周萍萍
媒介指的是處于中間、介入兩者之間,使兩者發(fā)生關(guān)系的第三者。[1]媒介融合,是包含了人際傳播、群體傳播、組織傳播、大眾傳播等多種傳播在內(nèi)的、作為“中介”的媒介的融合。與之相似的“媒體融合”一詞中,媒體是指“大眾傳播媒介的集合體”。[2]媒體融合是指以“大眾傳播媒介集合體”形式出現(xiàn)的印刷媒體、電子媒體、網(wǎng)絡(luò)媒體的融合。無論從共時(shí)還是歷時(shí)上看,媒體融合是包含在媒介融合之內(nèi)的。
媒介融合概念的提出始于20世紀(jì)70年代,源于麻省理工大學(xué)的尼古拉·尼葛洛龐蒂提出“Convergence”一詞。他指出計(jì)算機(jī)工業(yè)、出版印刷工業(yè)和廣播電影工業(yè)三者相互交叉趨于重疊的聚合趨勢,預(yù)見了不同工業(yè)之間即將和正在趨于融合。后來,數(shù)字技術(shù)發(fā)展迅猛,計(jì)算機(jī)工業(yè)即互聯(lián)網(wǎng)工業(yè)和廣播、電視、報(bào)紙等的融合愈加明顯,形成了數(shù)字電視、數(shù)字報(bào)紙等產(chǎn)品,很多以數(shù)字技術(shù)為支撐的終端載體出現(xiàn)。1983年,麻省理工大學(xué)的伊契爾·索勒·普爾提出媒介融合“Media Convergence”這一概念。他在發(fā)表的《自由的科技》中提出了“傳播形態(tài)融合”(The Convergence of Modes),“各種模式融合”讓各媒介之間的界限變得模糊,“一種單一的物理手段,無論是電線、有限電纜,還是無線電波,可以承擔(dān)過去幾種方式才能提供的服務(wù)內(nèi)容”。
2019年,習(xí)近平在《加快推動媒體融合 構(gòu)建全媒體傳播格局》一文中指出,“要深刻認(rèn)識全媒體時(shí)代的挑戰(zhàn)和機(jī)遇,宣傳思想工作要因事而謀、應(yīng)勢而動、順勢而為,加快推動媒體融合發(fā)展……我們要把握國際傳播領(lǐng)域移動化、社交化、可視化的趨勢,在構(gòu)建對外傳播話語體系上下功夫,在樂于接受和易于理解上下功夫,讓更多國外受眾聽得懂、聽得進(jìn)、聽得明白,不斷提升對外傳播效果”。2020年,進(jìn)入“深度融合”發(fā)展新階段,中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳印發(fā)了《關(guān)于加快推進(jìn)媒體深度融合發(fā)展的指導(dǎo)意見》,在其中多次提及先進(jìn)技術(shù)、信息技術(shù)。而先進(jìn)技術(shù)可從流程效率、效能效果、市場效力三個(gè)層面驅(qū)動“深度融合”。5G驅(qū)動的智能傳播,使媒體融合納入了國家發(fā)展戰(zhàn)略中的“新基建”。
說起普通話,其歷史可以上溯到先秦時(shí)期。《論語·述而》有云:“子所雅言,《詩》《書》、執(zhí)禮,皆雅言也?!睋?jù)專家考析,“雅言”是指我國先秦時(shí)期的通用語,相當(dāng)于現(xiàn)在的普通話。據(jù)史料記載,我國最早的雅言形成于西周時(shí)期,當(dāng)時(shí)以周朝國都一帶的語言為全國的通用語言。《論語·述而》中所記載的內(nèi)容說明,孔子當(dāng)年的職業(yè)語言就是雅言,即當(dāng)時(shí)的普通話。西漢時(shí)的“普通話”是“通語”,東漢則為“洛語”,隋唐時(shí)的“普通話”為“漢音”或稱“秦音”,宋元時(shí)的“普通話”為“正音”或稱“雅音”,明清時(shí)的“普通話”則為“官話”。雖然每個(gè)朝代的“普通話”各不相同,但是其設(shè)立的目的非常一致:打破方言圈的束縛,促進(jìn)交流和溝通,進(jìn)而有助于國家的統(tǒng)一和完整,有利于社會的穩(wěn)定和發(fā)展。
新中國成立以來,普通話的學(xué)習(xí)與推廣工作歷來受到高度重視,1955年,全國文字改革會議和現(xiàn)代漢語規(guī)范問題學(xué)術(shù)會議上確定了普通話的概念:以北京語音為標(biāo)準(zhǔn)音,以北方話為基礎(chǔ)方言,以典范的現(xiàn)代白話文著作為語法規(guī)范的現(xiàn)代漢民族共同語;1982年12月,第五屆全國人民代表大會第五次會議通過的《中華人民共和國憲法》第十九條明確規(guī)定,“國家推廣全國通用的普通話”;從1998年起,每年9月份的第三周作為全國推廣普通話宣傳周;2001年1月1日起開始施行的《中華人民共和國國家通用語言文字法》明確指出:國家通用語言文字是普通話和規(guī)范漢字。國家推廣普通話,推行規(guī)范漢字。公民有學(xué)習(xí)和使用國家通用語言文字的權(quán)利。國家為公民學(xué)習(xí)和使用國家通用語言文字提供條件。地方各級人民政府及其有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)采取措施,推廣普通話和推行規(guī)范漢字;2011年10月,中國共產(chǎn)黨十七屆六中全會通過的《中共中央關(guān)于深化文化體制改革推動社會主義文化大發(fā)展大繁榮若干重大問題的決定》指出,要“大力推廣和規(guī)范使用國家通用語言文字,科學(xué)保護(hù)各民族語言文字”;[3]2012年12月頒布的《國家中長期語言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020)》明確:“大力推廣國家通用語言文字。推廣和普及國家通用語言文字是貫徹落實(shí)國家法律法規(guī)的基本要求,是維護(hù)國家主權(quán)統(tǒng)一、促進(jìn)經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展、增強(qiáng)中華民族凝聚力和文化軟實(shí)力的重要內(nèi)容。……采取有效措施,推進(jìn)國家通用語言文字在全國范圍內(nèi)基本普及?!盵4]
媒介融合永遠(yuǎn)都是進(jìn)行時(shí),沒有完成時(shí)?;ヂ?lián)網(wǎng)技術(shù)的蓬勃發(fā)展,深刻影響著信息的傳播與接收。截至2020年6月,我國網(wǎng)民已增至8.54億人,網(wǎng)絡(luò)直播用戶規(guī)模達(dá)4.33億人,在線教育用戶規(guī)模達(dá)2.32億人。這一串爆炸式增長的數(shù)據(jù),反映出新媒體在信息傳達(dá)范圍、傳播速度、呈現(xiàn)載體等方面的巨大優(yōu)勢。因此,以報(bào)刊、雜志、電視、廣播等為代表的傳統(tǒng)媒體融合新媒體已成不可逆轉(zhuǎn)之勢。
陸儉明先生指出: 語言不僅具有工具性,而且具有資源型和情感性,語言在當(dāng)今社會已經(jīng)成為國家軟實(shí)力的重要組成部分,成為社會的一個(gè)重要資源,也成為人生的一大資源,它關(guān)涉到國家和個(gè)人的生存與發(fā)展,因此,必須重視和加強(qiáng)全民的“語言意識”教育,以提高各級領(lǐng)導(dǎo)和廣大民眾的語言意識,上下都重視語言問題,關(guān)注語言生活。[5]
近年來,隨著大眾媒體規(guī)模和數(shù)量的迅速增加,尤其是自媒體力量逐漸壯大,原本較高的行業(yè)門檻逐步降低。兼職播音員主持人出現(xiàn)在各類媒體中,其語言素養(yǎng)和普通話語音質(zhì)量有待提高,他們不夠標(biāo)準(zhǔn)的普通話也容易給受眾帶來誤導(dǎo)。主流媒體的普通話水準(zhǔn)尚且得不到保證,就更遑論一些網(wǎng)絡(luò)主播和自媒體經(jīng)營者的普通話程度了。打開手機(jī)媒體的各種視頻平臺可見,一些自媒體短視頻的點(diǎn)擊率頗高,但其普通話水平令人不敢恭維。應(yīng)該說,他們給家鄉(xiāng)和本民族文化的情感體驗(yàn)打上了深深的鄉(xiāng)音烙印,并且基本處于完全不自覺地用方言思維和認(rèn)知世界的狀態(tài)。即使學(xué)習(xí)普通話,也沒有達(dá)到用普通話思維取代方言思維的程度。許多人只在少數(shù)場合用普通話交流,大多數(shù)時(shí)候依然使用鄉(xiāng)音。
網(wǎng)絡(luò)語言的走紅,一定程度上消解了標(biāo)準(zhǔn)語言文字的規(guī)范性和權(quán)威性,也在不經(jīng)意間改變著許多人應(yīng)用語言文字的習(xí)慣。網(wǎng)絡(luò)語言往往自成體系,出現(xiàn)了數(shù)字語言、字母語言、火星文、流行語、強(qiáng)者語、諧音簡化、表情語等不規(guī)范用語。生活中一些常見的字詞錯(cuò)誤用法,究其根源是受到了以網(wǎng)絡(luò)語言為代表的網(wǎng)絡(luò)文化的影響。
此外,來自影、視、網(wǎng)的大眾傳媒產(chǎn)品也存在這些問題。港臺電視節(jié)目和影視劇中的不規(guī)范的發(fā)音和語法,影響了包括一些主持人在內(nèi)的受眾群體;《蠟筆小新》中的“嗲”配音,《熊出沒》中甕聲甕氣的半吊子?xùn)|北話,陪伴著許多孩子成長;地方臺廣播電視方言節(jié)目盛行,不規(guī)范的語音詞匯語法隨處可見。
推廣普通話和保護(hù)方言并不矛盾。1958年1月,周恩來總理在政協(xié)全國委員會報(bào)告會上指出,“我們推廣普通話,是為消除方言之間的隔閡,而不是禁止和消滅方言?!蓖茝V普通話與保護(hù)方言是相輔相成、相依相存的。從整體文化的角度看,它們都是不可或缺的,而且是不能彼此背離的。普通話屬于整體文化中的大傳統(tǒng),方言屬于整體文化中的小傳統(tǒng)。大傳統(tǒng)起源于小傳統(tǒng),小傳統(tǒng)支撐著、豐富著大傳統(tǒng)。只有大傳統(tǒng)與小傳統(tǒng)的和諧共生, 整體文化才能欣欣向榮。具體來講,普通話的效能應(yīng)該體現(xiàn)在全社會的公共平臺上,而方言的效能則應(yīng)該體現(xiàn)在地域性的局部空間里。這樣,普通話的通用性、權(quán)威性、嚴(yán)肅性、標(biāo)準(zhǔn)性和方言的地域性、親和性、活潑性、獨(dú)特性都能夠得到合理的彰顯,悠久燦爛的漢語文化也便在二者和諧共生的格局中不斷發(fā)揚(yáng)光大。[6]
學(xué)習(xí)語言時(shí),一定要在積累目的語的基礎(chǔ)知識上,盡量控制自己用目的語去思維、去認(rèn)識事物。徐世榮先生曾提到過:要養(yǎng)成刺激思想的首先是普通話信息,而非方言信息的自我控制能力。[7]
普通話空前傳播的根本動力是改革開放和市場經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,國民教育水準(zhǔn)的提高,廣播、電視、錄像、電話、互聯(lián)網(wǎng)、卡拉OK等有聲傳媒的普及,以及電腦、短信這樣的中文信息處理技術(shù)的普及。[8]2014年1月初,國家新聞出版廣電總局發(fā)出通知,要求廣播電視節(jié)目規(guī)范使用通用語言文字,在推廣普及普通話方面起到帶頭作用。”[9]由于廣播電視是落實(shí)國家語言政策、推廣普通話的重要領(lǐng)域,廣播電視用普通話作為基本播音用語,就成為推廣國家通用語言文字的重要手段之一。今天,播音員主持人持證上崗已經(jīng)是行業(yè)規(guī)定,保證他們的普通話水平,將會給受眾的普通話學(xué)習(xí)帶來積極正面的影響。
無論是傳統(tǒng)媒體還是新媒體,都肩負(fù)著傳播、宣傳、示范的責(zé)任,是我國普通話推廣的重要渠道。做為媒體人,無論從業(yè)前是否經(jīng)過專業(yè)的訓(xùn)練,都應(yīng)該持續(xù)進(jìn)行相關(guān)法律法規(guī)的學(xué)習(xí),持續(xù)提高自身的業(yè)務(wù)能力,做普通話推廣的宣傳員。
媒體平臺有豐富的語言材料。近年來,主流媒體中出現(xiàn)了《朗讀者》《見字如面》《聲臨其境》等優(yōu)質(zhì)電視節(jié)目,這些都是很好的語言文字運(yùn)用范本。
權(quán)威媒體的語音示范作用至關(guān)重要。收聽中央人民廣播電臺節(jié)目,收看中央電視臺《新聞聯(lián)播》節(jié)目,都可以使學(xué)習(xí)者在聽音辨音的過程中學(xué)會正確的發(fā)音方法,逐漸從模仿過渡到領(lǐng)會。
在今天這個(gè)“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代,人們獲取知識與信息的途徑和手段更加多元化,各種網(wǎng)絡(luò)平臺、手機(jī)APP和小程序都能成為學(xué)習(xí)普通話的好幫手。比如手機(jī)平臺中有專門針對普通話測試的“對啊普通話”等APP,內(nèi)部設(shè)語音測試、難點(diǎn)突破和考試資料等多個(gè)分區(qū),學(xué)習(xí)者可以利用軟件進(jìn)行發(fā)音方法的學(xué)習(xí),還可以進(jìn)行線上模擬測試和自糾錯(cuò)誤反復(fù)改正;除此之外,可以充分利用搜狗“一‘拼’到底”小程序、“現(xiàn)代漢語詞典”“喜馬拉雅”“配音秀”等APP提升語言練習(xí)的趣味性。
注釋:
[1]雷吉斯·德布雷. 媒介學(xué)引論 [M],劉文玲,譯 . 北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2014 :122.
[2]謝金文,鄒霞. 媒介、媒體、傳媒及其關(guān)聯(lián)概念 [J]. 新聞與傳播研究,2017(03).
[3]中央關(guān)于深化文化體制改革若干重大問題的決定[EB/OL].中國政府網(wǎng),2011-10-25.
[4]教育部語言文字應(yīng)用管理司編.國家中長期語言文字事業(yè)改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2012—2020)[S].北京:語文出版社,2013.
[5]陸儉明.現(xiàn)代漢語語法教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[6]陸錦平.“雅言”與“方言”之和諧共生——論推廣普通話和保護(hù)方言[J].文教資料,2006(06):155-156.
[7]徐世榮.普通話語音知識[M].北京:文字改革出版社,1980.
[8]袁鐘瑞.新中國推廣普通話的歷程回顧[J].漢字文化,2013(6):11-17.
[9]國家新聞出版廣電總局要求廣播電視規(guī)范使用語言文字[EB/OL].央廣網(wǎng),2014-01-07.