馬春艷
《短歌行》中 “呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。”一句為什么含有“招納賢才的熱情”呢?
這句詩(shī)選自《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》?!对?shī)經(jīng)》中很多篇章,原為西周禮樂(lè)文化的有機(jī)組成部分。《鹿鳴》原為宴飲典禮中燕禮的迎賓曲,即天子、諸侯或其他大貴族宴請(qǐng)賓客時(shí)宴會(huì)上的歌唱內(nèi)容。
在遠(yuǎn)古時(shí)代,吃飯實(shí)在是件很重要的事。生活奢華的貴族講究吃飯也屬正常,但《詩(shī)經(jīng)》產(chǎn)生的西周時(shí)代,貴族不但好宴飲,而且將宴飲上升為儀式活動(dòng),并且儀式繁多,程序復(fù)雜,其中奏樂(lè)和歌唱就是很重要的環(huán)節(jié)。奏樂(lè)歌唱實(shí)為西周禮樂(lè)文明重要的組成部分。奏樂(lè)歌唱不僅僅為渲染氣氛助興,更宣示著西周宗法社會(huì)的某些基本原則,協(xié)調(diào)著西周宗法社會(huì)人群內(nèi)部的關(guān)系。
西周社會(huì)實(shí)行分封制,即周天子將王朝境內(nèi)的土地和人民分封給自己的同姓子弟或異姓姻親貴族,使他們封邦建國(guó),以拱衛(wèi)周王室。這種分封制實(shí)質(zhì)就是“貴族分權(quán)制”,貴族之間的禮尚往來(lái),國(guó)與國(guó)之間的外交往往要通過(guò)宴飲環(huán)節(jié)來(lái)完成,這時(shí)宴飲不再是簡(jiǎn)單的吃飯,而是一種重要的儀式性典禮活動(dòng),更是政治權(quán)利的分享。宴飲上的歌唱成為傳達(dá)價(jià)值理念的重要方式?!拔矣屑钨e,鼓瑟吹笙”翻譯過(guò)來(lái)就是“四方嘉賓來(lái),奏樂(lè)來(lái)歡迎”之意,同時(shí)借鹿兒呼喚同伴分享肥美的青草起興,渲染一種熱情、和諧的氣氛。到此我們就會(huì)明白嘉賓非一般賓客,實(shí)為重要的各國(guó)使者或重要政治人物,《鹿鳴》作為迎賓組曲之一,表達(dá)的是對(duì)與會(huì)賓客的熱情歡迎之意??释üαI(yè)、胸懷政治抱負(fù)的曹操正是借此表達(dá)對(duì)賢才的歡迎,呼喚他們與自己共建大業(yè)。
中學(xué)生天地·高中學(xué)習(xí)版2021年12期