国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

文化符號學(xué)視野下的語言民俗景觀*

2021-03-07 16:53:29曲彥斌
文化學(xué)刊 2021年1期
關(guān)鍵詞:行話隱語民俗

曲彥斌

語言景觀研究,是社會語言學(xué)方興未艾的話題。應(yīng)該說,“語言民俗景觀”——這個講座主題的關(guān)鍵語詞之一,至少在文化符號學(xué)和語言景觀研究領(lǐng)域還是個全新的話題。

符號學(xué)出現(xiàn)于19世紀,是世界人文社會科學(xué)史上一個重要的學(xué)術(shù)事件?!罢Z言民俗景觀”之說呈現(xiàn)于今天這個講座,顯然也可能被視為文化符號學(xué)和語言景觀研究領(lǐng)域的一個小小的學(xué)術(shù)事件。究其實,語言民俗景觀是基于文化符號學(xué)和語言景觀學(xué)說孕育而生的一個新的學(xué)說理念,一個值得深入探討的研究領(lǐng)域。同時,更為創(chuàng)建語言民俗景觀博物館等文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)開辟了新的前景。

在此,筆者討論五個方面的問題。一、破題:從文化符號學(xué)到語言民俗景觀;二、例說:源遠流長而深厚的漢語言民俗景觀寶藏;三、意義:何以關(guān)注研究語言民俗景觀;四、路徑:發(fā)現(xiàn)、發(fā)掘、保護與研究并行;五、文創(chuàng):語言民俗景觀系列博物館。

一、破題:從文化符號學(xué)到語言民俗景觀

符號學(xué),是研究事物符號的本質(zhì)、各種意義、發(fā)展變化規(guī)律,以及符號與人類多種活動之間的關(guān)系的科學(xué)學(xué)說,迄今已有一百多年的學(xué)術(shù)史。

索緒爾在1913年日內(nèi)瓦大學(xué)的課堂上提出符號學(xué)學(xué)說的講課筆記,在其去世后的1916年出版,大約在20世紀30年代引起學(xué)界注意。皮爾斯的符號學(xué)學(xué)說也是生前沒有發(fā)表,同樣是在20世紀30年代經(jīng)美國哲學(xué)家、被視為現(xiàn)代符號學(xué)創(chuàng)始人之一的查爾斯·莫里斯的系統(tǒng)介紹而廣為人知。通常認為,符號學(xué)發(fā)端于20世紀初瑞士語言學(xué)家費爾迪南·德·索緒爾(1857—1913)和美國哲學(xué)家查爾斯·桑德斯·皮爾斯(1839—1914)。不過,似乎忽略了幾乎與兩位同時代的另一位符號學(xué)獨立提出者——中國語言學(xué)家趙元任。

1926年,趙元任(1892—1982)在他參與創(chuàng)刊的上海《科學(xué)》雜志上,發(fā)表了題為“符號學(xué)大綱”的長篇文章(1)《科學(xué)》,1926年第11卷第5期和第11期,今可見于吳宗濟、趙新那編《趙元任語言學(xué)論文集》,第177-208頁,商務(wù)印書館,2002年版。??梢?,趙氏應(yīng)是與索緒爾或皮爾斯并行的獨立提出者。值得注意的是,趙氏《符號學(xué)大綱》的論述中,包含大量活生生的漢語口語語料與中國人的日常生活背景??梢哉f,這是文化符號學(xué)視野中最早關(guān)注漢語語言文化景觀的樣例。以及后來發(fā)表的《談?wù)劃h語這個符號系統(tǒng)》[1]說明,趙元任非但是世界學(xué)林的符號學(xué)學(xué)說的主要開創(chuàng)者,建立中國符號學(xué)的先驅(qū),也是漢語語言文化景觀研究的開先河者。趙元任的實踐,為今日的語言民俗景觀發(fā)掘與研究邁出了積極的先行一步,提供了有益的啟示。

在符號學(xué)發(fā)展的多種模式中,德國哲學(xué)家恩斯特·卡西爾(1874—1945)的“文化符號論”激發(fā)了人們關(guān)于符號文化與文化符號的進一步探索。特別是俄羅斯著名文藝理論家、文化學(xué)家、莫斯科-塔爾圖符號學(xué)派的奠基人和領(lǐng)軍人物尤里·米哈伊洛維奇·洛特曼(1922—1993)吸收了皮爾斯的動態(tài)語言學(xué)理論,沖破了索緒爾語言學(xué)的封閉的語言學(xué)體系,將語言文本納入文化符號學(xué)的重要內(nèi)容,給予了十分有益的啟示。

洛特曼的文化符號學(xué)中文本不再是一個固定的客體,而是作為完整意義和完整功能的載體,具有傳遞、保存及產(chǎn)生意義的功能;洛特曼的文化符號學(xué)中文本不是消極的意義攜帶者, 而是作為動態(tài)的、矛盾的現(xiàn)象在起作用, 特別是語言及文本是文化的首要因素[2]。洛特曼認為,文化符號學(xué)框架下研究語言意識是一種必然:文化多語性決定了語言意識的動態(tài)多樣生成機制;文本是語言意識的生成器;符號域的界限構(gòu)成語言意識的民族性特征并使跨文化交際成為語言意識研究的本體[3]。

符號學(xué)濫觴于語言學(xué)對語言文本(或可謂初始的語言景觀)的一種解讀方式或視點。語言景觀學(xué)說,是誕生于相去半個多世紀的20世紀90年代的仍屬語言學(xué)大范疇之內(nèi)的社會語言學(xué)研究領(lǐng)域。通常,是以公共空間中路牌、街牌、廣告牌、指示牌、警示牌、店鋪招牌匾額等各類公共標識的形式與意義為考察對象。例如,《中國語言生活狀況報告》以及上海、廣州地方的“語言生活狀況報告”,大都以專題形式諸如《公共場所語言文字使用情況》《傳統(tǒng)核心城區(qū)街巷命名及其理據(jù)》《城市商業(yè)區(qū)商店標牌用字情況調(diào)查》等關(guān)注到公共場域的“語言景觀”。再如,有的學(xué)者對北京2號地鐵線沿線街區(qū)以及16個代表性街區(qū)語言景觀調(diào)查和實證研究,以及以北京和東京為例開展的都市語言景觀的中外比較[4],均屬此類情況。

語言是一種特殊的社會文化現(xiàn)象兼要素,文化的載體,人類交際與思維的工具,一種音義結(jié)合的符號體系。

趙元任、卡西爾和洛特曼的符號學(xué)思想使人進一步認識到,語言和文化都是人所存在的世界,文化符號是人類對自身社會與天地自然的認知;當(dāng)語言景觀被納入了文化符號學(xué)的視野之后,其研究領(lǐng)域就發(fā)生了積極的拓展,幾乎把語言文化全部的語料和事象都收攬到了“語言景觀文化”的空間,使之從這個學(xué)說最初提出者所界定的,單一的可以被視為一種文化現(xiàn)象的“語言景觀”,擴容并重生成為層面豐厚的立體的“語言文化景觀”廣闊圖景。可以說,這是語言景觀學(xué)說的一個“鳳凰涅槃”。

“語言文化景觀”的主流之一,是“語言民俗景觀”。語言民俗,是位于社會生活深層結(jié)構(gòu)的,基于語言介質(zhì)和載體的世俗生活的習(xí)俗慣制及其各種層面的社會文化事象,是涵化于語言、民俗各自本體或語言民俗融合體的社會語言文化現(xiàn)象,是探析和感受深厚博雅的中華文化的一個別開生面的視角。這個視角向世人展示的語言民俗景觀,是一種社會歷史的深層記憶載體,透視一個民族文化傳統(tǒng)與性格的獨到視窗,是展示一個國家人文風(fēng)貌歷史的主要名片。

二、例說:源遠流長而深厚的漢語言民俗景觀寶藏

漢語言文字是人類歷史上一種語言民俗蘊藉深厚的語言文化。以漢語言民俗文化素材資源,從多個視角展示、印證和解讀古今社會生活史的、富有質(zhì)感的多種微觀層面。

漢語言的民俗語言和語言民俗,作為社會歷史的深層記憶主要基礎(chǔ)載體,為世人展示了多姿多彩、五彩斑斕的語言民俗景觀。這里,且略以“吃文化”“副語言習(xí)俗”為例。

(一)“吃文化”的廣闊風(fēng)景線

戰(zhàn)國時代與孟子同時代的思想家告子云:“食、色,性也。”(語見《孟子·告子上》)漢語史上,成語有“酒囊飯袋”之說,通常用以喻稱只會吃喝、不會做事的人,或譏諷無能的草包、飯桶。究其實,這個成語形成的物質(zhì)前提是“人以食為天”?!妒酚洝めB生陸賈列傳》載:“王者以民人為天,而民人以食為天?!薄俺燥柡茸恪焙汀熬谱泔堬枴保幌蚴侨藗儽容^理想的基本需求。但是,達到如此需求之后,卻不正常做應(yīng)該做的事,當(dāng)然,那就非“酒囊飯袋”莫屬了。有鑒于此,酒飯幌成為中國歷史上最早也是最多彩多姿的招幌,亦屬無可非議。

查檢一部《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版),“吃”字之頭下即有從“吃白飯”開始到“吃罪”總計74個詞條。查檢一部《漢語大詞典》(第1版)“吃”字頭3個義項下的詞條則多達203個。再查檢一部《漢語大字典》(第1版)“吃”字的義項有7個。例如:“說話結(jié)結(jié)巴巴不流利;行動遲緩艱難;吞咽食物飲料;下棋用語,指除掉對方,吃掉對方的棋子;賭博指輸給莊家,被莊家吃進去;吸煙叫吃煙;耗費,吃力、吃勁;關(guān)漢卿戲曲中還有用作介詞‘被’‘讓’的語例”,等等。

一些專題研究文獻,同樣顯示著“吃”文化的語匯的宏富?!逗喢黝愓Z詞典》(王安節(jié)主編,黑龍江人民出版社,1984年版)的“吃”字類所收“表示吃的意義和形容吃的詞語”,有“餐”“嘗”“噇”“啜”“啖”“嗑”“馕”“鹐”“嗆”“楦”等30余個條目。至于有關(guān)“吃”的意義的各種各樣別稱、異名,數(shù)不勝數(shù)。語言學(xué)家侯精一先生以平遙方言調(diào)查為基礎(chǔ)編著的《平遙方言民俗語匯》(語文出版社,1995年版)的第3部分《飲食》專輯,輯釋了飲食、米飯、面食、肉食、涼菜與咸菜、湯與飲料、零食點心、作料與飲食有關(guān)的動作等九類270余個關(guān)乎“吃”的民俗語匯。

至于時下網(wǎng)絡(luò)段子中說的,“謀生叫糊口,工作崗位叫飯碗,靠積蓄過日子叫吃老本,混得好的叫吃得開,女人漂亮叫秀色可餐,受人歡迎叫吃香,受照顧叫吃小灶,不顧他人叫吃獨食,沒人理會叫吃閉門羹,有苦難言叫吃啞巴虧,嫉妒叫吃醋,理解不透叫囫圇吞棗,理解深刻叫吃透精神,廣泛流傳叫膾炙人口,負擔(dān)太重叫吃不消,猶豫不決叫吃不準”等等,亦不失為有關(guān)“吃”的豐富構(gòu)詞和生動的“吃文化”語言事實。

“吃貨”的“貨”字在傳統(tǒng)使用中本身就有替代人的稱呼作用。但一般為對人的貶稱(多為詈語或玩笑語)。如:蠢貨、貨頭、二貨、貨色。吃貨,在傳統(tǒng)和當(dāng)下也隨各地歷史文化和方言發(fā)音有著各種解釋。據(jù)認為,“吃貨”之說最早出現(xiàn)在1991年的電視劇《編輯部的故事》中第七集《水淹七軍》的一個情節(jié),劇中人戈玲號召大家去吃豐收的蘿卜時采用了“吃貨”一詞。作為語言事實,應(yīng)該說,“吃貨”是個含有詼諧、戲謔色彩的語匯,既與貶義詞“飯桶”有著共同的用意和色彩,還有幽默地特指喜歡吃各種美食、有品位的美食愛好者、美食家的用法,不可絕對化地一概而論。

可以說,從漢語的一個“吃”字延伸開去,幾乎可以涵蓋全部的中華飲食文化。諸如為什么吃,吃什么,怎么做來吃,用什么來做,烹調(diào)工具,怎么個吃法,餐具,吃的說法,吃的規(guī)矩,吃的習(xí)俗慣制,吃的生產(chǎn),吃的經(jīng)營,食品與器具的包裝、運輸,吃與經(jīng)濟,吃與政治,關(guān)于吃的成語典故、俗語、諺語、歇后語,各地鄉(xiāng)土的飲食習(xí)俗,等等,難以窮盡,堪謂海闊天空。個中,不乏千姿百態(tài)、形形色色直接出自“吃”或與“吃”相關(guān)聯(lián)的一個宏大的、有待發(fā)掘開發(fā)專題語言民俗景觀的資源寶庫。劉瑞明在《性文化詞語匯釋》(百花洲文藝出版社,2013年版)一書中,輯釋了3600余個性文化詞語,其中頗多含有“吃”的詞匯??梢詳嘌裕绻幾胫腥A飲食文化大辭典,定是一部洋洋大觀的大書!

(二)源遠流長別有洞天的副語言習(xí)俗畫卷

人類為了彌補有聲語言交際中的不足,或以非言語的形式輔助言語交際,以有聲語言為基礎(chǔ),逐漸形成了一些具有非言語交際特征的副語言習(xí)俗。例如,傳統(tǒng)的口技、雙簧、啞劇、相聲以及演講藝術(shù),大都借鑒、采用了副語言習(xí)俗手段?!翱兹肝琛薄芭Z舞”等舞蹈藝術(shù)的復(fù)雜但美妙的形體動作,都綜合運用了多種形態(tài)的副語言習(xí)俗。

一般而言,副語言習(xí)俗主要有三種形態(tài)類型。

一是以人體或人體器官行為動態(tài)為本體的身勢情態(tài)語,包括人體的手、眼、口、舌、齒、耳、鼻、頭、頸、面、肩、臂、腿、腰、臀、足等器官或部位的行為所象征(暗示)、表達(含無意識的)的意義,將通常所謂的“身動學(xué)”“近體學(xué)”之類大體包括在內(nèi)了。漢語成語“挺身而出、望眼欲穿、眉飛色舞、秀色可餐、大發(fā)雷霆、繪聲繪色、抓耳撓腮、縮手縮腳、舉案齊眉、如履薄冰、六神無主、滿面紅光、洋洋得意、滿面春風(fēng)、冷若冰霜、輕手輕腳”,等等,都是微觀的身勢情態(tài)語的語言景觀個案。二是借助事物或器物為載體的標志語形態(tài),包括實物紀事、實物信、圖畫語、約定標志、服飾、招幌、禮儀、陳設(shè)服飾等。甚至包括無形的氣味載體,如花的香味。如果說身勢情態(tài)語是以動態(tài)為主體的話,標志語則是以靜態(tài)為主體。三是特殊音響語形態(tài),包括口哨語、鼓聲、市聲等,也是一種以動態(tài)為主體的副語言習(xí)俗。

從古老的巖畫到當(dāng)代的各種“涂鴉”以及當(dāng)今高科技支撐下的網(wǎng)絡(luò)語言和千姿百態(tài)生生不息的網(wǎng)絡(luò)表情包,從古老的酒旗招幌到五彩繽紛的市商傳統(tǒng)廣告招徠方式,從古老的副語言習(xí)俗的身勢情態(tài)語到天地會等秘密結(jié)社的茶陣,構(gòu)成了布滿社會史軌跡上形形色色、別有洞天的副語言習(xí)俗文化景觀。

語言與民俗均有善惡美丑之別,語言民俗景觀“涂鴉”亦然。

漢語的“涂鴉”一詞,濫觴于唐代詩人盧仝(約795—835)《示添丁》詩描述其兒子亂寫亂畫的頑皮行為:“忽來案上翻墨汁,涂抹詩書如老鴉?!焙笫烙谩巴盔f”形容字寫得很壞(多用作謙辭),如明代管時敏《墨窗為越人趙撝謙賦》:“我嗟涂鴉手如棘,屢欲從君問奇畫?!蓖瑫r,也可以視為時下兒童涂鴉畫的中國源頭。如清代蒲松齡在《聊齋志異·嬌娜》中有:“先生不棄頑兒,遂肯賜教。小子初學(xué)涂鴉,勿以友故、行輩視之也?!鼻宕鹚舍⒃鴺恪赌鹾;ā返谑幕匾灿校骸斑@是小女涂鴉之作,賢弟休要見笑?!睗h語“涂鴉”作為自謙用語濫觴于兒童涂鴉畫,兒童畫的早期文獻記載則至早可追溯到盧仝的《示添丁》詩。

古老的藝術(shù)“題壁詩”,始于兩漢,盛于唐宋?!稌x書》卷三十六轉(zhuǎn)引衛(wèi)恒《四體書勢》云:“至(漢)靈帝好書,時多能者,而師宜官為最,大則一字徑丈,小則方寸千言,甚矜其能?;驎r不持錢,詣酒家飲,因書其壁,顧觀者以酬酒,討錢足而滅之?!睅熞斯伲瑬|漢南陽人,書法家。這是古代題壁的最早記載,可惜其題壁的具體內(nèi)容已無從得知。漢代以后,題壁者代不乏人。南北朝時期,題壁詩漸多。唐代,題壁詩驟然大增,開始形成一種風(fēng)氣。宋代題壁之風(fēng)方興未艾,舉凡郵亭、驛墻、寺壁等處多所題詠,叫人目不暇接。漢末師宜官是有據(jù)可考的最早題壁者之一。

出生于澳大利亞的著名英國旅行家喬治·沃尼斯特·莫理循(George Ernest Morrison),于1894年作為倫敦《泰晤士報》特派通信記者撰寫游記作品。1894年4月12日,莫理循一行數(shù)人到了距昆明不遠的“繁榮的市鎮(zhèn)楊林”“住進鎮(zhèn)上一家設(shè)備較好旅店的樓上一間干凈的房間里”,他發(fā)現(xiàn)“這間客房的墻上潦草地寫著:‘×××到此一游’幾個漢字。有人告訴我說,這幾個漢字是中國游客寫的,滑稽地向他人表明他們曾經(jīng)旅行到過此地”。由此可知,中國旅游活動中的涂鴉污染由來已久。

如果說,游客“到此一游”屬涂鴉陋俗,然在形式上似乎可推溯到古來文人墨客喜好到處題壁的“雅興”,但今古卻有著污染與藝術(shù)的區(qū)別。蘇東坡那首題在廬山西林寺壁上著名的《題西林壁》:“橫看成嶺側(cè)成峰,遠近高低各不同;不識廬山真面目,只緣身在此山中?!碧K老夫子非但一代名人,其詩詞書畫也都是千秋有數(shù)的高手。如此題在名山、名寺上的名人名詩,只會給名山、名寺增色千古,豈是那些“到此一游”之類涂鴉所能比擬的呢!盡管蘇東坡也會自謙那首《題西林壁》為“涂鴉”,事實上,古往今來能有多少這樣的“涂鴉”天才呢?說起來,興致勃勃地到處涂抹“到此一游”者,幾乎全無自謙“涂鴉”的資格。

濫觴于亞文化群體亂涂亂畫亂寫的涂鴉,作為一種現(xiàn)代西方街頭文化,同樣具有時尚藝術(shù)與有礙觀瞻的視覺污染兩重性。近年來,這種時尚也伴隨著開放走入了國門。出于變污染為公益之策的考慮,北京、上海、武漢、西安、成都等地,市政有關(guān)部門為消除街頭污染性涂鴉公害,采取在工地圍墻、建筑物墻壁等處專門辟設(shè)涂鴉園地的辦法,引導(dǎo)文明涂鴉,使之轉(zhuǎn)化為一種具有審美意義的街頭文化景觀。

無論涂鴉是藝術(shù)還是污染,都不失為一種非言語的,需要辨風(fēng)正俗使之凈化、美化的文化符號的街頭時尚景觀。

三、意義:何以關(guān)注研究語言民俗景觀

筆者認為,關(guān)注研究語言民俗景觀,最基本、最重要的意義有三個:那就是漢語文化史的意義和社會史的意義,以及辨風(fēng)正俗、洞鑒古今。

(一)關(guān)于語言民俗景觀的漢語文化史意義

語言的民間性,首在其原生態(tài)的口語性形態(tài)。源遠流長的采風(fēng)問俗傳統(tǒng),積淀了蘊藏深厚的漢語語言民俗景觀“無盡藏”。

民俗學(xué)家鐘敬文先生主編的《民俗學(xué)概論》關(guān)注到,“明清時期,文人學(xué)者做了許多歸納民俗語言的工作,連錢大昕、郝懿行這樣的著名學(xué)者都參加進來,撰寫了《恒言錄》和《證俗文》等著作。他們經(jīng)過親自調(diào)查,記錄和保存了一批當(dāng)時活在群眾口頭的民俗語匯,為后人研究前代語言民俗的傳承情況提供了第一手材料”(2)鐘敬文主編,《民俗學(xué)概論》第14章《中國民俗學(xué)史略》。。究其實,這些學(xué)術(shù)作為原本主要是傳統(tǒng)語文學(xué)家出于“以俗證雅”“以俗釋雅”需要的訓(xùn)詁學(xué)傳統(tǒng)方法之一。漢代揚雄的《方言》、服虔的《通俗文》,唐代的《匡謬正俗》《資暇集》《刊誤》,宋代的《釋常談》《古今諺》,明代的《目前集》《俚言解》《常談考誤》《詢蒭錄》《俗言》《諺原》《俗呼小錄》和《(增定)雅俗稽言》,清代以來的《通俗編》《直語補正》《俚俗集》《土風(fēng)錄》《里語征實》《恒言錄》《邇言》《恒言廣證》《語竇》《古謠諺》《吳下諺聯(lián)》《鄉(xiāng)言解頤》等,以及《義山雜纂》及其歷代續(xù)仿之作,歷代筆記雜著中的散在記述等,輯釋的俗語、民俗語匯,多屬原生態(tài)的口語性的民間語言,為探析漢語文化史上古今語匯的生成和詞義源流演變軌跡提供了豐富的語料實證,具有非同尋常的實證性意義。同時,也是構(gòu)建、展現(xiàn)、解讀漢語語言民俗景觀語料資源的“無盡藏”。

以始見于漢代的“家私”為例,最初是指家庭私事,家務(wù),即漢王粲《從軍詩》所云“外參時明政,內(nèi)不廢家私”。宋蘇軾《代呂大防乞錄呂誨子孫札子》:“(呂誨)臨終之日,召司馬光面托后事,無一言及其家私,惟云朝廷事猶可救,愿公更且竭力?!焙笫烙弥讣揖?、家財,則見于晚唐李商隱“俚俗常談鄙事,可資戲笑,以類相從”(南宋陳振孫《直齋書錄解題》)的筆記小品《義山雜纂·失本體》,“早晚不點檢門戶家私,失家長體”。至明代李翊《俗呼小錄·世俗語音》亦有記述,“器用曰家生,一曰家火,又曰家私”。《義山雜纂》所謂“早晚不點檢門戶家私,失家長體”的“家私”,以其語境究其語義,需要“家長”“早晚點檢門戶”時“點檢”的“家私”,當(dāng)指包括家具在內(nèi)的家中財物,即家財、家產(chǎn),無論家具貴重與否,皆屬私有家中財物。由此可知,以“家私”用指私有財物,義起唐代民間語言,若明李翊《俗呼小錄·世俗語音》所述,至明代才衍生出語義縮小了的用指家具器用之義。

通過考索“民俗語言化石”的民俗語匯詞義源流演變軌跡,可以綜合考辨還原具體歷史文化事物、現(xiàn)象的原生態(tài)場境。例如,考“措大”之民俗語源本為“醋大”。又如,根據(jù)有關(guān)文獻考釋由“錦標”和“保鏢”兩個詞系構(gòu)成的語族得知,“鏢行”“保鏢”之“鏢”,本字應(yīng)是“標”,與“錦標”同源,均出自傳統(tǒng)的民間“競標”游藝民俗[5]。此即揚雄所道“舊書雅記故俗語,不失其方,而后人不知,故為之作釋”(揚雄《方言》卷一)。

再如,考釋解讀不同歷史時期的民俗語匯珍稀文獻,往往為傳承擴布過程中出現(xiàn)的民俗字、俗體字所困惑,直接關(guān)系著版本認定和語義辨析?!督幸肥瞧窭^《永樂大典·凈發(fā)須知》而外記述中國古代江湖文化最重要的一部典籍。但是,坊刻本《江湖切要》生成年代的認定一直撲朔迷離。今所見版本,主要是晚清光緒年間署名“卓亭子”的增廣本《新刻江湖切要》和翟灝《通俗編·識余》的部分引述。關(guān)于此書的成書年代,歷來眾說分歧。最終以《新刻江湖切要》沿用“嫖”的明代“俗字”“闝” 為主證,輔之以明嘉靖晁瑮編的《寶文堂書目》卷中《樂府》類目之下《江湖切要》名目的著錄為佐證,認定下這部民俗語匯特殊珍稀文獻生成于明代,為相關(guān)的多領(lǐng)域研究提供了語文學(xué)和版本的可靠信息[6]。

(二)關(guān)于語言民俗景觀的社會史意義

發(fā)掘、展現(xiàn)和探析語言民俗景觀,旨在以民俗語言還原生活情境,重返語言民俗的歷史現(xiàn)場,進而通過在此知識叢林中正本清源、辨風(fēng)正俗,獲取符合文明準則的認知。其特點是以民俗語言語料和語言民俗事象為主要資源,力求通過微觀的具體個案準確、精致地展示、印證社會生活史的宏觀敘事,還原進入社會歷史場景,對話感悟當(dāng)初生活原貌,展示社會生活豐富多彩的多個視角和層面。

通常,或以為采風(fēng)問俗、田野作業(yè)是“五四”新文化運動時伴隨人類學(xué)、民俗學(xué)引入國門之后的現(xiàn)代人文社會科學(xué)方法,其實不然。中國歷史上,一向有著透過民俗語匯等民俗語言考察社會文化與風(fēng)尚的傳統(tǒng),《詩經(jīng)》《樂府》《方言》《山海經(jīng)》等,都是出于采風(fēng)問俗目的的碩果。周秦之際,朝廷每于秋季派出一些使者乘坐一種輕便小車至各地采輯民歌、童謠與方言,作為考察風(fēng)俗民情的材料。這也正是《方言》全稱《輶軒使者絕代語釋別國方言》的由來。對于這一背景,漢末應(yīng)劭《風(fēng)俗通義序》里交代得尤為清楚:“周秦常以歲八月遣輶軒之使采異代方言,還奏籍之,藏于秘室。及嬴氏之亡,遺脫漏棄,無見之者。蜀人嚴君平,有千余言,林閭翁孺才有梗概之法。揚雄好之,天下孝廉衛(wèi)卒交會,周章質(zhì)問,以次注續(xù)。二十七年,爾乃治正,凡九千字?!边@是關(guān)于《方言》成書背景始末記載最早也最全面的一份史料。稍后,曾擔(dān)任東晉散騎常侍官職的史家常璩在其《華陽國志》卷十《光賢女士總贊》中為此提供了更為明晰的重要佐證:“考八方之風(fēng)雅,通九州之異同,主海內(nèi)之音韻,使人主居高堂,知天下風(fēng)俗也。揚雄聞而師之,因此作《方言》?!倍?,《華陽國志》的這一記載,比《〈風(fēng)俗通義〉序》更為明確地闡明《方言》之作,在于“使人主居高堂,知天下風(fēng)俗”。顯然,通過采風(fēng)采集歌謠、方言,在先秦時代是出于“使人主居高堂,知天下風(fēng)俗”的統(tǒng)治需要的一項政治制度。

在李商隱的《義山雜纂》中,“入境問風(fēng)俗”被視為“有智能”;“入境不順風(fēng)儀”則是“不達時宜”。其所本,仍是《禮記·曲禮上》的“入竟而問禁,入國而問俗,入門而問諱”古訓(xùn)。文化是個復(fù)雜的事物,尤其是處于深層結(jié)構(gòu)層面的底層文化或說是民間文化,不經(jīng)深入了解和解析處于社會底層隱性層面的民間文化就難以客觀地把握社會。古往今來,采風(fēng)問俗一直是一種考察民間文化的有效方法,久而久之,則成為一種文化傳統(tǒng)乃至文化制度。

古代的采風(fēng)問俗傳統(tǒng)和訓(xùn)詁學(xué)的“以俗證雅”“以俗釋雅”,為后世積淀了蘊藏深厚的漢語語言民俗景觀,是多方位地還原歷史現(xiàn)場的豐富民俗語言化石。

(三)還原、展現(xiàn)社會歷史現(xiàn)場意在辨風(fēng)正俗、洞鑒古今

源遠流長的采風(fēng)問俗傳統(tǒng),積淀了蘊藏深厚的漢語語言民俗景觀“無盡藏”。語言民俗景觀多方位地還原、展現(xiàn)社會歷史現(xiàn)場,意義在于辨風(fēng)正俗、洞鑒古今。

民間流行語和民俗語匯是印證人類社會各時期歷史文化的最重要的“語言化石”。日本民俗學(xué)研究所編輯出版的五卷本《改訂綜合日本民俗語匯》(1955年),20世紀70年代蘇聯(lián)學(xué)者編輯出版的《國俗語言學(xué)詞典》,和此間出版的由英、俄學(xué)者合編的《英國國俗詞典》,均屬以民俗語匯作為主要文本進行研究的產(chǎn)物。

一般說來,“大鍋飯”指不論各人貢獻大小或有無貢獻均可當(dāng)然地分享一份利益,出自比喻式構(gòu)詞方法。改革開放之初,首先是從觀念、制度到實踐層面解除“大鍋飯”的禁錮。若從古文獻考其語源,尚未見于諸子百家、經(jīng)史子集等漢語古文獻中有所載錄,而現(xiàn)代漢語辭書較早將之收為詞條的當(dāng)為《現(xiàn)代漢語詞典》。但是,考其民俗語源,展示的則是源出于古老的宗族聚居習(xí)俗慣制的一個現(xiàn)代民俗語匯。“大鍋飯”這一習(xí)俗形態(tài)成為維系著中華民族(主要是漢族)生息繁衍的基本制度。

“大鍋飯”這個民俗語匯從其形成起即不是字面所反映的“用大鍋所燒的飯”的意思,而是比喻性語義。諺語有“大鍋飯,小鍋菜”“大鍋費水,小鍋費米”之說,而“大鍋飯”主要是漢族經(jīng)濟習(xí)俗以及與之關(guān)系比較密切的居住、飲食習(xí)俗、家族制度等民間文化的歷史遺存。從原始社會起,家庭即是以火為中心的,至今世界上仍有許多民族或地區(qū)以灶或煙來計算戶數(shù),家庭的構(gòu)筑是人類文化的縮影。常識告訴我們,多立一個鍋灶即多費一把火。在中華民族漫長的封建社會中,由于生產(chǎn)力低下及生產(chǎn)資料私有制的制約,以及傳統(tǒng)宗族觀念和制度的關(guān)系,以直系血統(tǒng)關(guān)系的三世、四世乃至五世同堂的大家庭,成為維護生產(chǎn)資料集中使用和私有財產(chǎn)積累的典型血族經(jīng)濟單位。在最高輩分家長的統(tǒng)治下,幾代老小聚居生息,相互依存,共食大鍋飯菜則積淀為傳統(tǒng)的經(jīng)濟、飲居習(xí)俗形態(tài)。

過去的幾千年里,正是“大鍋飯”這一習(xí)俗形態(tài)成為維系著中華民族(主要是漢族)生息繁衍的基本制度。

“大鍋飯”派生了許多與之相關(guān)聯(lián)的現(xiàn)代民俗語匯,例如“單位”?!冬F(xiàn)代漢語詞典》(第7版)有兩個義項:一是指“計量事物的標準量的名稱”;二是指“機關(guān)、團體等或?qū)儆谝粋€機關(guān)、團體等的各個部門”。在幾十年的現(xiàn)實社會生活的日??谡Z中,其有一個約定俗成的意義,是指一切在機關(guān)和企業(yè)事業(yè)單位供職的人,他們吃國家供應(yīng)的商品糧,享有相應(yīng)工資收入和福利待遇,習(xí)稱“有單位”的公家人。沒有“單位”的,被稱作“社會閑散人員”。為什么呢?因為在“大鍋飯”的舊體制下,一旦成了“有單位”的公家人,就等于端上了終生有靠頭的“鐵飯碗”。在“大鍋飯”的舊體制下,農(nóng)民,包括當(dāng)年的下鄉(xiāng)知識青年,統(tǒng)統(tǒng)不在“單位”之內(nèi)。區(qū)別就在于沒有資格享受“單位”的“鐵飯碗”待遇。所以,“鐵飯碗”也是一個由“大鍋飯”派生的與之相關(guān)聯(lián)的現(xiàn)代民俗語匯。

又如社會流行語中的隱語現(xiàn)象。民間流行習(xí)語,是一種社會言語時尚,是印證近現(xiàn)代社會時尚的民俗語言景觀的獨特風(fēng)景線。據(jù)分析認為,“五四運動”時期、中華人民共和國建立時期和改革開放之后的40多年來,尤其是網(wǎng)絡(luò)流行語的異軍突起、波濤洶涌,是近百年來中國出現(xiàn)的三個新詞語誕生高峰期。目前,仍處于第三次高峰期。社會流行語,可謂典型的新詞語。這些流行語語源寬泛,或是新詞新義,或是老詞兒新說,或是古為今用,或是采自方言土語,或是借自外來語,或是新造語詞,不一而足。

日本語言學(xué)家米川明彥認為,“流行語是適應(yīng)時代,具有強烈的感化意味,并廣泛地被大眾所使用的詞語”;《日本國語學(xué)大辭典》的界定說,“流行語”是“在某個時期中,引起多數(shù)人的興趣并廣泛地被使用的詞語”(3)[日]米川明彥《新語と流行語》,日本:南云堂,1989.[日]國語學(xué)會《日本語學(xué)大辭典》,日本:東京堂,1976. 轉(zhuǎn)引自王敏東、陳錦怡《與日語相應(yīng)的流行語——臺灣的情形》[J].香港:《語文建設(shè)通訊》2002.71.。中國的社會語言學(xué)家陳原先生給出的定義說,“凡是在一定時間里面,在一定的地區(qū)里,在一定的群體中(例如在大學(xué)生中,在中學(xué)生中,甚至在某些小學(xué)生中,或者在某些行業(yè)里,特別在青年從業(yè)人員中)流行的語詞就是流行語”[7]。近年來,“大腕(蔓)兒”“走穴(踅)”“跳槽”“托兒”“腥”“爆棚”“結(jié)梁子”之類舊時的隱語行話陸續(xù)進入社會流行語?!侗本┈F(xiàn)代流行語》《上海話流行語辭典》(4)周一民,《北京現(xiàn)代流行語》,北京燕山出版社,1992;阮恒輝、吳繼平,《上海話流行語辭典》,漢語大詞典出版社,1997.兩部篇幅并不大的當(dāng)代流行語專書和《北京土語詞典》分別選錄幾十條這類語匯?!渡虾T捔餍姓Z辭典》的前言指出,“80年代,流行語出現(xiàn)很多,原先的隱語、俚語,在各個社會階層都使用得很普遍”,如舊時的乞丐切口“孵豆芽”(取暖)等?!侗本┈F(xiàn)代流行語》前言指出,“黑話、行話”之類,“局外人不懂,乍一聽到會有陌生感和新鮮感,求知欲促使人們?nèi)ゾ科渌匀唬虼?,黑話和行話使用一段時間后會逐漸為外部了解,進而流行開來,成為流行語”。例如,把人民幣單位稱作“分”“張兒”“棵”“噸”“方”等[8]。呂叔湘先生提出,“現(xiàn)在一般的傾向是偏于保守。要想到人們的生活在發(fā)展,在前進,專門詞語,方言詞語都在不斷地涌進一般詞匯。有些新詞新義是不是來去匆匆的過客,還是要就此定居下來,也難于預(yù)測”[9]。但是,“無論在哪里,只要風(fēng)俗與時尚腐敗了,語言也會腐敗。它模仿公眾的驕奢淫逸”(5)[英]本·瓊森《木材,或關(guān)于人與物的發(fā)現(xiàn)》,轉(zhuǎn)引自《世界名言大辭典》,遼寧人民出版社1996。。面對民間流行語的良莠混雜、美丑混淆的語言景觀事實,顯然有必要通過辨風(fēng)正俗、洞鑒古今,引導(dǎo)、凈化語言民俗景觀生態(tài)。

四、路徑:發(fā)現(xiàn)、發(fā)掘、保護與研究并行

古今中外的相關(guān)研究實踐,為我們今天研究漢語文化的語言民俗景觀的路徑與方法積淀了豐厚的經(jīng)驗。究其實,主要有三。首先,是力求窮盡似的通過發(fā)掘、收集和整理以前述歷代民俗語言珍稀文獻為核心的語料文本與相關(guān)文獻資料,在整理的過程中以現(xiàn)代學(xué)術(shù)視野進行解讀,從而獲得最新的科學(xué)認知。其次,有鑒于海外漢學(xué)研究源遠流長,需要廣泛收集、整理海外流傳存世的有關(guān)文獻并借鑒其研究成果,作為國內(nèi)民俗語言文獻語料文本的必要補充。最后,在上述過程中,廣角、多層面地發(fā)掘、發(fā)現(xiàn)和梳理、積累語言民俗景觀的具體選題,努力創(chuàng)建宏觀敘事與微觀專題的專門博物館,作為展示、保護和深入開展學(xué)術(shù)研究的專業(yè)基地。

筆者曾借用法國物理學(xué)家奧古斯特·布拉菲(1811—1863)于1850年,用數(shù)學(xué)群論的方法推導(dǎo)出的關(guān)于三維晶體原子排列的點陣結(jié)構(gòu)學(xué)說,提出如果把人類社會生活史比作“點陣”的話,那么,這個“社會史點陣”所應(yīng)展示的,就是一個通過抉隱發(fā)微、正本清源而出現(xiàn)的點面交集、立體通觀的“點陣”。歷史以其不同歷史時空條件下所發(fā)生的各種事件,所產(chǎn)生的事物、人物(如時間、地點、人物、事件、因果以及各種關(guān)系的關(guān)聯(lián)與制衡等要素)顯現(xiàn)出的多維度、多層面的“陣點”,構(gòu)成錯綜復(fù)雜的歷史“點陣”?;蜓灾?,社會生活、社會史是以“社會史點陣”為基礎(chǔ)按照不同歷史時期的社會進程規(guī)則及其節(jié)點連接而來;社會史研究應(yīng)特別關(guān)注那些由各種微觀的具體的乃至一向被忽略的社會事物、事件和人物構(gòu)成的“社會史點陣”。

共時的語言民俗景觀場景現(xiàn)場,是其歷時的斷面。歷時的語言民俗景觀,不是簡單疊加的線性軌跡,亦非毫無來由的平面或截面圖。語言民俗文化景觀可謂一個龐大的“社會史點陣”版塊?;蜓灾Z言民俗文化景觀研究,旨在通過抉隱發(fā)微、正本清源,精致還原、辨析和解讀“陣點”,從種種微觀的細節(jié)語境還原的社會生活現(xiàn)場的“陣點”連接,展示的是社會文化歷史圖景,呈現(xiàn)的是一種微觀發(fā)現(xiàn)與印證宏觀敘事的“點陣”關(guān)系。

語言民俗景觀正是構(gòu)成全部社會生活史不可或缺的一個龐大的“點陣”版塊。

不妨以近代蔚為大觀的“上海俗語圖說”系列為例。清末民初汪仲賢的《上海俗語圖說》《上海俗語圖說續(xù)集》,尉遲夢等《上海詞俗語新編》,蕭蕭等的《海派俗語圖解》,嚴芙孫等的《上海俗語大辭典》,徐卓呆等《洋涇浜圖說》,姜太公的《上海閑話新篇》《圖畫日報·俗語畫》,淺草的《新語林》,以及亞凱、文徐潤的《舞場俗語圖解》,尤金、佩卿的《舞場術(shù)語圖解》和之明的《罵人辭典》,甚至是伴隨煙草行業(yè)興起而借鑒外國煙草廣告做法置于香煙包裝盒中的俗語題材的系列煙畫,合而構(gòu)成了一道以吳方言為方言母體的獨特的語言民俗景觀風(fēng)景線。這個以一個時代俗語流行語構(gòu)成的獨特的語言民俗景觀風(fēng)景線,是生動地展示、印證上海近現(xiàn)代開埠以來百余年歷史風(fēng)云和社會時尚的民俗語言化石累積的特別化石群,是積淀“海派文化”的主要淵源所在。這個民俗語言化石群合而構(gòu)建了一個視窗獨到的上海近代社會生活史的語言民俗景觀。

又如,一部《成都通覽》所輯流行言詞,即為一軸清末成都語言民俗景觀長卷圖景。

明代李實(1597—1674)所著《蜀語》,輯釋四川方言詞語563條,忠實地反映了明代四川方言的基本面貌,是我國現(xiàn)存第一部“斷域為書”的方言詞匯著作,經(jīng)清代藏書家李調(diào)元(1734—1803)輯入始輯于乾隆四十六年(1781)的叢書《函海》而刊行于世。其中,主要輯釋了飲食、婚娶、農(nóng)業(yè)、手工業(yè)、貿(mào)易、礦產(chǎn)、水利、交通等方面社會風(fēng)俗有關(guān)的條目多達半數(shù)以上,有300余條之多。但囿于其篇幅有限,只可看作明末清初巴蜀地方語言民俗景觀的一個視窗。相去《蜀語》行世百余年之后的清宣統(tǒng)元年(1909),傅崇矩(1875—1917)編纂的《成都通覽》,在百科似的記述當(dāng)時成都地方市井社會生活基本事務(wù)與事物過程中,寫實性地、詳盡地記述了成都的街巷名、成都之民情風(fēng)俗、成都之賭具及各種賭目名詞、成都之船業(yè)(船上避諱之言語)、成都人之稱謂、成都人之執(zhí)業(yè)及種類、七十二行現(xiàn)相圖、成都人百工價目、成都之小兒女歌謠、成都之小兒各咒語、成都之普通應(yīng)酬話、成都之口前語、成都之歇后語、成都之土語方言、成都之雙聲土語、成都之謎語言子、成都之呼物混名、成都之各行人通用買賣言詞、成都之袍哥話、成都之江湖言詞等等,一時流行用語,猶如《清明上河圖》似的風(fēng)俗畫,通過寫實歷史場景,圖文并茂地構(gòu)成了一部珍貴的清末成都語言民俗景觀長卷圖景。

再如發(fā)端于唐代李商隱的《義山雜纂》及其歷代續(xù)仿“雜纂體”作品之例。《義山雜纂》又常常簡稱《雜纂》,兩者既是一回事兒,又不是一回事兒?!读x山雜纂》專指由唐代著名詩人李商隱分類輯錄歇后語等俗語的專書?!峨s纂》可作為其簡稱,但更主要是指發(fā)端于《義山雜纂》并包括其在內(nèi)的歷代續(xù)仿之作。例如,唐代的《敦煌寫本雜鈔》(佚名),宋代的《雜纂續(xù)》(王君玉)、《雜纂二續(xù)》(蘇軾),明代的《雜纂三續(xù)》(黃允交)、《風(fēng)俗粲》(徐樹丕)、《西湖漁隱雜纂》(西湖漁隱主人),清代的《雜纂新續(xù)》(韋光黻)、《廣雜纂》(顧祿)、《纂得確》(石成金)、《金園雜纂》(方絢)等等,再加上未冠以“雜纂”名義的同類專輯,就筆者所發(fā)現(xiàn)并認定者,已經(jīng)多達120余種。

晚清宋澤元亦云:“《義山雜纂》一書泐于《唐人說薈》,家弦而戶誦矣。惟王、蘇二家續(xù)纂,世所簾覯。予愛其獨能熟諳世味,曲繪人情,如鑒取形,如水照影,使讀者粲然笑,憬然悟??梢再Y談柄,可以助格言,可以作當(dāng)頭棒喝。豈不戛戛乎文章家滑稽之雄也哉!”至現(xiàn)代,魯迅在《中國小說史略》中評道:“書皆集俚俗常談鄙事,以類相從,雖止于瑣綴,而頗亦穿世務(wù)之幽隱,蓋不特聊資笑噱而已?!逼鋬?nèi)容、形式,如《義山雜纂·煞風(fēng)景》:“松下喝道;看花淚下;苔上鋪席;斫卻垂楊;花下曬裩;游春重載;石筍系馬;月下把火;步行將軍;背山起高樓;果園種菜;花架下養(yǎng)雞鴨;妓筵說俗事;清泉濯足;燒琴煮鶴;對花啜茶。”再如《遲滯》之例:“老長官上任;佐官勾追人;謁致仕官;新媳婦見客;休官后出入;窮漢醵率;老剩員傳語;貧家作會;孕婦行步?!薄吧凤L(fēng)景”這個民俗語匯即最初見于《義山雜纂》所輯唐代民間口頭俗語。

值得關(guān)注的是,《義山雜纂》與“雜纂體”遠在李商隱(約813—約858年)身后一百多年就傳入東鄰日本,顯證即仿照《義山雜纂》段式、風(fēng)格而成的日本平安時代女作家清少納言的隨筆集《枕草子》。日本寶歷十二年(公元1762年,相當(dāng)于清乾隆二十七年)秋,由玉樹堂發(fā)行(末暑“平安書肆,唐本屋吉左衛(wèi)門”)日本學(xué)者岡田白駒(1692—1767)所譯《雜纂譯解》,亦可見其影響。至晚于16世紀中葉,還傳到了朝鮮,如朝鮮末期學(xué)者魚叔權(quán)(號也足堂,1500—1560)的筆記《稗官雜記》卷四《無用之事》所記:“諺以春雨數(shù)來,石墻飽腹,沙缽缺耳,老人潑皮,小兒捷口,僧人醉酒,泥佛渡川,家母手鉅,食簞有聲,為無用之事?!薄傲笕輫L戲采此語贈余詩曰:‘石墻飽腹真無用,稚子能言亦匪賢。不愿如今春雨數(shù),愿君家母手如椽?!谴哼m多雨,故接雨云。李義山以‘清家濯足,花在曬裈,背山起樓,燒琴煮鶴,對花啜茶,松間喝道’,為‘殺風(fēng)景’。本國諺語,謂事之不相稱者,曰軺軒馬鞭,藁履丁粉,薦門鐵樞,紗帽纓子,蒯笠刷子,僧齋胡舞。言雖鄙俚,亦足資一笑也?!?/p>

魯迅評論所謂“煉話”時提出:“方言土語里,很有些意味深長的話,我們那里叫‘煉話’,用起來是很有意思的,恰如文言的用古典,聽者也覺得趣味津津。各就各處的方言,將語法和詞匯,更加提煉,使他們發(fā)達上去的,這于文學(xué),是很有益處的,它可以做得比僅用泛泛的話頭的文章更加有意思。但專化又有?;奈kU。言語學(xué)我不知道,看生物,就是專化,往往要滅亡的。它可以做得比僅用泛泛的話頭的文章更有意思。……年深月久之后,語文更加一致,和‘煉話’一樣好,比‘古典’還要活的東西,也漸漸的形成,文學(xué)就更加精采了?!盵10]綿延千年的《義山雜纂》及120余種歷代續(xù)仿的“雜纂體”作品,何曾不是唐宋明清直至清末民初的社會風(fēng)俗史長卷——由千萬個俗語民俗語匯“煉話”所勾勒繪制的語言民俗景觀!

五、文創(chuàng):語言民俗景觀系列博物館

語言文化景觀是社會生活史的“無盡藏”,也是文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)得天獨厚的豐厚資源。語言民俗景觀更是有待開發(fā)的處女地,一座資源深厚的富礦。作為基于文化符號學(xué)和語言景觀學(xué)說孕育而生的一個新的學(xué)說理念,更為創(chuàng)建語言民俗景觀博物館等文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)開辟了新的前景。

研究、開發(fā)語言民俗景觀文創(chuàng)資源,創(chuàng)辦相關(guān)的文化產(chǎn)業(yè),是發(fā)現(xiàn)、發(fā)掘、保護珍貴歷史文化遺產(chǎn)的一個重要路徑和載體形式。

幾年前創(chuàng)建的,由國家工商總局批準建設(shè)、被譽稱臺兒莊古城博物館群“百館之首”的“中國運河招幌博物館”,不失為語言民俗景觀系列專題博物館產(chǎn)業(yè)的前瞻性的成功實踐。

且以幾年前筆者倡建中國隱語行話博物館為例[11]。

社會語言學(xué)認為,語碼(code)是用來指語言或語言的任何一種變體(language variety)。由于各種不同的原因可以發(fā)生語碼轉(zhuǎn)換現(xiàn)象。作為語言社會變體的隱語行話的言語活動,是因其社會功能發(fā)生的語碼轉(zhuǎn)換。通過考釋民間秘密語的語源與流變,可以透視一些相關(guān)社會群體或職事集團的當(dāng)行行事、習(xí)俗慣制、社會心理等歷史文化背景,為研究社會史和民俗提供一些來自特殊層面的線索、數(shù)據(jù)或印證。例如,清末的一部傳寫本《江湖走鏢隱語行話譜》,是迄今研究中國傳統(tǒng)保安業(yè)史的頗為稀見的珍貴文獻;有幸收錄于《永樂大典》得以留存下來的《凈發(fā)須知》記述中夾雜有許多當(dāng)行隱語行話,是研究中國理發(fā)業(yè)史和發(fā)飾民俗不可多得的重要數(shù)據(jù)。

教育部、國家語委發(fā)布的《中國語言生活狀況報告(2009)》第二部分“專題篇”的研究報告《社會生活中的民間隱語》[12]顯示,在當(dāng)代現(xiàn)實社會生活中,隱語行話在眾多社會群體的語言生活中仍然十分活躍,而且是其生存或謀求生存所必需,是構(gòu)成其日常生活的一種言語習(xí)俗。古往今來,許多傳統(tǒng)民間藝術(shù)和技藝大都是口耳相傳。諸般技藝關(guān)系著世代的生計利害,甚至立下了“傳男不傳女”的不成文規(guī)矩。其“口耳相傳”,大都是用當(dāng)行隱語行話進行傳承的。有學(xué)者指出,對文學(xué)作品中運用隱語這一客觀現(xiàn)象,歷代均存在一些偏見。偏見的產(chǎn)生主要是由對漢語隱語缺乏科學(xué)認知,以及受代表正統(tǒng)意識的主流審美文化觀影響使然。指出,漢語隱語在文學(xué)創(chuàng)作中具有闡發(fā)主旨、突出主題,塑造人物、烘托環(huán)境,避免粗鄙、增強婉約以及反映現(xiàn)實、諷刺世情等審美文化功能[13]。顯然,把隱語行話概然籠統(tǒng)泛稱“黑話”,實在是一種有悖語言事實的偏見和誤解。

古往今來,許多傳統(tǒng)行業(yè)的技藝大都是口耳相傳。由于這些技藝關(guān)系著世代的生計利害,甚至立下了“傳男不傳女”的不成文規(guī)矩。并且其“口耳相傳”,大都是用當(dāng)行隱語行話進行傳承的。如粵劇行業(yè)、昆曲行業(yè)和相聲等眾多的傳統(tǒng)戲曲曲藝藝術(shù)群體的隱語行話,以及吉林的采參業(yè)的隱語行話,湖北木瓦工的隱語行話,浙江龍泉、慶元等地的“菇民”中流行的“菇山話”,福建永安豆腐行業(yè)的隱語行話,山西理發(fā)行業(yè)的隱語行話,河北樂亭皮影藝人的隱語行話,澳門博彩業(yè)的隱語行話,乃至當(dāng)今各地古董古玩業(yè)的隱語行話,可謂各有各的當(dāng)行隱語行話,而又各自具有不同行業(yè)的特點。隱語行話是這些行業(yè)技藝乃至絕技傳承的最重要的工具、最基本的信息載體。再如,宋代蹴鞠興盛,至今留有一部輯錄了130多條當(dāng)時蹴鞠行當(dāng)?shù)碾[語行話的《蹴鞠譜·圓社錦語》。至當(dāng)代,宋代的這些蹴鞠隱語雖然已不在足球運動員和球迷中繼續(xù)流行使用,但它業(yè)已成為中國是世界上足球運動發(fā)源地的一項重要“語言化石”佐證。

“名無固宜,約之以命。約定俗成謂之宜,異于約則謂之不宜”。(《荀子·正名篇》)古往今來,漢語隱語行話的稱謂用語多達數(shù)十種,十分蕪雜。把隱語行話概然籠統(tǒng)泛稱“黑話”,不僅有悖語言事實和歷史本原,也是對除了少數(shù)涉嫌丑惡事象而外的占絕大多數(shù)的使用隱語行話的各類群體的嚴重不公與不尊,乃至一種侮辱。根據(jù)教育部、國家語委發(fā)布的《中國語言生活狀況報告(2009)》的有關(guān)專題研究報告,糾正把民間隱語行話泛稱為“黑話”的偏見和誤解,是歷史的必然,也是這座專題博物館的使命之一。因而,筆者曾提出主張于歷代眾多的稱謂用語中篩取由來有自而又文化意蘊深厚的宋元以來蹴鞠(古代足球)行業(yè)隱語行話《園社錦語》之“錦語”,用為與“隱語行話”同質(zhì)并行的別名“雅號”,以文化的視野對隱語行話稱謂用語進行洗禮“雅正”。以期使之走出以往稱謂用語的尷尬困境,助益這一特殊的“語言文化化石”珍稀資源的研究乃至獲得更為有效的保護、傳承和使用[14]。

貌似謎語一般的民間隱語行話,可謂語言的詭譎,亦是人們應(yīng)對紛繁復(fù)雜的社會生活而形成的特別的言語習(xí)俗和語言智慧,是特殊的民俗語言文化遺產(chǎn)。對民間隱語行話的保存與保護將開啟世人了解千百年來中國古今諸行百業(yè)的民間文化的獨特視野,打開一扇別有洞天、富有情趣的知識窗口[15]。例如,從宋代流傳至今的《蹴鞠譜》《蹴鞠圖譜》及其輯釋的130多條當(dāng)行隱語行話“圓社錦語”,可謂世界足球運動史上別有洞天的奇葩;不僅是佐證中國是世界上足球運動發(fā)源地的重要“語言化石”,而且是世界足球運動史上十分珍稀的足球?qū)I(yè)技術(shù)語料專輯,解析中國古代和世界足球文化的密鑰。

僑批是廣泛分布在廣東省潮汕地區(qū)、福建、海南等地僑鄉(xiāng)的一種具有特殊私密性的信、匯合一的特殊郵傳載體,僑批檔案于2013年入選世界記憶名錄。含有隱語的“僑批”是稀世珍品,“僑批”中的隱語是解讀其內(nèi)容和社會背景故事的密鑰。傳統(tǒng)中醫(yī)藥業(yè)的隱語行話集錦,堪謂別番景象的百草園藥物志;金華錫匠煉錫配方的隱秘“錫語”,至今仍在應(yīng)用實踐中傳承;潮汕香菇業(yè)的“菇山話”,業(yè)已是行業(yè)史乃至核心技術(shù)的密碼;昆曲、京劇、皮影、二人轉(zhuǎn)等戲曲曲藝以及雜技和五行八作等國家非遺保護名錄中的眾多項目的核心內(nèi)容,均為當(dāng)行隱語行話。澳門博彩業(yè)的博彩隱語,更是行業(yè)出新中仍然存活著的隱語行話。至于通過解讀江湖巾行與娼毒賭乞涉黑群體的隱語行話,則可淋漓盡致地從本質(zhì)到現(xiàn)象深刻揭示所謂“江湖社會”的正義與邪惡,警示世人,防范犯罪。

凡此種種,內(nèi)容神秘、新奇而密切關(guān)聯(lián)現(xiàn)實社會生活,探秘社會生活多種層面的特別視窗,同樣的事物在此獲得新解。因而可見,創(chuàng)建的是中國乃至全世界第一座也是迄今唯一的一座中國隱語行話博物館,必將成為全國乃至世界最具規(guī)模的中國民間隱語行話信息中心、研究基地和固定的展示場館。因其專題內(nèi)容特色各異,別有洞天,是獨具意義的語言文化類專題博物館,無疑是各類專題博物館中的奇葩,必會獨領(lǐng)風(fēng)騷。當(dāng)然,亦勢將成為一個頗具吸引力的同時還可以聯(lián)動相關(guān)旅游景點的文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)。

語言民俗景觀是個五彩斑斕韻味無窮的誘人世界。筆者相信,文化符號學(xué)與當(dāng)代新起的語言景觀學(xué)說的跨域聯(lián)姻,不僅僅造就出語言民俗景觀學(xué)說,還會因之產(chǎn)生更多的新鮮學(xué)術(shù)領(lǐng)域。筆者也相信,深藏諸多瑰寶的語言民俗景觀資源的發(fā)掘、開發(fā)與利用,勢將造就諸多種類創(chuàng)新型的相關(guān)文化產(chǎn)業(yè),是其研究“經(jīng)學(xué)致用”的必然。

猜你喜歡
行話隱語民俗
冬季民俗節(jié)
韓國之行話感悟
金橋(2022年8期)2022-08-24 01:34:06
這些專業(yè)“行話”,你“學(xué)廢”了嗎?
康有為“復(fù)辟密札”中隱語之探考
混圈必備的公募基金“行話”
金橋(2021年2期)2021-03-19 08:34:08
讀史長智商:我的“隱語”你懂嗎
民俗節(jié)
大眾文藝(2019年13期)2019-07-24 08:30:18
慶六一 同成長民俗歡樂行
隱語識歹人
大安市| 茶陵县| 莒南县| 隆安县| 华容县| 宿迁市| 龙陵县| 泰宁县| 双辽市| 陕西省| 开封县| 镇沅| 凤阳县| 奉节县| 太仓市| 辰溪县| 新疆| 新干县| 通江县| 桐梓县| 和田县| 库车县| 宣化县| 资溪县| 崇明县| 伊宁市| 马山县| 达拉特旗| 凌源市| 泰来县| 神池县| 花莲市| 海口市| 昌平区| 大庆市| 郸城县| 辽宁省| 甘南县| 买车| 莲花县| 昌都县|