蒙田
要生活得寫意跳舞的時(shí)候我便跳舞,睡覺的時(shí)候我就睡覺。即便我一人在幽美的花園中散步,倘若我的思緒一時(shí)轉(zhuǎn)到與散步無關(guān)的事物上去,我也會(huì)很快將思緒收回,令其想想花園,尋味獨(dú)處的愉悅,思量一下我自己。天性促使我們?yōu)楸WC自身需要而進(jìn)行活動(dòng),這種活動(dòng)也就給我們帶來愉快。慈母般的天性是顧及這一點(diǎn)的。它推動(dòng)我們?nèi)M足理性與欲望的需要。打破它的規(guī)矩就違背情理了。
我知道愷撒與亞力山大〔亞歷山大(前336—前323)〕馬其頓國王。就在活動(dòng)最繁忙的時(shí)候,仍然充分享受自然的、也就是必需的、正當(dāng)?shù)纳顦啡?。我想指出,這不是要使精神松懈、而是使之增強(qiáng),因?yàn)橐尲ち业幕顒?dòng)、艱苦的思索服從于日常生活習(xí)慣,那是需要有極大的勇氣的。他們認(rèn)為,享受生活樂趣是自己正常的活動(dòng),而戰(zhàn)事才是非常的活動(dòng)。他們持這種看法是明智的。我們倒是些大傻瓜。我們說:“他一輩子一事無成?!被蛘哒f:“我今天什么事也沒有做……”怎么!您不是生活過來了嗎?這不僅是最基本的活動(dòng),而且也是我們的諸活動(dòng)中最有光彩的?!叭绻夷軌蛱幚碇卮蟮氖虑?,我本可以表現(xiàn)出我的才能。”您懂得考慮自己的生活,懂得去安排它吧?那您就做了最重要的事情了。天性的表露與發(fā)揮作用,無需異常的境遇。它在各個(gè)方面乃至在暗中也都表現(xiàn)出來,無異于在不設(shè)幕的舞臺上一樣。我們的責(zé)任是調(diào)整我們的生活習(xí)慣,而不是去編書;是使我們的舉止井然有致,而不是去打仗,去擴(kuò)張領(lǐng)地。我們最豪邁、最光榮的事業(yè)乃是生活得寫意,一切其他事情,執(zhí)政、致富、建造產(chǎn)業(yè),充其量也只不過是這一事業(yè)的點(diǎn)綴和從屬品。
出行
我嘛,常常旅游消遣,安排得倒不賴。如果右邊景色不佳,我便取道左邊。如果不宜于騎馬,我便停下不走。這樣一來,我實(shí)際所見的,無一不如我家一樣有趣,一樣賞心悅目?!衣┑袅耸裁礀|西來不及看嗎?那么我就折回去。反正是我自己安排的路程。我沒有預(yù)定的路線,筆直的路線或彎來彎去的路線都沒有。人家曾向我提及的東西,我所到之處,是不是都接觸到了呢?往往有這樣的情況:別人的看法與我自己的看法并不相符,而且我常常覺得,他們的看法是錯(cuò)的。我并不為自己花了力氣而可惜:我到底弄清了人家的說法并不真實(shí)。
我性情隨和,興趣廣泛,和世人沒有兩樣。別的民族的不同生活方式,正因其多彩多姿而深深打動(dòng)我。每一習(xí)俗都自有其道理。無論用的是錫盤子、木盤子或陶土盤子;食物無論是煮或烤;不管下的是牛油、胡桃油;不論冷盤或熱食,我都視之如一。正因?yàn)檫@樣,臨老了,我便抱怨起我這種豪放的吸收力來。我需要佳肴、美食以改變我不辨精粗的胃口,有時(shí)也為了免得增加腸胃負(fù)擔(dān)。我在國外的時(shí)候,人家出于對我表示禮貌,問我要不要吃法國菜,我是不領(lǐng)情的,我總是到外國人最多的餐桌就座。
我們有些同胞抱著這種荒謬的情緒:一看到不同的事物形式便大驚小怪,我真為他們感到赧顏①〔赧(nǎn)顏〕因羞慚而臉紅。他們離開了自己的家鄉(xiāng)之后,就如魚失水似的;無論到什么地方,他們都堅(jiān)持自己的生活方式,對外人的生活方式表示厭惡的態(tài)度。他們在匈牙利遇見一名法國人,大家便來慶賀一番,聚在一起,親親熱熱,大肆指斥他們所見到的野蠻習(xí)俗。既然不是法蘭西的習(xí)俗,怎么能不野蠻?能發(fā)現(xiàn)這樣的野蠻習(xí)俗加以譴責(zé)的人還是最聰明的哩。大部分人的偶然出行不過是去而復(fù)返而已。他們把自己封閉起來,謹(jǐn)小慎微,沉默寡言,不與人交往,深怕自己感染了異國的空氣。
我這樣談他們的時(shí)候,我又想起有時(shí)見到的某些青年廷臣的情形,那也有相似之處。他們也只和自己那伙人交往,把我們視作是另一個(gè)世界的人,不屑一顧,或以憐憫的眼光看待。你要是不讓他們談朝廷的明爭暗斗吧,他們就會(huì)茫然若失,不知談什么好。他們會(huì)在我們面前表現(xiàn)得相當(dāng)幼稚,正如我們在他們面前顯得十分笨拙一樣?!耙粋€(gè)有良好教養(yǎng)的人應(yīng)該是一個(gè)多見世面的人?!边@話說得再好不過了。
與此相反,我出門旅行是因?yàn)閷ψ约旱纳罘绞礁械侥仧N业搅宋魑骼锞筒蝗?huì)加斯尼科人(在家里的加斯尼科人已經(jīng)夠多了)。我要會(huì)的是希臘人,波斯人。我和他們打交道,考察他們。我融合到他們當(dāng)中,在他們身上花力氣。而且似乎我所見的習(xí)俗,大體上都是可以和我們自己的習(xí)俗媲美的。當(dāng)然,我的探奇還不深入,因?yàn)槲译x自己的家門不算太遠(yuǎn)。