胡敏娟
歐洲杯足球賽正在如火如荼地進(jìn)行。而通過電視轉(zhuǎn)播觀看比賽的中國球迷,可以驚喜地發(fā)現(xiàn),盡管認(rèn)識(shí)的球星不多,但認(rèn)識(shí)的漢字廣告牌不少,給人一種恍惚中在看中超的感覺。有心的觀眾可能會(huì)注意到這次歐洲杯場(chǎng)邊的廣告牌包含了大量中文廣告和國產(chǎn)品牌。
是中國球迷的購買力已經(jīng)可以影響到整個(gè)歐洲杯的全球廣告投放了嗎?
其實(shí)并不是。據(jù)FT中文網(wǎng)報(bào)道,中國觀眾看到的場(chǎng)邊廣告牌內(nèi)容都是“虛擬的”,是針對(duì)中國市場(chǎng)專門定制的,和現(xiàn)場(chǎng)觀眾看到的廣告牌并不一致。
目前,數(shù)字化廣告技術(shù)越發(fā)成熟,不同地區(qū)看到的廣告語言也不同。
不同國家、地區(qū)在轉(zhuǎn)播同一場(chǎng)比賽時(shí),廣告牌所展示的內(nèi)容不同,意味著觀眾看到的廣告更有針對(duì)性,廣告牌可展示的廣告也更多。同一個(gè)品牌,中國球迷看到中文寫就的場(chǎng)邊廣告時(shí),出現(xiàn)在意大利觀眾眼前的則是意大利語廣告。
這一切聽起來很神奇,為什么同樣的電視實(shí)況轉(zhuǎn)播下不同地區(qū)觀眾會(huì)看到不同的廣告牌內(nèi)容?其實(shí)這是已經(jīng)逐漸進(jìn)入成熟應(yīng)用的數(shù)字化廣告技術(shù)——虛擬廣告(Virtual Advertising)。電視轉(zhuǎn)播網(wǎng)絡(luò)可以在現(xiàn)場(chǎng)或預(yù)先錄制的比賽期間將廣告內(nèi)容疊加到場(chǎng)邊廣告圍板上。借助該技術(shù),廣告商可以根據(jù)需求靈活定制廣告板展示的內(nèi)容。
虛擬廣告技術(shù)最早出現(xiàn)在美國,1995年美國職業(yè)棒球大聯(lián)盟嘗試使用虛擬廣告技術(shù),還引起了一場(chǎng)廣告方式是否侵權(quán)的官司。在進(jìn)入2000年之后,隨著電視技術(shù)的全面數(shù)字化,通過虛擬技術(shù)在電視上呈現(xiàn)廣告越來越成熟。
虛擬廣告可以細(xì)分到國家/地區(qū)甚至更小的地理區(qū)域。
中國觀眾在本次歐洲杯上看到了不少中文廣告出現(xiàn)在場(chǎng)邊廣告牌中。實(shí)際上這些虛擬廣告只是投放到中國觀眾的電視屏幕上。其他地區(qū)的觀眾在觀看電視直播時(shí)看到的是別的本地區(qū)廣告投放內(nèi)容。
如果有一天你在歐洲頂級(jí)足球聯(lián)賽中看到了本省乃至本地的品牌廣告,請(qǐng)千萬不要驚訝。這說明相關(guān)的虛擬廣告技術(shù)已經(jīng)在中國落地,可以支持中國區(qū)域范圍內(nèi)的個(gè)性化廣告內(nèi)容。
其實(shí)這種分地區(qū)定制內(nèi)容或者廣告在好萊塢電影工業(yè)早已有之,比如大熱的動(dòng)畫電影《瘋狂動(dòng)物城》,不同地區(qū)上映的電視臺(tái)主持人,由不同的動(dòng)物出演,比如,北美地區(qū)是一只麋鹿、中國的版本就是一只熊貓、澳大利亞版本是考拉、巴西版是美洲豹、英國版是柯基犬、日本版是貍貓。
不過值得一提的是,中國的確已經(jīng)成為這屆歐洲杯頂級(jí)贊助商最大輸出國——?dú)W足聯(lián)官網(wǎng)公布的12家頂級(jí)贊助商中,中國企業(yè)達(dá)到4席,分別為海信、支付寶、vivo、Tik Tok。
在中國之外,為這屆歐洲杯貢獻(xiàn)贊助商最多的國家是荷蘭,但也“只有”3家:喜力啤酒、外賣在線平臺(tái)Takeaway.com和住宿在線平臺(tái)Booking.com。
盡管可能展示的語言不同,但是中國品牌的確已經(jīng)霸屏歐洲杯,展現(xiàn)了中國品牌想要進(jìn)軍國際市場(chǎng)的野心與能力。