湯雄
宋慶齡一向遵守中央的保密紀(jì)律,謹(jǐn)慎小心地驗(yàn)收著外界傳送給她的所有物品(包括信件),以確保自身的安全,為此,她還給自己起了一些筆名、別名與化名,以便她自己能夠準(zhǔn)確地鑒別與驗(yàn)收。
例如“蘇西”(Suzie),那是宋慶齡青年時(shí)用過(guò)的第一個(gè)筆名,她在1951年5月12日寫給馬克斯和格雷斯·格蘭尼奇夫婦的信中,還記憶猶新地寫道:“在你們的朋友這邊,沒(méi)有音信并不是因?yàn)槿狈χ艺\(chéng)和友愛(ài)。她(宋慶齡自稱)太了解你們了。是的,蘇西是這樣的,你們對(duì)她永遠(yuǎn)不應(yīng)該懷疑。”
1981年宋慶齡病危,馬海德去北京寓所看望她時(shí),就是稱呼她Suzie的。
“林泰”是宋慶齡在給友人的私人信件中落款署名最多的一個(gè)別名?!傲痔钡暮x似乎可以這樣理解:“宋”字下部是“木”,樹(shù)木叢生成“林”;“慶”字作祝賀、幸福、吉祥解;“齡”指歲數(shù)?!疤弊肿髌桨步?,如安泰、康泰等,取“慶齡”兩字之合意。同時(shí),“林泰”又可作“宋慶齡太太”之意的縮寫。
又如“中山瓊英”。孫中山在日本進(jìn)行革命活動(dòng)時(shí),曾化用日本名字“中山樵”,“中山瓊英”也即“中山樵”的夫人。宋慶齡在與日本友人梅屋莊吉夫人等通信時(shí),曾署用此名。今上海宋慶齡故居文物館尚保存刻有“瓊英”名字的圖章。
馬丹也是宋慶齡的別名。
據(jù)宋慶齡最后一任警衛(wèi)秘書(shū)杜述周回憶,宋慶齡曾囑咐他說(shuō):“如有來(lái)信寫孫夫人、孫逸仙夫人、孫中山住宅和馬丹名字的信函,都是給我的,林泰你也知道?!辈⒀a(bǔ)充說(shuō),“馬丹是我做地下工作時(shí)的別名。”
宋慶齡還有一個(gè)鮮為人知的別名:羅莎蒙黛(Rosamonde)。那是她七歲入上海中西女塾求學(xué)時(shí),父親給她所起的英文名字。
在1927年6月11日陳友仁致宋慶齡的信中,開(kāi)頭就是這樣寫的:“親愛(ài)的羅莎蒙黛妹妹”。
宋慶齡在日本時(shí),與一位名叫艾麗的美國(guó)女友一共通了13封英文信。后來(lái)《今日中國(guó)》的主編愛(ài)潑斯坦分兩次將這13封珍貴的信的復(fù)印件,提供給上海市孫中山宋慶齡文物管理委員會(huì),在每封信的后面,都簽有“羅莎蒙黛”的名字。
1929年2月26日致楊杏佛的信尾落款是:Nakas Anna。據(jù)其子楊小佛解釋,這是宋慶齡當(dāng)時(shí)隨便用的一個(gè)英文化名。
此外,宋慶齡還用過(guò)“宋慶林”“宋慶琳”兩個(gè)名字。
清光緒三十三年(1907),時(shí)任兩江總督的端方在向清政府呈報(bào)當(dāng)年該批留學(xué)生赴美分配入學(xué)的奏折中有“……宋慶林一名另?yè)襁m當(dāng)學(xué)堂送入”(見(jiàn)《端忠敏公奏稿》),當(dāng)系因宋在出國(guó)留學(xué)時(shí)尚未成年且系唯一女性之故。今上海宋慶齡故居文物館中與護(hù)照同時(shí)陳列的尚有一本扉頁(yè)上簽有“宋慶林”“宋美林”二人姓名的教科書(shū),系為兩姐妹先后使用過(guò)的課本。20世紀(jì)初葉,孫中山、宋慶齡在日本從事革命活
動(dòng)期間,東京警方監(jiān)視國(guó)民黨首要人物的活動(dòng),在向日本外務(wù)省呈送的官方文件《孫中山在日活動(dòng)密錄》《孫文動(dòng)靜》中,對(duì)宋慶齡的記載均寫著“宋慶林”。
1962年中國(guó)歷史博物館征集到1915年宋慶齡與孫中山在日本結(jié)婚的《誓約書(shū)》(上有孫宋及為之證婚的日本律師和田瑞3人親筆簽名蓋章,但宋慶齡的簽名為“宋慶琳”又未蓋章),曾送請(qǐng)宋慶齡本人加以鑒定。宋慶齡在原件卷尾題“此系真品”。秘書(shū)遵宋慶齡的指示退還原件并復(fù)函稱:“……宋副委員長(zhǎng)(時(shí)任全國(guó)人大常委會(huì)副委員長(zhǎng))在婚姻誓約書(shū)用琳字,是因?yàn)榱兆秩菀讓?。?dāng)時(shí)從美國(guó)去日本,因而沒(méi)有圖章可蓋?!睂O宋聯(lián)姻,因事先遭到宋家的激烈反對(duì),宋被迫離家出走,潛往日本,結(jié)婚時(shí)為防今后發(fā)生意外變故,雙方訂有誓約,宋在結(jié)婚誓約書(shū)上簽名“宋慶琳”。這個(gè)用名,為時(shí)較短,此外,也不見(jiàn)有其他公私文字記載。
當(dāng)然,這是宋慶齡的名字,而不屬于她的筆名或化名了。
(摘自人民文學(xué)出版社《晚年宋慶齡》)