馬亞偉
我發(fā)現(xiàn),小劉最近好像隱形了一般,總是看不到他的影子。各種聚會(huì)很少見到他,甚至連朋友圈都不發(fā)了。我忍不住發(fā)微信問他:“最近咋啦,怎么連個(gè)泡泡都不冒了?”他回答:“我在努力調(diào)低生活的音量!”一番交流,我才明白小劉調(diào)低生活音量的含義。
前段時(shí)間,小劉加入了好多社交圈子,以至于陷入極度喧囂中,整個(gè)生活處在“高分貝”狀態(tài)。他一度很享受這種熱鬧和喧囂,覺得這樣是在與世界親密相擁。可喧囂深處是寂寞,他很快就發(fā)現(xiàn),這種生活對人是一種消耗,不僅會(huì)讓人疲憊不堪,還會(huì)讓人逐漸浮躁和庸俗。沒時(shí)間沉淀自己,整個(gè)人都變得輕飄飄的,沒有底氣和分量。于是,他決定調(diào)低生活的音量。讓生活完全無聲是不可取的,所以調(diào)低生活的音量,屏蔽一些喧囂的入侵,是必須要做的。
小劉首先拒絕了一些無用社交,退出了一些圈子。這一點(diǎn)很多人都提過,無用社交是在浪費(fèi)生命,看似花團(tuán)錦簇的社交圈子,其實(shí)對個(gè)人的成長和進(jìn)步?jīng)]有一點(diǎn)好處,完全是一種虛張聲勢。有些所謂的朋友,這輩子不可能交心,卻隔三差五聚會(huì),表現(xiàn)出貌似親密的樣子,一遇到事就會(huì)發(fā)現(xiàn)彼此三觀完全不一致。
當(dāng)然,調(diào)低生活音量并非完全屏蔽社交圈,必要的圈子可以豐富生活,貼心的朋友需要經(jīng)常溝通,精簡社交圈子,去其糟粕,只留精華,這樣更有利于提高生活質(zhì)量。
小劉還取消了生活中一些所謂的儀式感。這一點(diǎn)我很納悶,如今大家都在大講儀式感,恨不得每天都舉行一個(gè)可以用來昭告天下的儀式,以此來顯示自己的生活追求和生活品質(zhì)。小劉卻說,其實(shí)很多人并不懂儀式感,根本就是為了儀式感而儀式感,不把自己和生活折騰一番不罷休。有的人所謂儀式感純粹是為了在朋友圈炫一下,滿足自己的虛榮心,這樣的儀式感“擺拍”痕跡太重。太多的儀式感讓生活的音量太高了,久而久之人便心生煩躁。調(diào)低生活音量,把一些無用的儀式感摒棄,去粗取精,只留一點(diǎn)點(diǎn)有特殊意義的。這樣的話,真正的儀式感突出了,湊熱鬧的儀式感退出了,生活的音量低了,品質(zhì)卻提高了。
小劉還通過“斷舍離”,來清理生活中的喧囂之音。生活為什么會(huì)顯得擁擠?就是因?yàn)樘酂o用的東西堵在門口,讓人沒了喘息之機(jī)、清凈之地。生活中有太多東西,陳舊古板,可有可無,或者毫無用處,這樣的東西應(yīng)該毫不留情地舍棄,不必留戀。除了家里的一些很少用到的東西要做斷舍離,網(wǎng)絡(luò)上的圈子和人群也做個(gè)斷舍離。
精簡自己的網(wǎng)絡(luò)圈,把垃圾群和僵尸友都清除掉。濃縮的都是精華,清除的都是無用的。斷舍離,其實(shí)也是在為心靈做斷舍離,讓心靈更簡單干凈。斷舍離之后,便會(huì)把生活的音量調(diào)整到最舒適的狀態(tài)。最舒適的聲音,不大不小剛剛好,既不會(huì)讓人感到喧鬧,也不會(huì)讓人感到太沉寂壓抑。
另外,小劉還說,既然要調(diào)低生活的音量,就別給世界制造太多喧囂,所以他不僅很少出現(xiàn)在聚會(huì)中,也很少發(fā)朋友圈博取眼球了。人的存在感是自己給自己的,沒有必要靠別人的點(diǎn)贊活著。
小劉的做法讓我陷入沉思,人真的應(yīng)該適當(dāng)調(diào)低生活的音量。總在“高分貝”狀態(tài)中,耳朵和心靈會(huì)麻木。調(diào)低生活的音量,才能聽到自己的心跳。