長(zhǎng)樂(lè)
《心無(wú)所居》
你是彼岸,我是孤帆。
漂流,非我夙愿、
等待,是你的孤單。
使命推波助瀾,
夢(mèng),一面之緣。
遠(yuǎn)去的身影已然,
濕襟淚模糊嘴邊。
若此生無(wú)憾,可快馬加鞭、
相聚相散,由誰(shuí)寢食不安。
離別,過(guò)往云煙。
曾耳頭呢喃,細(xì)語(yǔ)綿綿、
這道歲月,相逢如篇。
輕撥琴弦,如水淡淡、
帆遠(yuǎn)去,如影彌漫、
或己身,如麻散亂。
試問(wèn)歸期,何月何年?
駐此彼岸,則無(wú)岸、
此岸無(wú)岸,何為岸?
《相思無(wú)疾》
安詳,還在熟睡。
我,走了,或是離開(kāi)。
步子要很輕,再?gòu)娜荨?/p>
幫我吹滅蠟燭,
嗯、是借來(lái)的風(fēng),
就不會(huì)看清,你的身影。
喂,是你嗎?停下!
這層面紗,隔著,方才摘下。
或許不是她,
寂靜,唏噓這喧嘩。
她不會(huì)回來(lái)啦。
想念,是朵梅花、
青春是他的枝芽。
掰不下的情緒,一直冗雜、
風(fēng)雪里的守候,俞來(lái)煥發(fā)。
他還是他
只是變了樣,不再像他。
安詳,沉睡了
輕輕的步子,從容。
風(fēng),帶我走
去尋那朵梅花。
(瑞思英語(yǔ)?陜西?西安?710600)