国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

Ethnie tatare :un délicieux savoir-faire à partager

2021-08-03 02:45:22WANGFENGJUAN
今日中國·法文版 2021年8期

WANG FENGJUAN*

Zaitunna Kalimuwa et des membres de sa famille interprètent des chants folkloriques de l’ethnie tatare.

Dans le domaine de Yimanshu, à Tacheng,une odeur qui met l’eau à la bouche inonde la cour. Sous l’ombre des chênes, Zaitunna Kalimuwa (la mère de Haikaifu) issue de l’ethnie tatare prépare des gateaux fourrés à la viande fa?on ? chrysanthème ? avec sa famille. Il s’agit d’un mets de prestige, qui n’est consommé que les jours importants, explique-t-elle.

La cuisine tatare est exquise, mais la préparation des plats demande du temps (souvent, une journée entière, de la sélection des ingrédients au service sur la table). ? Notre ethnie minoritaire compte moins de 4 000 membres et pourtant, après un siècle d’efforts pour transmettre notre patrimoine de génération en génération, nos compétences en patisserie sont désormais connues et reconnues partout dans le pays ?, se réjouit Haikaifu. Récemment, le savoirfaire patissier traditionnel des Tatars a été inclus dans le cinquième lot d’éléments représentatifs du patrimoine culturel immatériel national du pays.

Des compétences en patisserie à transmettre en héritage

Le domaine centenaire de Yimanshu, où réside Haikaifu, possède une cour plantée de chênes, d’où son nom (? yimanshu ? étant le nom tatar pour? chêne ?). Pour que les jeunes générations évoluent dans un environnement où la culture traditionnelle tatare est omniprésente, au sein du domaine, la salle où s’est mariée Zaitunna (et avant elle, sa belle-mère) a été conservée et demeure intacte, y compris le lit de noces et le linge de maison brodé,les vieilles photos, la machine à coudre, la cafetière d’antan, un accordéon, des restes de la récolte, etc.Haikaifu nous rappelle que quatre générations ont vécu sous ce toit. Et il espère bien que la culture tatare continuera de se perpétuer au fil des ages.

L’habile Zaitunna est capable de concocter près d’une centaine de patisseries différentes. Les méthodes sont fastidieuses et les ingrédients plut?t recherchés. Mais selon elle, pour accueillir chaleureusement ses invités, il faut préparer les patisseries avec amour. Tel un souvenir impérissable, il convient de transmettre cet art culinaire, avec ses recettes et ses procédés traditionnels, afin de préserver la saveur authentique des plats.

Les femmes tatares ont la réputation d’être de fins cordons bleus. Elles savent confectionner toutes sortes de patisseries nourrissantes, en utilisant comme principaux ingrédients le fromage, le miel,le lait, la confiture et le beurre. Par exemple, legubaidi’aiest un dessert cuit au four, croustillant à l’extérieur et moelleux à l’intérieur, à base de farine, riz, fromage, ?ufs, beurre, raisins secs et abricots séchés. Il existe aussi une collation (appeléeyitebailixi), un mélange de viande et de riz passé au grill. Parmi leurs spécialités figurent également les délicieuxnaanpréparés avec de la farine, des ?ufs,du beurre, du lait frais et de la poudre de cacao.? Autrefois, les voisins faisaient les gateaux ensemble. Dès qu’une maison allumait un feu pour cuisiner, tout le monde prenait quelques ingrédients et se donnait rendez-vous là-bas. ?

Avant d’être à la retraite, Zaitunna était directrice du jardin d’enfants n° 2 de Tacheng, où on la surnommait la ? mamie étrangère ? (car les traits des Tatars ressemblent plus à ceux des Occidentaux qu’à ceux des Chinois de l’ethnie majoritaire han). Désormais héritière du patrimoine culturel immatériel de l’ethnie tatare, Zaitunna prépare et vend des patisseries tatares depuis chez elle, tout en enseignant à titre gracieux les techniques de patisserie aux gens intéressés, quelle que soit leur appartenance ethnique. ? N’importe qui peut venir ici prendre des cours gratuitement, tant que cette personne est passionnée. Je re?ois même des personnes venues de Beijing et Shanghai. Zaitunna espère pouvoir, par le biais de ces petites friandises, transmettre la saveur de l’ethnie tatare, pour que plus de monde puisse savourer le go?t unique de ces patisseries.

Des réjouissances aux couleurs ethniques

Chez les Tatars, toute célébration s’accompagne forcément d’un festin. ? Chaque fois qu’a lieu la fête de Sabantuy, nous préparons beaucoup de spécialités de notre ethnie. ? Zaitunna est aussi l’héritière du patrimoine culturel immatériel de la fête de Sabantuy. Le 18 mai 2010, cette fête a été intégrée au troisième lot de la liste nationale du patrimoine culturel immatériel par le ministère chinois de la Culture.

Dans une patisserie située dans le centre-ville de Tacheng, Zaitunna Kalimuwa explique au couple Yibadati Abulizi comment faire du pain.

Refati Kalimufu, époux de Zaitunna Kalimuwa, présente la maison familiale depuis quatre générations.

La fête de Sabantuy, à l’histoire millénaire, tire son nom d’un soc de charrue inventé par le peuple tatar,qui avait permis jadis d’améliorer le rendement agricole. En commémoration de cet outil, chaque année au printemps, après la saison des labours,une fête est organisée. à cette occasion, les Tatars revêtent leurs costumes colorés et se réunissent en plein air. Et depuis 1915, année où les ancêtres de Zaitunna se sont installés à Tacheng, cette tradition perdure. Et chaque édition, la famille de Zaitunna met la main à la pate pour préparer toutes sortes de patisseries et autres délices à partager avec ses voisins au beau milieu des champs. Des compétitions et divertissements sont également au programme de la fête de Sabantuy, notamment des courses de chevaux, de la lutte et du tir à la corde. Selon Zaitunna, ces activités ont un lien avec le travail de la terre : ? Elles encouragent chacun de nous à être courageux et fort ! ?, déclare-t-elle.

Comme le rappelle Zaitunna, c’est à Tacheng qu’avait été organisée la première grande fête régionale de Sabantuy, en 1988. à l’époque, elle avait pris part aux animations : elle avait chanté des chansons tatares en s’accompagnant à l’accordéon et avait exécuté sur la même scène quelques pas de danses folkloriques. En 2012, Zaitunna a été désignée héritière emblématique de la fête de Sabantuy pour la préfecture de Tacheng. Elle a recueilli de nombreuses informations sur ce festival en allant interroger de vieux Tatars, artistes et érudits et à présent,c’est une spécialiste de Sabantuy ! ? Nous devons préserver les traditions de notre ethnie et tout faire pour que cette fête soit célébrée de génération en génération. ? Elle nous a précisé que cette année, en plus des activités culturelles traditionnelles du peuple tatar, des nouveautés avaient été introduites, en particulier des représentations théatrales valorisant la richesse culturelle multiethnique. ? J’espère que tout le monde passera de bons moments de convivialité à cette fête de Sabantuy. ?

Des douceurs distribuées à plus de gens

Zaitunna voudrait faire du domaine de Yimanshu un centre dédié à la diffusion de la culture tatare. ? La gastronomie est un concentré de belles histoires que j’aimerais raconter au plus grand nombre. ? Pour nous donner un exemple, Zaitunna va chercher, sur la longue table du pavillon, une patisserie fourrée à la confiture de m?re ou de cassis, sur laquelle on peut distinguer comme deux ? yeux noirs ?. C’est aujourd’hui le nom de ce gateau, mais aussi celui d’une chanson que les jeunes hommes chantent souvent pour déclarer leur flamme. Les jeunes filles,quant à elles, composent leur assiette de patisseries aux ? yeux noirs ? pour témoigner leur intérêt.

Zaitunna a également ouvert un magasin d’alimentation à Tacheng. Son fils, Haikaifu, a appris l’art patissier auprès de sa mère une fois son dipl?me universitaire en poche. De nos jours, il gère avec sérieux cette patisserie tatare, la seule et unique qui existe. ? Chacun doit suivre sa vocation.Pour ma part, je persisterai à transmettre la culture tatare ?, a-t-il confié. Haikaifu a ajouté : ? Faire des gateaux, ce n’est pas aussi facile que ?a en a l’air ! Du pétrissage de la pate à la cuisson au four,nous suivons un procédé de fabrication purement artisanal, qui constitue un élément clé pour notre réputation. ? Tout en restant fidèle au savoir-faire traditionnel inculqué par sa mère, Haikaifu tient à diffuser largement la culture et la cuisine des Tatars via Internet. En ce sens, il a créé un compte TikTok pour présenter des anecdotes en lien avec la cuisine tatare. Il a aussi ouvert une boutique en ligne pour vendre ses douceurs aux quatre coins du pays.

? Progressivement, mon fils reprendra les affaires du domaine et la boutique, tandis que je me concentrerai sur le travail de communication culturelle ?,prévoit Zaitunna. à l’avenir, elle souhaite s’investir dans l’organisation d’ateliers de confection de gateaux traditionnels tatars, tout en présentant la culture et les histoires du peuple tatar à travers divers canaux. Parallèlement à ses activités, elle a déjà rédigé une série de livres sur la fête de Sabantuy, ainsi qu’un ouvrage décrivant les compétences culinaires et patissières des Tatars.

大荔县| 巫山县| 大名县| 行唐县| 新河县| 郯城县| 吉木萨尔县| 贵南县| 芦溪县| 资兴市| 阿克陶县| 郯城县| 华池县| 洪洞县| 阿拉善左旗| 南华县| 渭南市| 阿图什市| 吉木乃县| 侯马市| 桑日县| 绥阳县| 江口县| 许昌县| 宿迁市| 明水县| 贺兰县| 文登市| SHOW| 栾川县| 新绛县| 连平县| 收藏| 文登市| 资中县| 盐山县| 岱山县| 翁源县| 西华县| 莫力| 子洲县|