美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)1月11日文章,原題:在被指暗示“受害者有罪”而遭強(qiáng)烈反對后,中國一則引發(fā)爭議的卸妝濕巾廣告被下架 因被指“丑化”性侵受害者而在社交媒體上激起廣泛的強(qiáng)烈反對后,中國網(wǎng)絡(luò)上一則備受爭議的卸妝濕巾廣告被下架。這則廣告表現(xiàn)了一位夜間走在燈光昏暗街道上的女性遭到一位蒙面男子尾隨。當(dāng)該男子開始逐漸靠近她時,這名女性使用一張某品牌濕巾卸妝,(卸妝后的容貌)似乎嚇退了潛在的攻擊者。
中國社交媒體用戶紛紛譴責(zé)這則發(fā)布時間不明的廣告,指責(zé)其明顯釋放出“受害者有罪”的信號,并給它打上“令人作嘔”和“錯誤”等標(biāo)簽。有些人甚至呼吁抵制該公司的產(chǎn)品?!澳阌米盍钆泽@恐的內(nèi)容做廣告,真是匪夷所思且不可接受”,一位微博用戶表示。
《中國婦女報(bào)》也譴責(zé)該廣告“丑化受害者”,“充滿偏見、惡意、無知。女人是消費(fèi)者不是消費(fèi)品,侮辱女性的‘創(chuàng)意廣告遭到輿論指責(zé)是必然的?!薄?/p>
(作者本·懷斯特克特,丁雨晴譯)