謝粵湘 肖平
〔摘要〕 高等教育進(jìn)入內(nèi)涵式發(fā)展階段,新文科建設(shè)全面展開(kāi),對(duì)中醫(yī)藥高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)提出了新要求。在新文科背景下,以2018年版《高等學(xué)校外語(yǔ)類(lèi)專(zhuān)業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)》為依據(jù),制定中醫(yī)藥特色鮮明的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案。在培養(yǎng)目標(biāo)上,立足實(shí)際、合理規(guī)劃;在培養(yǎng)規(guī)格上,緊扣核心、著眼特色;在課程體系上,整體設(shè)計(jì)、守正創(chuàng)新。精準(zhǔn)打造英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才的核心競(jìng)爭(zhēng)力,更好地服務(wù)于中醫(yī)藥國(guó)際化發(fā)展戰(zhàn)略。
〔關(guān)鍵詞〕 新文科;英語(yǔ)專(zhuān)業(yè);培養(yǎng)方案;中醫(yī)藥高校
〔中圖分類(lèi)號(hào)〕R2;G642 ? ? ? 〔文獻(xiàn)標(biāo)志碼〕A ? ? ? 〔文章編號(hào)〕doi:10.3969/j.issn.1674-070X.2021.07.028
〔Abstract〕 With the connotative development of China's higher education, the new liberal arts construction is now ongoing, which has put forward new requirements for the training of English majors in universities of traditional Chinese medicine (TCM). In the context of new liberal arts construction, the talent training plan for the English programs with distinct TCM features should be designed based on National Standard for Teaching Quality of Foreign Language Majors in Colleges and Universities (2018 Edition). In terms of training objectives, it should be based on reality and reasonable planning; in terms of training specifications, we should pay close attention to the core and focus on the characteristics; in the curriculum system, the overall design, integrity and innovation.
〔Keywords〕 new liberal arts; English major; training program; universities of traditional Chinese medicine
新時(shí)代的外語(yǔ)學(xué)科和專(zhuān)業(yè)必須主動(dòng)融入人類(lèi)命運(yùn)共同體建設(shè),積極服務(wù)“一帶一路”戰(zhàn)略,為中國(guó)方案的世界共享做好高素質(zhì)人才準(zhǔn)備,而制定好人才培養(yǎng)方案是培育高素質(zhì)外語(yǔ)人才的重要基礎(chǔ)。目前,外語(yǔ)教育界已對(duì)“質(zhì)量引領(lǐng)、多元培養(yǎng)、分類(lèi)卓越”的人才培養(yǎng)方針達(dá)成共識(shí)[1]。作為醫(yī)藥類(lèi)專(zhuān)業(yè)性院校,中醫(yī)藥高校應(yīng)制訂英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案,以適應(yīng)新形勢(shì),符合新要求,力爭(zhēng)新突破,實(shí)現(xiàn)新發(fā)展[2]。以下將結(jié)合新文科建設(shè)背景,探討基于2018年版《高等學(xué)校外語(yǔ)類(lèi)專(zhuān)業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“《國(guó)標(biāo)》”)的人才培養(yǎng)方案制定思路。
1 新文科建設(shè)是人才培養(yǎng)方案制定的重要背景
當(dāng)前,高等教育進(jìn)入內(nèi)涵式發(fā)展階段。教育部明確指出,必須“以新工科、新醫(yī)科、新農(nóng)科、新文科建設(shè)為引領(lǐng),促進(jìn)高等教育人才培養(yǎng)思想、理念、理論、技術(shù)、評(píng)價(jià)、方法、標(biāo)準(zhǔn)、體系、文化改革創(chuàng)新,推動(dòng)人才培養(yǎng)模式變革”[3]。
新文科建設(shè)立足新時(shí)代,回應(yīng)新需求,促進(jìn)文科的時(shí)代性、融合化、中國(guó)化、國(guó)際化,引領(lǐng)人文社科新發(fā)展,服務(wù)人的現(xiàn)代化新目標(biāo),是當(dāng)前高校文科專(zhuān)業(yè)建設(shè)的“風(fēng)向標(biāo)”,是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案制定的重要背景[4]。首先,新文科建設(shè)具有嶄新的歷史站位。新文科建設(shè)是教育領(lǐng)域應(yīng)對(duì)“百年未有之大變局”的產(chǎn)物,遵循著時(shí)代演進(jìn)的邏輯[5]。新時(shí)代文科教育的振興和發(fā)展,必須立足中國(guó),從自身的歷史、文化、精神出發(fā),做出有別于西方的路徑選擇。其次,新文科建設(shè)具有更高的目標(biāo)追求。新文科建設(shè)不但著眼于改變高等教育結(jié)構(gòu)布局中學(xué)科發(fā)展不平衡、不充分的情況[6],更致力于培育新時(shí)代中國(guó)特色、中國(guó)風(fēng)格、中國(guó)氣派的新文化,培養(yǎng)新時(shí)代哲學(xué)社會(huì)科學(xué)家,形成哲學(xué)社會(huì)科學(xué)的中國(guó)學(xué)派[7]。最后,新文科建設(shè)方略具有更多的前瞻性和靈活性。新文科建設(shè)以繼承與創(chuàng)新、協(xié)同與共享為主要途徑,鼓勵(lì)多學(xué)科交叉與深度融合;從以學(xué)科為導(dǎo)向轉(zhuǎn)向以需求為導(dǎo)向,從適應(yīng)服務(wù)轉(zhuǎn)向支撐引領(lǐng)[8]。
2 《國(guó)標(biāo)》是人才培養(yǎng)方案制定的根本依據(jù)
《國(guó)標(biāo)》高度契合高等教育內(nèi)涵式發(fā)展要求,是新文科建設(shè)背景下外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)類(lèi)專(zhuān)業(yè)建設(shè)、專(zhuān)業(yè)教學(xué)、專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)質(zhì)量提升等方面的重要規(guī)范[9]。英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案的制定應(yīng)以《國(guó)標(biāo)》為根本依據(jù),著重做好以下幾點(diǎn)。
首先,培養(yǎng)方案制定應(yīng)緊扣《國(guó)標(biāo)》框架。各校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)方案應(yīng)完整體現(xiàn)并滿(mǎn)足《國(guó)標(biāo)》對(duì)外語(yǔ)類(lèi)專(zhuān)業(yè)人才的培養(yǎng)目標(biāo)、培養(yǎng)規(guī)格和課程體系的共性要求,重點(diǎn)應(yīng)設(shè)置好《國(guó)標(biāo)》中列明的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)核心課程,并在此基礎(chǔ)上妥善設(shè)置其他課程和環(huán)節(jié),做到結(jié)構(gòu)合理、內(nèi)容充實(shí)。其次,培養(yǎng)方案制定應(yīng)強(qiáng)化人文屬性?!秶?guó)標(biāo)》明確了外語(yǔ)類(lèi)專(zhuān)業(yè)人才的培養(yǎng)規(guī)格,強(qiáng)調(diào)具備“中國(guó)情懷”“中國(guó)語(yǔ)言文化知識(shí)”“人文素養(yǎng)”“跨文化能力”等要求。制定英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案,需將知識(shí)傳授、能力培養(yǎng)與價(jià)值塑造緊密結(jié)合,促進(jìn)學(xué)生人文精神和文化自覺(jué)的實(shí)現(xiàn)。再次,培養(yǎng)方案制定應(yīng)注意學(xué)科協(xié)同?!秶?guó)標(biāo)》指出:外語(yǔ)類(lèi)專(zhuān)業(yè)是人文社會(huì)科學(xué)的重要組成部分,具有跨學(xué)科特點(diǎn),可與其他相關(guān)專(zhuān)業(yè)結(jié)合形成復(fù)合型專(zhuān)業(yè)。制定英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案,可建構(gòu)涵蓋專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)理論、學(xué)科乃至跨學(xué)科知識(shí)領(lǐng)域緊密銜接的課程體系[10]。最后,培養(yǎng)方案制定應(yīng)符合學(xué)校定位。立足各校辦學(xué)基礎(chǔ)和優(yōu)勢(shì)資源,結(jié)合所處行業(yè)、區(qū)域的經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展實(shí)際需求,制定英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案,確保培養(yǎng)方案符合學(xué)校定位。
3 新文科背景下人才培養(yǎng)方案制定的具體思路
結(jié)合《國(guó)標(biāo)》,主要從培養(yǎng)目標(biāo)、培養(yǎng)規(guī)格、課程體系等三方面,討論新文科背景下中醫(yī)藥高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案制定中的一些思路。
3.1 ?人才培養(yǎng)目標(biāo):立足實(shí)際,合理規(guī)劃
在新文科背景下,外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教育應(yīng)提高站位,外語(yǔ)人才培養(yǎng)應(yīng)“支撐國(guó)家頂層需要,深度參與促進(jìn)人類(lèi)和平與發(fā)展、提高國(guó)際話語(yǔ)權(quán)、傳播中國(guó)文化和當(dāng)代中國(guó)價(jià)值觀等國(guó)家戰(zhàn)略任務(wù)”[11]。當(dāng)前,中醫(yī)藥國(guó)際化步伐明顯加快,中醫(yī)藥已成為構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體和“一帶一路”國(guó)際合作的重要內(nèi)容,中醫(yī)藥背景的外語(yǔ)人才培養(yǎng)進(jìn)入了有史以來(lái)最為有利的發(fā)展階段。中醫(yī)藥高校制定英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)立足實(shí)際,合理規(guī)劃,一是不脫離《國(guó)標(biāo)》結(jié)合外語(yǔ)人才綜合素質(zhì)和語(yǔ)言能力的總體基本要求,守好人才培養(yǎng)的本位;二是深入分析中醫(yī)藥國(guó)際化過(guò)程中現(xiàn)已存在的語(yǔ)言服務(wù)需求領(lǐng)域,如中醫(yī)藥國(guó)際貿(mào)易、中醫(yī)藥翻譯、中醫(yī)藥對(duì)外傳播、外語(yǔ)教育等,結(jié)合各校辦學(xué)實(shí)際,明確人才培養(yǎng)的定位。從而培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯能力、豐富的英語(yǔ)語(yǔ)言文化知識(shí)、廣博的社會(huì)人文知識(shí)和必要的中醫(yī)藥素養(yǎng),具有較強(qiáng)的跨文化交流能力、思辨能力和創(chuàng)新意識(shí),能夠適應(yīng)新時(shí)期中醫(yī)藥國(guó)際化發(fā)展要求的復(fù)合型英語(yǔ)人才。
3.2 ?人才培養(yǎng)規(guī)格:緊扣核心,著眼特色
在新文科背景下,中醫(yī)藥高校制定英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)規(guī)格,一方面應(yīng)堅(jiān)定中國(guó)立場(chǎng),強(qiáng)化價(jià)值引領(lǐng),在人才的素質(zhì)、知識(shí)、能力方面緊扣《國(guó)標(biāo)》的核心要求;另一方面可結(jié)合中醫(yī)藥的人文和科學(xué)雙重屬性,突出“傳播中醫(yī)藥的情懷”“掌握中醫(yī)藥基礎(chǔ)知識(shí)”等要求。具體要求:一是具備良好的思想道德素質(zhì),牢固樹(shù)立國(guó)家認(rèn)同、價(jià)值觀認(rèn)同、中醫(yī)藥文化認(rèn)同,踐行中醫(yī)藥核心價(jià)值觀,具備傳播中醫(yī)藥的歷史責(zé)任感;二是掌握系統(tǒng)的英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)知識(shí),了解英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)、歷史、文化知識(shí),熟悉中國(guó)語(yǔ)言文化知識(shí),掌握中醫(yī)藥學(xué)、國(guó)際貿(mào)易學(xué)、傳播學(xué)等相關(guān)學(xué)科基礎(chǔ)知識(shí);三是具備較強(qiáng)的英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力、英語(yǔ)文學(xué)賞析能力、跨文化能力和思辨能力,以及一定的研究能力、創(chuàng)新能力、信息技術(shù)應(yīng)用能力、自主學(xué)習(xí)能力和實(shí)踐能力,尤其需具備在中醫(yī)藥領(lǐng)域展開(kāi)研究、創(chuàng)新和實(shí)踐的能力。
3.3 ?課程體系:整體設(shè)計(jì)、守正創(chuàng)新
課程體系構(gòu)建是人才培養(yǎng)方案制定的重中之重,從根本上決定了人才培養(yǎng)目標(biāo)的達(dá)成與否。在新文科背景下,中醫(yī)藥高校需認(rèn)真梳理各自既有的學(xué)科資源,積極探索外語(yǔ)學(xué)科與其他相關(guān)學(xué)科,尤其是與中醫(yī)藥學(xué)科交叉融合的空間、手段及模式,回應(yīng)“新文科、大外語(yǔ)”[12]的新要求。中醫(yī)藥高校制定英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)課程體系應(yīng)做到以下幾個(gè)方面。
首先,做好課程體系整體設(shè)計(jì)。一是按照《國(guó)標(biāo)》要求設(shè)置公共基礎(chǔ)課程、專(zhuān)業(yè)核心課程、專(zhuān)業(yè)方向性課程、實(shí)踐環(huán)節(jié)、畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))等五大版塊,理順必修課程與選修課程、專(zhuān)業(yè)核心課程與專(zhuān)業(yè)方向性課程、通識(shí)教育與專(zhuān)業(yè)教育、語(yǔ)言技能訓(xùn)練與專(zhuān)業(yè)知識(shí)教學(xué)、理論教學(xué)與實(shí)踐教學(xué)之間的關(guān)系;二是緊扣《國(guó)標(biāo)》以及師資、平臺(tái)、生源等實(shí)際情況,審慎確定專(zhuān)業(yè)方向性課程在整個(gè)課程體系中所占比例,科學(xué)評(píng)估課程開(kāi)設(shè)的必要性、可行性,避免方向性課程不當(dāng)擠占核心課程課時(shí),導(dǎo)致專(zhuān)業(yè)內(nèi)涵偏離《國(guó)標(biāo)》要求;三是增設(shè)專(zhuān)業(yè)認(rèn)知/專(zhuān)業(yè)導(dǎo)論作為必修課,引導(dǎo)學(xué)生了解專(zhuān)業(yè)沿革和特色,及早進(jìn)行學(xué)術(shù)和職業(yè)發(fā)展規(guī)劃;四是做好學(xué)分制政策支持,為學(xué)生提供個(gè)性化課程方案獲得路徑。
其次,守正專(zhuān)業(yè)核心課程設(shè)置。作為保持專(zhuān)業(yè)“共性”的關(guān)鍵,中醫(yī)藥高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的核心課程設(shè)置應(yīng)守正。一是應(yīng)按《國(guó)標(biāo)》的規(guī)定開(kāi)設(shè)包括綜合英語(yǔ)、英語(yǔ)語(yǔ)法、英語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)、英語(yǔ)口語(yǔ)、英語(yǔ)閱讀、英語(yǔ)寫(xiě)作、英漢筆譯、語(yǔ)言學(xué)導(dǎo)論、英語(yǔ)文學(xué)導(dǎo)論、跨文化交際等課程,并應(yīng)占專(zhuān)業(yè)總課時(shí)的50%~85%,堅(jiān)守“語(yǔ)言”和“文化”的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)底色。二是進(jìn)一步調(diào)整核心課程中技能性課程與知識(shí)性課程的比例,壓縮聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)等技能性課程,增加如西方文明史、中國(guó)文化通論、英漢語(yǔ)言對(duì)比等知識(shí)性課程,逐步將知識(shí)習(xí)得、語(yǔ)言技能訓(xùn)練和思辨能力訓(xùn)練融為一體[13],推動(dòng)人才培養(yǎng)從以往的“工具主義”轉(zhuǎn)向新文科倡導(dǎo)的“人文主義”。
再次,創(chuàng)新專(zhuān)業(yè)方向性課程設(shè)置。作為凸顯專(zhuān)業(yè)“個(gè)性”的關(guān)鍵,中醫(yī)藥高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的方向性課程設(shè)置可積極創(chuàng)新,更好地匹配各高校的人才培養(yǎng)目標(biāo)和培養(yǎng)規(guī)格。應(yīng)以新文科學(xué)科交叉理念為指引,將專(zhuān)業(yè)方向性課程模塊化,構(gòu)建課程群。例如,可構(gòu)建“中醫(yī)藥課程模塊”,設(shè)置中醫(yī)學(xué)概論、中醫(yī)英語(yǔ)、中醫(yī)文化學(xué)、世界傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)概況等課程;又如,可構(gòu)建“傳播學(xué)課程模塊”,設(shè)置傳播學(xué)概論、新媒體傳播、跨文化傳播、傳播心理學(xué)等課程;再如,可構(gòu)建“國(guó)際商務(wù)課程模塊”,設(shè)置國(guó)際貿(mào)易實(shí)務(wù)、國(guó)際市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)、國(guó)際商務(wù)談判、商務(wù)英語(yǔ)等課程。以“中醫(yī)藥課程模塊”為基礎(chǔ)復(fù)合其他課程模塊,有助于構(gòu)建中醫(yī)藥特色鮮明的課程體系,是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)方案持續(xù)創(chuàng)新的可行手段。
最后,優(yōu)化其余課程版塊設(shè)置。除專(zhuān)業(yè)方向性課程之外,還可配套優(yōu)化公共基礎(chǔ)課程、實(shí)踐環(huán)節(jié)、畢業(yè)論文設(shè)計(jì)等3個(gè)版塊的設(shè)置,系統(tǒng)性增強(qiáng)培養(yǎng)方案的中醫(yī)藥特色。著重可考慮如下幾點(diǎn):一是積極發(fā)掘公共基礎(chǔ)課,尤其是公共選修課的潛力,可設(shè)置現(xiàn)代漢語(yǔ)、古代漢語(yǔ)、中醫(yī)經(jīng)典選讀、國(guó)學(xué)概論、中國(guó)哲學(xué)、西方哲學(xué)、西方思想經(jīng)典、醫(yī)學(xué)倫理等課程,夯實(shí)學(xué)生的人文基礎(chǔ)。二是在實(shí)踐環(huán)節(jié),除可設(shè)置語(yǔ)音實(shí)訓(xùn)、聽(tīng)說(shuō)實(shí)訓(xùn)、演講實(shí)訓(xùn)、口譯/筆譯實(shí)訓(xùn)等一般項(xiàng)目之外,還可設(shè)置中醫(yī)藥口譯/筆譯實(shí)訓(xùn)、中醫(yī)藥跨文化交流實(shí)訓(xùn)、中醫(yī)藥素養(yǎng)實(shí)踐、中醫(yī)藥新媒體平臺(tái)實(shí)踐、國(guó)際醫(yī)藥交易展會(huì)實(shí)踐等特別項(xiàng)目,多途徑提升學(xué)生的實(shí)踐能力。三是在畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))環(huán)節(jié),可結(jié)合英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)辦學(xué)實(shí)際和中醫(yī)藥行業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀,采用包括學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作、作品(包括中醫(yī)藥文獻(xiàn))翻譯、創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)報(bào)告等多種手段和形式,深入考核學(xué)生分析解決問(wèn)題的綜合能力。
4 結(jié)語(yǔ)
在新文科建設(shè)背景下,中醫(yī)藥高校應(yīng)切實(shí)增強(qiáng)中醫(yī)藥國(guó)際化人才培養(yǎng)的責(zé)任感和緊迫感,以制定中醫(yī)藥特色鮮明的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案為基本著力點(diǎn),做好學(xué)科協(xié)同,革新培養(yǎng)模式,不斷強(qiáng)化自身的人才培養(yǎng)能力,為中醫(yī)藥國(guó)際化發(fā)展戰(zhàn)略培養(yǎng)更多優(yōu)秀的外語(yǔ)人才。
參考文獻(xiàn)
[1] 查明建.英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的困境與出路[J].當(dāng)代外語(yǔ)研究,2018(6):10-15.
[2] 王俊菊,馮光武.《國(guó)標(biāo)》背景下英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)方案的制訂:原則與路徑[J].中國(guó)外語(yǔ),2018,15(4):4-10.
[3] 中華人民共和國(guó)教育部官網(wǎng).教育部高等教育司關(guān)于印發(fā)《教育部高等教育司2020年工作要點(diǎn)》的通知[EB/OL].(2020-2-20)[2020-12-18].http://www.moe.gov.cn/s78/A08/tongzhi/202002/t20200220_422612.html.
[4] 樊麗明.“新文科”:時(shí)代需求與建設(shè)重點(diǎn)[J].中國(guó)大學(xué)教學(xué),2020(5):4-8.
[5] 張俊宗.新文科:四個(gè)維度的解讀[J].西北師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2019,56(5):13-17.
[6] 馬世年.新文科視野下中文學(xué)科的重構(gòu)與革新[J].西北師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2019,56(5):18-21.
[7] 吳 ?巖.新工科:高等工程教育的未來(lái):對(duì)高等教育未來(lái)的戰(zhàn)略思考[J].高等工程教育研究,2018(6):1-3.
[8] 王銘玉.高?!靶挛目啤苯ㄔO(shè):概念與行動(dòng)[N].中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào),2019-03-21(4).
[9] 蔣洪新,簡(jiǎn)功友.全人教育與個(gè)性學(xué)習(xí):英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)《國(guó)標(biāo)》課程體系的研制與思考[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2017,49(6):871-879.
[10] 王希普.高等教育內(nèi)涵式發(fā)展的意蘊(yùn)及其實(shí)踐[J].山東高等教育,2018,6(2):3-5.
[11] 葉興國(guó).英語(yǔ)教育:國(guó)家需求和學(xué)校使命[J].當(dāng)代外語(yǔ)研究,2015(12):1-4,76.
[12] 郭英劍.對(duì)“新文科、大外語(yǔ)”時(shí)代外語(yǔ)教育幾個(gè)重大問(wèn)題的思考[J].中國(guó)外語(yǔ),2020,17(1):4-12.
[13] 孫有中.突出思辨能力培養(yǎng),將英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)改革引向深入[J].中國(guó)外語(yǔ),2011,8(3):49-58.
湖南中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào)2021年7期