里奧納·卡斯泰爾·安德森
“一年一度的圣誕節(jié)快到了?!泵院壬鷮︵従欲溈烁駹柨ǖ咸f。
“今年您有一棵可愛的圣誕樹。”麥克格爾卡迪太太說,“耶利米,請不要亂摸!”她警告自己的兒子。他走到了樹跟前。
蟋蟀女士從壁爐里跳出來。這個圣誕節(jié)究竟是怎么回事呢?
她跳到迷糊先生的腳凳上,一眼看到了紅色的東西——樹上掛著一串串紅漿果。迷糊先生把漿果掛在那里就是給她的吧?
“謝謝您送我的書,麥克格爾卡迪太太。”迷糊先生說,“這是我送您的禮物……喔,天??!我知道我也給耶利米準(zhǔn)備了禮物,放在什么地方了?”
他抓抓頭皮,“就跟俗話說的那樣:眼不見,想不起。”
“沒有關(guān)系呀,迷糊先生。”麥克格爾卡迪太太說,“我相信您常說的那句話:贈予比收到更開心?!?/p>
“噢,這樣吧,如果你們留下喝茶、吃松脆餅,我肯定會想起來把耶利米的禮物放在哪里的?!泵院壬f著,把茶葉放進(jìn)茶壺里。
蟋蟀女士跳上一根樹枝,一點(diǎn)點(diǎn)地啃一枚漿果。她看到另一根線上掛著白色松脆的東西,便也啃這些東西。她跳著、品嘗著,從越橘的線上跳到玉米花的線上。
忽然,蟋蟀女士發(fā)現(xiàn)一大塊撒滿紅綠色糖屑的圓餅干。餅干用一根亮閃閃的紅絲帶系在樹枝上。就在此刻,她發(fā)現(xiàn)耶利米的手悄悄地伸向餅干。
“耶利米,別亂摸!”他媽媽喊道。
男孩的手一時不見了。可是不久,那只手又開始伸向餅干。
“那是迷糊先生的餅干?!毕氲竭@里,蟋蟀女士跺著六只腳??勺约涸撛趺崔k呢?
“我堅(jiān)決不能讓他把餅干拿走?!彼?,“正如迷糊先生所說:不入虎穴,焉得虎子?!彼斤灨缮?,開始啃那根把餅干系在樹枝上的絲帶。
她爭分奪秒地啃著。正如迷糊先生所說:若是這件工作值得做,那就做得一流棒。
最后,絲帶斷了。餅干和蟋蟀女士掉下來,落??!落啊!落啊!從樹枝到樹枝……最后全都落到了耶利米的手里!
“你在干什么?”麥克格爾卡迪太太對兒子喊道。
“沒,沒干什么?!币椎芍灨珊腕芭空f。
蟋蟀女士搖擺著從餅干跳到壁爐地面。她晃了晃觸須,唉,自己到底還是沒能挽救迷糊先生的餅干啊。
“有福之人不用忙,耶利米?!泵院壬哌^來說,“蟋蟀女士找到了你的圣誕禮物?!?/p>
后來,迷糊先生的鄰居回了家,他坐下來喝茶,吃松脆餅。隨后,他站起身,把茶托放在壁爐上?!疤鹈鄣臇|西送給甜蜜的伙計?!彼f。
“這是什么意思呢?”蟋蟀女士不解地想。她跳上茶托,照舊去吃松脆餅碎屑。但是,那里放著一大塊撒滿紅綠糖屑的圓餅干,跟迷糊先生送給耶利米的一模一樣。
“互贈禮物,見者有份。”蟋蟀女士心想,“這就是過圣誕的意思?!?/p>
她快樂地跳躍著,吃了一大口迷糊先生送的圣誕禮物。
發(fā)稿/沙群
插圖/世琳