夏秀文
摘? 要:在《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》中,共有61個專有屬性詞。在構(gòu)詞方面,這些專有屬性詞以雙音節(jié)偏正式復(fù)合詞為主。在語法方面,它們最常見的用法是作定語;往往成對出現(xiàn);在微博和口語中,體現(xiàn)出性質(zhì)形容詞化的趨勢。在語義方面,它們大多表示事物的特征;在《現(xiàn)代漢語詞典》中的釋義模式為“……的”;經(jīng)常與抽象名詞或集合名詞搭配。在語用方面,它們的使用頻率普遍較高;大多用在報刊和科技這兩種正式語體中;具有比較濃厚的書面語體色彩。
關(guān)鍵詞:屬性詞;構(gòu)詞特征;語法特征;語義特征;語用特征;對外漢語
屬性詞之前被稱為“非謂形容詞”“區(qū)別詞”,《現(xiàn)代漢語詞典(第7版)》(以下簡稱《詞典》)明確把它們標(biāo)注為“屬性詞”[1](P1215)。這一類詞語比較特殊,它們的性質(zhì)、用法通常游離于名詞、動詞、形容詞之間。由于在對外漢語教材中并沒有介紹屬性詞的用法,因此,學(xué)生往往把它們與名詞、動詞、形容詞相混淆,從而形成各種各樣的偏誤。比如,在北京語言大學(xué)HSK動態(tài)作文語料庫中,就出現(xiàn)了以下偏誤:
(1)*人們在業(yè)余中要享受高質(zhì)量的文化。
(2)*有的聲音雖然不太大,但太人工、人造。
(3)*這也是一個好的初步。
例(1)中的“業(yè)余”為屬性詞,產(chǎn)生偏誤的原因是在于,它的后面必須要再加一個名詞才能用在介賓短語中,如“業(yè)余生活”。例(2)中的“人造”為屬性詞,產(chǎn)生偏誤的原因是,屬性詞不同于形容詞,它的前面通常不能加程度副詞。例(3)中的“初步”是屬性詞,產(chǎn)生偏誤的原因是,把屬性詞“初步”與名詞“開始”混淆,應(yīng)把“初步”改為“開始”。
屬性詞之所以特殊,就是因為它既與名詞、動詞、形容詞相近,但是又不同于這三個詞類。我們把它界定為:通常用作修飾語,表示事物的屬性的詞稱為屬性詞。它的主要判斷標(biāo)準(zhǔn)是:第一,常作修飾語,表示事物的屬性;第二,前面通常不能加“很”類程度副詞;第三,前面也不能加數(shù)量短語;第四,后面不可以帶賓語。從屬性詞的定義與判斷標(biāo)準(zhǔn)出發(fā),可以分別將它與狀態(tài)形容詞、性質(zhì)形容詞、名詞、動詞區(qū)別開來。屬性詞作修飾語是指,它最常見的用法是作定語,也可以作狀語。這里再對“專有屬性詞”這一概念予以界定:有且只有上面這些特征,同時沒有兼具其他詞類特征的詞語。
結(jié)合上面的定義,并參照《詞典》,經(jīng)筆者統(tǒng)計,在《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》[2](以下簡稱《詞匯大綱》)中共有屬性詞101個,我們從中篩選出“專有屬性詞”(即只有屬性詞一種詞性的詞匯)61個,把它們作為本文的研究對象。具體如表1所示:
通過檢索BCC、CCL語料庫以及查閱《詞典》[1]、《形容詞用法詞典》[3]、《同義詞詞林》[4]等工具書,可以總結(jié)出《詞匯大綱》中的屬性詞在構(gòu)詞、語法、語義、語用等方面所體現(xiàn)出的典型特征。
一、屬性詞的構(gòu)詞特征
(一)以雙音節(jié)偏正式復(fù)合詞為主
從表1可以看出,在61個原型屬性詞中,只有1個三音節(jié)詞“一系列”,6個單音節(jié)詞“男、女、雄、雌、公、原”,其余54個皆為雙音節(jié)詞??梢?,屬性詞大部分都屬于雙音節(jié)合成詞。這是因為現(xiàn)代漢語中的合成詞本來就是雙音節(jié)占優(yōu)勢,對外漢語教學(xué)中的屬性詞也不例外。我們又把這54個雙音節(jié)屬性詞的構(gòu)詞方式進行了分析與統(tǒng)計,具體如表2所示:
從表2可以看出,在這54個屬性詞中,偏正型復(fù)合詞共有32個,其中,狀中型11個,定中型21個;主謂型合成詞有13個;聯(lián)合型合成詞有5個;動賓型合成詞有4個??梢?,偏正型復(fù)合詞占據(jù)優(yōu)勢地位,達(dá)到59.3%。朱志平曾對《詞匯大綱》中的雙音復(fù)合實詞進行了分析,發(fā)現(xiàn)以并列式和偏正式居多,偏正式的比例為44%[5](P77)。本文的研究顯示,在屬性詞中,偏正式復(fù)合詞是最多的,這說明屬性詞的構(gòu)詞規(guī)律與雙音復(fù)合實詞的整體構(gòu)詞規(guī)律基本一致。
(二)“形+名”類居多
我們又對《詞匯大綱》中雙音節(jié)屬性詞的語素詞性構(gòu)成進行了分析和統(tǒng)計,具體如表3所示:
從表3可以看出,在《詞匯大綱》的雙音節(jié)屬性詞中,其語素詞性構(gòu)成情況比較復(fù)雜,其中,“形+名”有20個,“名+動”有12個,“動+名”有7個,“形+形”有3個,“形+量”有2個,“名+形”“形+動”“名+副”“助+動”“副+動”“名+詞綴”“副+名”“名+名”“助+數(shù)”“數(shù)+動”各有1個??梢?,數(shù)量最多的是“形+名”,其次為“名+動”和“動+名”,其他數(shù)量較少。這與它們的構(gòu)詞方式是以偏正式為主相契合。
二、屬性詞的語法特征
(一)直接作定語最為常見
屬性詞最為常見、最為普遍的用法是,直接作定語修飾后面的名詞。我們對《詞匯大綱》屬性詞在《詞典》中的搭配情況進行了梳理和歸納,具體如表4所示:
從表4可以看出,《詞匯大綱》專有屬性詞最典型的用法都是作定語,用以修飾后面的名詞。其中,大部分情況下,其后面不需要加“的”;少部分則需要加“的”,如“親愛”“心愛”;有的可加可不加“的”,如“特定”“天生”“新興”“零星”。這是因為屬性詞本身就是表示事物的屬性或特征的,所以它具有粘著性,可以直接處于名詞前面作定語,不需要加助詞“的”。
值得注意的是,很多屬性詞后面都可以跟數(shù)量詞,或者是“數(shù)量詞+名詞”結(jié)構(gòu)。例如:
(4)成立于1992年的光大銀行是目前國內(nèi)惟一一家有國際組織參股的股份制商業(yè)銀行。(新華社,2001-11-20)
(5)企業(yè)按照下列三種方式確定工資總額……(1994年《報刊精選》)
例(4)、例(5)中,屬性詞后面均不是直接跟名詞,也不是加“的”后再跟名詞,而是跟“數(shù)量詞+名詞”結(jié)構(gòu)。這是作定語的另一種形式,屬性詞在這一句式中仍然是作定語,這也符合它的基本語法特征。
除了“零星”之外,屬性詞通常都不能重疊?!傲阈恰敝丿B以后的用法與重疊前類似,往往作定語或狀語。例如:
(6)零零星星的消息/零零星星的雪花[3](P128)
(7)草叢中零零星星地點綴著一些小紅花。[3](P128)
例(6)中,屬性詞“零星”的重疊形式“零零星星”作定語;例(7)中,重疊形式“零零星星”作狀語。通常情況下,性質(zhì)形容詞是可以重疊的,這是屬性詞異于性質(zhì)形容詞之處,也是把屬性詞單獨列為一個小類的重要原因。
除了主要用作修飾語(定語、狀語)之外,屬性詞也可以作謂語、賓語,在個別情況下,還可以作補語。例如:
(8)武漢市委宣傳部部長李憲生對記者說,“堅持抓日常,唱好四季歌”,是武漢群眾文化活動的特點。(《人民日報》,1996-01-05)
(9)飯菜現(xiàn)成的,熱一熱就可以吃了。[3](P226)
(10)他們之間的矛盾現(xiàn)在也變得次要了。[3](P26)
例(8)中,屬性詞“日常”作賓語;例(9)中,屬性詞“現(xiàn)成”加“的”后作謂語;例(10)中,屬性詞“次要”作補語。需要指出的是,屬性詞在作賓語時很像名詞,在作謂語時很像動詞,在作補語時很像形容詞。這是因為屬性詞是一個很特殊的詞類,它的用法常常游移于名詞、動詞與形容詞之間,所以除了作定語、狀語之外,也會有一些類似名詞、動詞與形容詞的用法。
(二)大部分都是成對出現(xiàn)的
黃伯榮、廖序東指出,“屬性詞往往是成對或成組的”[6](P14)。我們發(fā)現(xiàn),在《詞匯大綱》中,屬性詞的反義詞或成組的詞絕大多數(shù)也都是屬性詞,符合“成對出現(xiàn)”這一特征。這是因為屬性往往具有對立性質(zhì),能夠起到區(qū)別事物的分類作用,所以大部分都是成對或成組出現(xiàn)的。具體如表5所示:
從表5可以看出,在《詞匯大綱》中的61個專有屬性詞中,其反義詞或成組詞詞性為屬性詞的有46個,占總數(shù)的75.4%;其他反義詞不是屬性詞的,也都是與屬性詞語法性質(zhì)相關(guān)的名詞、動詞、形容詞。這說明對外漢語教學(xué)中的屬性詞具有“成對出現(xiàn)”這一特征,同時,也反映出屬性詞的特點是游離于名詞、動詞、形容詞之間的。
(三)部分屬性詞有性質(zhì)形容詞化的趨勢
張誼生曾以“袖珍”一詞為例,對當(dāng)代漢語中區(qū)別詞的形容詞化這一現(xiàn)象進行了深入探討[7]。通過檢索語料庫,可以看到,在新興的語言載體微博中,很多屬性詞前面都可以加程度副詞,可見,部分屬性詞體現(xiàn)出向性質(zhì)形容詞轉(zhuǎn)化的趨勢。如“主要”可以說“最主要”;“業(yè)余”可以說“最業(yè)余”“真業(yè)余”“好業(yè)余”“很業(yè)余”;“次要”可以說“比較次要”“很次要”“好次要”;“天然”可以說“很天然”“好天然”;“現(xiàn)成”可以說“很現(xiàn)成”;“心愛”可以說“最心愛”;“高檔”可以說“好高檔”“很高檔”;“快速”可以說“極快速”“非??焖佟薄白羁焖佟钡?。這種語言現(xiàn)象也出現(xiàn)在人們的日常口語中。
眾所周知,語言是在不斷地發(fā)展變化的。根據(jù)微博和口語中所出現(xiàn)的這些新變現(xiàn)象,我們不妨大膽預(yù)測,屬性詞今后很有可能會演變?yōu)樾再|(zhì)形容詞,這也符合它是形容詞的一個下位詞性的特點。
三、屬性詞的語義特征
(一)大多表示事物的特征
我們把《詞匯大綱》中的屬性詞與《同義詞詞林》進行了比對,其中,“初步”“初級”“有機”“涉外”“現(xiàn)行”“野生”等6個詞語在該書中沒有出現(xiàn),其余的55個詞語則參照《同義詞詞林》而進行了語義歸類。需要說明的是,“大型”“業(yè)余”“新式”“新型”“冒牌”“起碼”“小型”“疑難”“中等”“中型”“重型”“零星”等詞語均具有兩種意義,所以分屬于兩種語義類別。具體如表6所示:
從表6可以看出,《詞匯大綱》專有屬性詞的語義,絕大多數(shù)都是表示特征的,它占到了77%。其中,特征又可以細(xì)分為性質(zhì)、表象、外形三類,三者之中,則以表示性質(zhì)的為多。其次是表示抽象事物的,它占到了9.5%。其中,抽象事物又可以細(xì)分為外貌與事情兩類,這兩類之中,則以表示外貌的為多。還有少量屬性詞可以表示時間與空間(時間)、關(guān)聯(lián)(聯(lián)系)、關(guān)聯(lián)(異同)、心理活動(心理活動)、助語(疏狀)、活動(社交)、現(xiàn)象與狀態(tài)(變化)等??傮w上看,這是與屬性詞本身的界定基本一致的。
(二)釋義模式:“……的”
我們把《詞匯大綱》中的屬性詞在《詞典》中的釋義進行了梳理,結(jié)果發(fā)現(xiàn),這些詞語的釋義均采用了“……的”模式。符淮青指出,“……的”釋義模式所運用的條件一般是:所解釋的意義只能作修飾語(定語或狀語)[8](P127)。如前所述,屬性詞正具備了這樣的特點,它通常作定語,有時也可以作狀語。具體如表7所示:
(三)其他特征
1.組合搭配特點
由于屬性詞具有嚴(yán)謹(jǐn)、正式的特點,所以經(jīng)常搭配抽象名詞或集合名詞,如“一系列活動(問題、步驟、條約、產(chǎn)品、形式、方針)”。不過,也有例外情況,“高檔”“親愛”后面則通常跟具體名詞,如“高檔住宅(公寓、家具、大衣、賓館、料理)”。同時,有很多詞語都體現(xiàn)出鮮明的語義搭配規(guī)律,如“快速”往往與表示動作行為的動詞搭配,“親生”往往與親人有關(guān)系的詞語搭配,“野生”主要是搭配植物、動物,“重型”主要是搭配武器、機器、設(shè)備,“心愛”的后面常與“的”搭配再加名詞。
2.同一語義場的詞語可以同時列舉
比如,“重型、中型、輕型”,“大型、中型、小型”,“專業(yè)、業(yè)余”,在語義上呈現(xiàn)出相反或相關(guān)的特點,起到了突出強調(diào)或?qū)εe比較的作用。
3.大多表示基義,很少表示陪義
張志毅、張慶云指出,義值是由基義和陪義構(gòu)成的,其中,基義是基本義值,陪義是附屬或補充義值[9](P17)。因為屬性詞大多是表示事物的特征或?qū)傩?,比較正式、嚴(yán)謹(jǐn),所以多數(shù)情況均是表示基義,很少有引申義、比喻義,陪義不突出。
四、屬性詞的語用特征
通過BCC語料庫(文學(xué)、報刊、微博、科技、HSK),我們對《詞匯大綱》中的專有屬性詞進行了檢索(截至2019年2月),并對其使用頻率進行了統(tǒng)計。需要說明的是,由于“男、女、雄、公、原”同時還可以作為語素而組成其他的詞語,所以這里并未統(tǒng)計它們的使用頻率。具體如表8所示:
從表8可以看出,《詞匯大綱》中的屬性詞在語用方面具有以下特征:
(一)使用頻率普遍較高
屬性詞在各個語料庫中的使用頻率都比較高,有的甚至達(dá)到數(shù)萬條、上百萬條。這說明屬性詞是很常用的,同時又是難度較高的,因此,應(yīng)對留學(xué)生進行專門、系統(tǒng)地講解,讓學(xué)生了解、掌握其中最為常用的屬性詞。
(二)多用于報刊、科技正式語體
大部分屬性詞在報刊與科技這兩種語體中的使用頻率最高,這說明它主要運用在正式的場合,具有較濃的書面語體色彩。有些屬性詞則在微博中經(jīng)常使用,且靈活多樣,前面常??梢约映潭雀痹~,體現(xiàn)出向性質(zhì)形容詞轉(zhuǎn)化的趨勢。由于屬性詞比較嚴(yán)謹(jǐn)、要求表述準(zhǔn)確,因此,它在文學(xué)作品中的使用頻率很低。
(三)在各級詞匯里依次遞增
在《詞匯大綱》中,甲級屬性詞只有3個,乙級有13個,丙級有12個,丁級有33個。屬性詞在各級詞匯中呈逐步上升趨勢,等級越高屬性詞越多。這說明屬性詞對留學(xué)生來說是難度較高的。因此,在對外漢語教學(xué)中,屬性詞應(yīng)引起我們的格外重視。
綜上所述,《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》中的61個專有屬性詞的主要特征可以歸納為以下幾個方面:在構(gòu)詞方面,以雙音節(jié)偏正式復(fù)合詞為主,語素詞性構(gòu)成則以“形+名”居多。在語法方面,通常是直接作定語,少數(shù)詞語需要加“的”后再接名詞,也可以用作狀語,偶爾作謂語、賓語、補語;大部分都是成對出現(xiàn);部分屬性詞在微博中體現(xiàn)出向性質(zhì)形容詞轉(zhuǎn)化的趨勢;除了“零星”之外,這些屬性詞都不能重疊。在語義方面,屬性詞大多表示事物的特征;它們在詞典中的釋義模式為“……的”;在組合上,往往搭配抽象名詞或集合名詞;同一語義場的詞語可以同時列舉;大多表示基義,很少表示陪義。在語用方面,屬性詞的使用頻率普遍較高;多用于報刊、科技等正式語體,書面語體色彩較為濃厚;在各級詞匯中呈現(xiàn)出依次遞增的態(tài)勢。還需指出的是,屬性詞經(jīng)常游離于名詞、動詞、形容詞之間,今后有向性質(zhì)形容詞演變的趨勢。我們認(rèn)為,鑒于屬性詞的學(xué)習(xí)難度較大,可以將它安排在對外漢語的中高級階段,并在教材中予以詳細(xì)的注釋說明;教師在課堂教學(xué)時,也應(yīng)注重講解這一詞類的特殊性以及與其他詞類的區(qū)別性,以有效降低屬性詞的使用偏誤,提高漢語詞匯的教學(xué)質(zhì)量。
參考文獻:
[1]中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典(第7版)[Z].北京:商務(wù)印書館,2016.
[2]國家漢語水平考試委員會辦公室考試中心.漢語水平詞匯與漢字等級大綱(修訂本)[M].北京:經(jīng)濟科學(xué)出版社,2001.
[3]鄭懷德,孟慶海.漢語形容詞用法詞典[Z].北京:商務(wù)印書館,2016.
[4]梅家駒,竺一鳴,高蘊琦,殷鴻翔.同義詞詞林[M].上海:上海辭書出版社,1985.
[5]朱志平.漢語雙音復(fù)合詞屬性研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[6]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(增訂六版)[M].北京:高等教育出版社,2017.
[7]張誼生.當(dāng)代漢語區(qū)別詞形容詞化的功用與成因分析——以“袖珍”的功能擴展與分化為例[J].華文教學(xué)與研究, 2019,(1).
[8]符淮青.詞義的分析和描寫[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2006.
[9]張志毅,張慶云.詞匯語義學(xué)(第三版)[M].北京:商務(wù)印書館,2012.
The Research of the Fundamental Characteristics of the Attribute Words in
Teaching Chinese as a Foreign Language
Xia Xiuwen
(College of International Chinese,Northeast Normal University,Changchun 130024,China)
Abstract:There are 61 prototype attribute words in Hanyu Shuiping Cihui Yu Hanzi Dengji Dagang(《漢語水平詞匯與漢字等級大綱》). On word-formation, most of which are disyllabic and modifying pattern compound words. On grammar, the most common use of the words are to be attribute, which are having a tendency to become adjective in the micro-blog. On semantics, most of the words indicate the characteristics of the things, the paraphrase pattern of which in Modern Chinese Dictionary(《現(xiàn)代漢語詞典》) are “……de(的)”, and the collocations of the attribute words are often abstract nouns or collective nouns. On pragmatics,they are often used in the written style such as newspapers and technological articles, the using frequencies are high.
Key words:attribute words;grammatic characteristics;semantic characteristics;pragmatic characteristics;teaching Chinese as a foreign language