孫國(guó)華
烏蘭布統(tǒng),徐緩的坡地,平坦的草甸子,細(xì)長(zhǎng)宛轉(zhuǎn)的河流,茫茫野草,還有一片一片的花,一步一步走進(jìn)夢(mèng)的深處。
我昂首縱目,尋找那曾經(jīng)的營(yíng)壘,碉堡和軍中大帳的籬笆,還有遠(yuǎn)去的硝煙……一道淺淺的土岡已經(jīng)不能遮擋。
從燕山刮來的風(fēng),陰山深處飄來的雨,還有飄蕩的思緒。
野兔在草叢埋伏著,等待露珠垂落。一只鷹隼在空中盤旋,它犀利的目光對(duì)準(zhǔn)了那種渾然無覺的野兔,等待一擊致命。蟋蟀和蜘蛛在碎石中跳躍穿行,像古戰(zhàn)場(chǎng)的勇士再生。
血染的泥土和野草,滋養(yǎng)出來的生靈,也是那樣具有攻擊性嗎?
一支駝隊(duì)從山腳轉(zhuǎn)過來,有鈴聲叮咚,在風(fēng)中越飄越遠(yuǎn)。
駱駝的腳步從容,看不出曾經(jīng)的傷痛和記憶。
準(zhǔn)噶爾勇士的弓箭與火槍,并沒有讓駱駝們一直生活于夢(mèng)魘之中。在烏蘭布統(tǒng)烽下,一只駱駝臥下來,另一只駱駝也臥下來,一支駝隊(duì)的駱駝都臥下來,圍成一個(gè)駝陣,就像曾經(jīng)的那樣。
我不知道,這一隊(duì)駱駝是誰。是準(zhǔn)噶爾的后人還是大清帝國(guó)的后裔?只知道,那時(shí),這烏蘭布統(tǒng),曾經(jīng)有過慘烈的一戰(zhàn)。幾十萬士卒,數(shù)以千計(jì)的駱駝。長(zhǎng)槍火炮,刀槍劍戟,以駱駝的血肉之軀為掩體,你轟我炸,血流成河。
不能想象,那嘶吼的火炮,亂射的箭弩,驚飛的鷹隼,顫抖的云,狂亂了草原的天空。
箭弩如風(fēng),鬃毛飛揚(yáng)。蒙古武士高舉著馬刀如潮水一般涌過來。長(zhǎng)戈突擊,馬刀翻飛,火炮噴射火光。
戰(zhàn)馬咆哮,短劍絞殺,鎧甲撞擊。
烏蘭布統(tǒng)人仰馬翻,血肉橫飛。
風(fēng)停了,血腥的氣味彌漫上來。
一柄斷戟斜插在泥土里,旌旗如縷,迎風(fēng)嗚咽。
那個(gè)仰面朝天的士卒,在飄飄搖搖的野草里,一雙空洞的眼神,射向天空。
遠(yuǎn)處,一匹傷痕累累的戰(zhàn)馬,突然一聲悲鳴,撕裂了天空剛剛合攏的烏云。幾個(gè)受傷的士卒,艱難抬起頭,看著那匹戰(zhàn)馬,眼里涌出悲愴的淚水。
晚霞如花,紛紛落下。
噶爾丹,那個(gè)厄魯特人首領(lǐng)。率著幾千殘兵敗將,逃竄到陰山深處,不知所終。那些充當(dāng)炮灰的駱駝,尸骨無存。
茫茫草原每一株草,每一朵花,都記住了,那一次廝殺。
硝煙漸漸散去。
大地一片寧?kù)o。每一朵藍(lán)色的花都開得那么驚心動(dòng)魄。
暮色漫過來,我漫步其間。
遠(yuǎn)處,依稀可以看出“十二連營(yíng)”的遺址,在暮靄中時(shí)隱時(shí)現(xiàn),就像那些沒有拆除的圍欄,進(jìn)不去,也無法出來。
一只駱駝,昂起頭。發(fā)出一聲長(zhǎng)長(zhǎng)的嘶吼,那么低沉,那么壓抑。不知道是在呼喚它們同伴的亡靈,還是一抒心中的憤懣。
更遠(yuǎn)處,有波光閃爍,那是“將軍泡子”,不肯沉寂。
因?yàn)橐粓?chǎng)曠古之戰(zhàn),血流成河。那一汪湖水,從此不增不減。
在這烏蘭布統(tǒng),將許多記憶,收納、沉淀。