持感知和表達層面的語用遷移的關系假設,1個語義程式和1個修飾語(“陳述后果”“主觀標記語”)的使用頻率不支持該假設;在情景2、情景6和情景8中,兩組數(shù)據(jù)不支持該假設;在情景4和情景5中,“否定評價”和“指出問題”的使用頻率支持該假設;在情景7中,“指出問題”的使用頻率支持該假設,“解釋語”的使用頻率不支持該假設;在情景9中,“模糊語”的使用頻率支持該假設;在情景10中,“稱呼語”的頻率支持該假設;在情景11中,“詢問原因”語義程式的使用頻率支持該假設;在情景12中,“否定評價”和“模糊語”的使用頻率支持該假設,“陳述后果”的使用頻率不支持該假設。

分析結果表明感知和表達層面的語用遷移的關系假設雖然并不完全成立,但至少在很大程度上得到了支持。高水平中國英語學習者在2個語義程式和2個修飾語的使用頻率上支持該假設,在2個語義程式和3個修飾語的使用頻率上不支持該假設;中等水平中國英語學習者在3個語義程式和3個修飾語的使用頻率上支持該假設,在1個語義程式和2個修飾語的使用頻率上不支持該假設;低水平中國英語學習者在4個語義程式和3個修飾語的使用頻率上支持該假設,在2個語義程式和2個修飾語的使用頻率上不支持該假設。

橫向看,不同水平中國英語學習者使用“否定評價”“指出問題”和“巧誘語”的頻率支持該假設,使用“制止”和“主觀標記語”的頻率不支持該假設,其他語義程式和修飾語的使用頻率支持或不支持該假設表現(xiàn)出一種動態(tài)發(fā)展過程。如,低水平中國英語學習者使用“陳述后果”的頻率不支持該假設,但中等水平中國英語學習者的使用頻率支持該假設,可是高水平中國英語學習者的使用頻率又不支持該假設。

研究結果說明,感知和表達層面的語用遷移雖然有聯(lián)系,但并不完全一致,中國英語學習者雖然在感知層面發(fā)生了語用遷移,但有時由于受到語言表達能力、外語教學等因素的影響,在表達層面沒有發(fā)生語用遷移;在表達層面發(fā)生的語用遷移不一定在感知層面發(fā)生,如,高水平中國英語學習者使用“指出問題”“表示提供幫助”和“否定評價”三個語義程式的頻率發(fā)生了不同程度的語用遷移,但在感知層面他們對美國英語本族語者的批評言語行為語境適切性的評價沒有發(fā)生語用遷移。

5.結語

研究發(fā)現(xiàn):(1)在表達層面,不同水平中國英語學習者批評言語行為的語義程式和修飾語發(fā)生了不同程度的語用遷移。(2)在感知層面,不同水平中國英語學習者同樣發(fā)生了不同程度的語用遷移:高水平中國英語學習者對3個美國英語本族語者的批評言語行為和1個中國漢語本組語者的批評言語行為的語境適切性評價發(fā)生了明顯語用遷移,對3個美國英語本族語者的批評言語行為和7個中國漢語本組語者的批評言語行為的語境適切性評價發(fā)生了非明顯語用遷移;中等水平中國英語學習者對4個美國英語本族語者的批評言語行為和3個中國漢語本組語者的批評言語行為的語境適切性評價發(fā)生了明顯語用遷移,對4個美國英語本族語者的批評言語行為和2個中國漢語本組語者的批評言語行為的語境適切性評價發(fā)生了非明顯語用遷移;低水平中國英語學習者對3個美國英語本族語者的批評言語行為和3個中國漢語本組語者的批評言語行為的語境適切性評價發(fā)生了明顯語用遷移,對7個美國英語本族語者的批評言語行為和6個中國漢語本組語者的批評言語行為的語境適切性評價發(fā)生了非明顯語用遷移。(3)通過對比分析中國英語學習者在感知和表達兩個層面的語用遷移,發(fā)現(xiàn)了二者之間發(fā)生聯(lián)系的一些證據(jù):高水平中國英語學習者使用“否定評價”“指出問題”“解釋語”“巧誘語”的頻率和他們對使用了相應語義程式和修飾語的美國英語本族語者的批評言語行為的語境適切性的評價都發(fā)生了語用遷移;中等水平中國英語學習者使用“否定評價”“指出問題”“陳述后果”“解釋語”“模糊語”“巧誘語”的頻率和他們對使用了相應語義程式和修飾語的美國英語本族語者的批評言語行為的語境適切性的評價都發(fā)生了語用遷移;低水平中國英語學習者使用“否定評價”“指出問題”“詢問原因”“表示提供幫助”“稱呼語”“模糊語”“巧誘語”的頻率和他們對使用了相應語義程式和修飾語的美國英語本族語者的批評言語行為的語境適切性的評價都發(fā)生了語用遷移。

香格里拉县| 康马县| 化州市| 姚安县| 沈阳市| 新昌县| 沙田区| 古蔺县| 新蔡县| 弋阳县| 晋州市| 汝阳县| 寻甸| 建瓯市| 达拉特旗| 增城市| 元朗区| 四子王旗| 年辖:市辖区| 西平县| 汉中市| 法库县| 额尔古纳市| 祁东县| 株洲县| 蕲春县| 永川市| 石屏县| 余庆县| 十堰市| 合肥市| 鹤山市| 蚌埠市| 洛南县| 武冈市| 外汇| 阳新县| 会理县| 雅江县| 延安市| 班戈县|