[摘 要] 準(zhǔn)確且細(xì)致的描寫語言現(xiàn)象及語法規(guī)則,既是語言發(fā)展的內(nèi)在要求,也是第二語言教學(xué)的現(xiàn)實需求。語料標(biāo)記、語法單位界定方法符合語言習(xí)得規(guī)律,能幫助學(xué)生樹立正確語言觀并構(gòu)建科學(xué)的語言學(xué)習(xí)系統(tǒng)。語言描寫法在現(xiàn)代哈薩克語教學(xué)中的深入應(yīng)用,有助于培養(yǎng)學(xué)生正確的語言觀和語法觀,可以幫助學(xué)生快速識別語法現(xiàn)象并正確使用語法規(guī)則,加深對現(xiàn)代哈薩克語內(nèi)部結(jié)構(gòu)的認(rèn)知,進而有助于深化現(xiàn)代哈薩克語句法結(jié)構(gòu)關(guān)系的研究。
[關(guān)鍵詞] 現(xiàn)代哈薩克語;語言描寫法;第二語言教學(xué)
[基金項目] 2018年度新疆教育廳天池博士計劃項目“現(xiàn)代哈薩克語句法結(jié)構(gòu)研究——以結(jié)構(gòu)關(guān)系范疇為例”(042312018)
[作者簡介] 阿熱依·鄧哈孜(1984—),女(哈薩克族),新疆裕民人,博士,新疆大學(xué)中國語言文學(xué)學(xué)院講師,主要從事現(xiàn)代哈薩克語語法和社會語言學(xué)研究。
[中圖分類號] G642.0? ?[文獻標(biāo)識碼] A? ?[文章編號] 1674-9324(2021)09-0123-04? ? [收稿日期] 2020-12-25
一、引言
在中國“一帶一路”建設(shè)的帶動下,將哈薩克語作為第二語言學(xué)習(xí)的國內(nèi)高校數(shù)量迅速增加。疆外多數(shù)外國語大學(xué)近年紛紛開設(shè)了哈薩克語專業(yè)。這一趨勢表明,我們應(yīng)該把握時機,努力關(guān)注哈薩克語的發(fā)展趨勢和哈薩克語教學(xué),為學(xué)生提供很好的條件和機遇。[1]
本文以現(xiàn)代哈薩克語為例,針對現(xiàn)代哈薩克語教學(xué)的特點和難點,現(xiàn)代哈薩克語以第二語言教學(xué)為主,探討描寫法在現(xiàn)代哈薩克語教學(xué)中的重要性,力求解決現(xiàn)代哈薩克語的語法學(xué)習(xí),以及在應(yīng)用中出現(xiàn)的實際問題。
現(xiàn)代哈薩克語是形態(tài)變化豐富的語言,現(xiàn)代哈薩克語的語言系統(tǒng)與漢語的語言系統(tǒng)差異很大,而且現(xiàn)代哈薩克語在中國作為第二語言教學(xué)的歷史也不長,經(jīng)驗有限。本文從描寫語言學(xué)角度入手,探討描寫法在現(xiàn)代哈薩克語教學(xué)中的重要性。
二、哈薩克語教學(xué)中的語料標(biāo)記
語料標(biāo)記適用于形態(tài)變化顯著的語言。如英語中在表達一般進行時的語法意義時通常是V-ing形式,表達一般過去時的語法意義時用V-ed形式。(其中V代表動詞)
漢語的語法意義大多通過語序、重疊來表達,形態(tài)變化很少。而現(xiàn)代哈薩克語的很多語法意義都通過結(jié)構(gòu)的形態(tài)變化來表示,兩種語言的語法特點差異較大。市面上現(xiàn)存的有關(guān)現(xiàn)代哈薩克語學(xué)習(xí)的詞典中,例句中的詞匯基本都是發(fā)生了形態(tài)變化,幾乎都不以詞匯的原形形式出現(xiàn),基本都沒有對語料進行切分、標(biāo)記,[2]這樣就增加了哈薩克語學(xué)生的學(xué)習(xí)難度,很難快速正確地掌握不同詞匯的用法。如當(dāng)學(xué)生在課文里遇到“balalard?藜”這種結(jié)構(gòu)時,學(xué)生知道“bala”是名詞,意思是“孩子”。通過語感可以判斷出“bala”是名詞,但是“-lard?藜”這一附加成分表示什么意思就不得而知了。同時還有名詞可以發(fā)生哪些形態(tài)變化等語法問題,學(xué)生不一定清楚。而這就是語法教學(xué)中的重點,因為這正是現(xiàn)代哈薩克語和漢語差異最大的地方。因此,對于學(xué)習(xí)哈薩克語的漢族學(xué)生來說,語料標(biāo)記是學(xué)習(xí)哈薩克語語法教學(xué)的第一步。從零基礎(chǔ)教學(xué)開始,用語言描寫法解釋每一種詞類的語法功能,那么學(xué)生就可以慢慢積累并進一步了解現(xiàn)代哈薩克語的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和規(guī)律。針對上述情況,可以用語料標(biāo)記法教學(xué)。
在上課過程中,我們可以描寫精讀課文里所出現(xiàn)的每一個詞、每一個短語、每一個句子。通過描寫可以讓學(xué)生更加深刻地理解現(xiàn)代哈薩克語的內(nèi)部結(jié)構(gòu),并為學(xué)生學(xué)習(xí)語法打好基礎(chǔ)。如:
孩子? 復(fù)數(shù)詞尾? ? 賓格詞尾
“把孩子們……”
由上例可以看出,這個名詞后面跟了兩個語法意義:一個是復(fù)數(shù)意義,一個是賓格意義。上述結(jié)構(gòu)可翻譯成漢語“把孩子們……”。這說明,名詞的語法功能至少是可以綴接復(fù)數(shù)詞尾和賓格詞尾,還可以看出當(dāng)復(fù)數(shù)詞尾和賓格詞尾同時出現(xiàn)時,復(fù)數(shù)詞尾的順序在賓格詞尾之前。
好-? ? ? ? ? 形容詞減弱級詞尾
“好一點兒的”
從上面這個例句結(jié)構(gòu)可以看出,形容詞后面跟了一個“減弱級”詞尾。由此可得出當(dāng)需要表達形容詞減弱意義的時候,可使用“形容詞+減弱級詞尾”這樣的結(jié)構(gòu)。
去-? ? ?副動詞尾
“去”
分析上面這個例句的結(jié)構(gòu),是動詞原形后跟了一個“-?藜p”附加成分。此處的“-?藜p”是副動詞尾,作用是將動詞副詞化,可用來修飾后面的動詞。如“bar?藜p kel”表示“去了后回來”。
教師可以運用學(xué)生熟悉的例子,具體形象地講解怎樣進行語料標(biāo)注和分析解釋,可以為學(xué)生的語言學(xué)習(xí)提供新思路和新方法,讓學(xué)生對所學(xué)的語言學(xué)知識有進一步的理解和鞏固。教師在講解課文的時候不僅要把課文內(nèi)容翻譯給大家,還需要把每一個詞的詞類歸屬、所出現(xiàn)的形態(tài)變化、語法功能等進一步解釋給學(xué)生。這樣學(xué)生才能學(xué)得明白,才算是真正掌握了詞的用法。
三、哈薩克語教學(xué)中的法位問題
眾所周知,表達越復(fù)雜的含義所使用的語法形式也越復(fù)雜。哈薩克語中“法位”[1]這一概念的出現(xiàn),表明了現(xiàn)代哈薩克語的語法系統(tǒng)的重要性越來越被認(rèn)可。舉例來說,現(xiàn)代哈薩克語中詞和詞的組合并不是兩個詞的簡單堆砌,詞和詞組合后可形成各種結(jié)構(gòu)關(guān)系,用來表達不同的語法關(guān)系意義。在現(xiàn)代哈薩克語教學(xué)時,遇見詞組或短語的時候應(yīng)該把這些結(jié)構(gòu)逐一解釋。[3]如:
(3)yjge bar “回家”=yj“房子”+bar“去”+{名干-數(shù)(-屬人稱)-■A +動}(一般方向狀中結(jié)構(gòu)關(guān)系法位)
以上的結(jié)構(gòu)均屬于合成法位。分解以上形式,利用語言的組合關(guān)系和聚合關(guān)系,學(xué)生便能掌握同一類型的合成法位,大大提升了教學(xué)效果。除了復(fù)雜詞組中的結(jié)構(gòu),哈薩克語的句法結(jié)構(gòu)也是如此,也可以進行分析。如:
對哈薩克語中的組合關(guān)系和聚合關(guān)系的深入描寫,能幫助學(xué)生很快掌握某一塊知識點并系統(tǒng)化記憶。如在教授“哈薩克語動詞過去時”這一章節(jié)時,可先教授由動詞構(gòu)成的賓動結(jié)構(gòu)和補動結(jié)構(gòu),由此所有的賓動結(jié)構(gòu)關(guān)系和補動結(jié)構(gòu)關(guān)系都能掌握,進而引入動詞的時態(tài)問題。如表達動詞一般過去時的語法規(guī)則是“動詞+一般過去時詞尾+人稱詞尾”,其中動詞一般過去時詞尾是“-DI”。
舉個例子:想表達“她回家了”這一含義時,就是“ol yjge bardi”。在這個句子里“yjge bar-”是“回家”的意思,是一個“名詞+動詞”構(gòu)成的賓動結(jié)構(gòu)關(guān)系,橫向看是語言的組合關(guān)系。當(dāng)想表達“她去教室了”“她去圖書館了”這樣的含義時,根據(jù)語言的聚合關(guān)系規(guī)則,我們只需要替換這里的名詞,如可替換成“acχana(食堂)”“kitapχana(圖書館)”就可以構(gòu)成新句子:Ol acχana?摜a bardi(她去食堂了);ol kitapχana?摜a? bardi(她去圖書館了)。像這樣的句子還可以有很多,只需要替換同類名詞即可。再加上哈薩克語中在人稱上有數(shù)(單、復(fù)數(shù))和人稱類型的區(qū)別,都可先將其羅列出來,先給學(xué)生講通一種人稱、數(shù)的句子類型。通過語言的組合關(guān)系和聚合關(guān)系的矩陣,將它們一一排開,只要學(xué)生記住所有的人稱、數(shù),就能根據(jù)語言表達的需要,做出正確的語言表述。
五、結(jié)語
語言描寫法在現(xiàn)代哈薩克語教學(xué)中的應(yīng)用,有助于加深學(xué)生對現(xiàn)代哈薩克語內(nèi)部結(jié)構(gòu)的認(rèn)知,有助于深化現(xiàn)代哈薩克語句法結(jié)構(gòu)關(guān)系的研究。語法教學(xué)中的語言描寫法是現(xiàn)代哈薩克語作為第二語言教學(xué)的非常重要的手段,貫穿現(xiàn)代哈薩克語教學(xué)的始終。語料標(biāo)記法、法位的界定、組合關(guān)系聚合關(guān)系的配合,這些都是理解現(xiàn)代哈薩克語語法系統(tǒng)的重要手段。因此,在現(xiàn)代哈薩克語作為第二語言的教學(xué)中,不能一味要求學(xué)生死記硬背大量的單詞和篇章,而是要教學(xué)生學(xué)會分析、描寫現(xiàn)代哈薩克語的結(jié)構(gòu),這樣才能很快地提高學(xué)生的哈薩克語水平。
參考文獻
[1]張定京.哈薩克描寫語法學(xué)基本原理[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2016,43(5):143-150.
[2]張定京.實體語法理論與哈薩克語描寫語法學(xué)[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2010,37(6):83-88.
[3]孫德金.漢語作為第二語言教學(xué)語法體系研究中的兩個理論問題[J].語言教學(xué)與研究,2016(2):30-39.
[4]陳晶.第二語言教學(xué)中語法教學(xué)的理論及其技術(shù)實現(xiàn)[J].文化創(chuàng)新比較研究,2018,2(35):82-83.
[5]劉珣.漢語作為第二語言教學(xué)簡論[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2002.
[6]米來提.現(xiàn)代哈薩克語[M].烏魯木齊:新疆人民出版社,2002.
Importance of Description Method in Second Language Teaching:
Taking Modern Kazakh as an Example
Areyi·Denghazi
(School of Chinese Language and Literature, Xinjiang University, Urumqi, Xinjiang 830046, China)
Abstract: Accurate and detailed description of language phenomena and grammatical rules is not only the inherent requirement of language development, but also the practical demand of second language teaching. The method of corpus marking and grammatical unit definition should conform to the law of language acquisition, which can help students establish a correct view of language and construct a scientific language learning system. Language description in grammar teaching is a very important teaching method in modern Kazakh as a second language teaching. The deep application of language description method in modern Kazakh teaching is helpful to cultivate students correct language and grammar views, help students quickly identify grammatical phenomena and correctly use grammatical rules, deepen their understanding of the internal structure of modern Kazakh, and further deepen the study of the syntactic structure of modern Kazakh.
Key words: Modern Kazakh; language description method; second language teaching