宋秋香
One day, my mother was sewing a quilt. I silently sat down beside her and looked at her.
“Mom, I have a question to ask you,” I said after a while.
“What?” she replied, still doing her work.
“Is there love between you and Dad?” I asked her in a very low voice.
My mother stopped her work and raised her head with surprise in her eyes. She didnt answer immediately. Then she bowed her head and continued to sew the quilt.
I was very worried because I thought I had hurt her. I was in a great embarrassment and I didnt know what I should do. But at last I heard my mother say the following words:
“Susan, look at this thread. Sometimes it appears, but most of it disappears in the quilt. The thread really makes the quilt strong and durable. If life is a quilt, then love should be a thread. It can hardly be seen anywhere or anytime, but its really there. Love is inside.”
I listened carefully but I couldnt understand her until the next spring. At that time, my father suddenly got seriously sick. My mother had to stay with him in the hospital for a month. When they returned from the hospital, they both looked very pale. It seemed both of them had had a serious illness.
After they were back, every day in the morning and at dusk, my mother helped my father walk slowly on the country road.
The doctor had said my father would recover in two months. But after two months he still couldnt walk by himself. All of us were worried about him.
“Dad, how are you feeling now?” I asked him one day.
“Susan, dont worry about me.” he said gently. “To tell you the truth, I just like walking with your mom. I like this kind of life.” Reading his eyes, I know he loves my mother deeply.
Once I thought love meant flowers, gifts and sweet kisses. But from this experience, I understand that love is just a thread in the quilt of our life. Love is? inside, making life strong and warm.
一天,母親正在縫被子,我靜靜地坐在她旁邊看著她。
過了一會,我說:“媽媽,我想問你一個問題?!?/p>
“什么問題?”她一邊繼續(xù)縫著,一邊問道。
我低聲地問道:“你和爸爸之間有愛情嗎?”
母親停下了手中的活,滿眼詫異地抬起頭。 她沒有立即作答。然后低下頭,繼續(xù)縫被子。
我非常擔心,因為我想我傷害了她。我非常尷尬,不知道該怎么辦。可最后我聽見母親說:
“蘇珊,看看這根線。有時候,它能看得見,但是大多時候它都隱藏在被子里。這根線會使被子堅固耐用。如果生活是一床被子,那么愛就是其中的線。你不可能隨時隨地看到它,但是它卻實實在在地存在著。愛是內(nèi)在的?!?/p>
我仔細地聽著,卻無法明白她的話,直到來年的春天。那時候,我父親突然得了重病。母親為了照料他在醫(yī)院里呆了一個月。當他們從醫(yī)院回來的時候,都顯得非常蒼白。就像他們都得了一場重病一樣。
他們回來之后,每天的清晨和黃昏,母親都會攙扶著父親在鄉(xiāng)村的小路上散步。
醫(yī)生說父親會在兩個月后康復。但是兩個月之后,他仍然無法獨立行走。我們都很為他擔心。
有一天,我問他:“爸爸,你感覺怎么樣?”
他溫和地說:“蘇珊,不用為我擔心。跟你說吧,我就是喜歡與你媽媽一塊散步的感覺。我喜歡這種生活?!睆乃难凵窭铮铱吹贸鏊麑δ赣H的愛之深刻。
我曾經(jīng)認為愛情就是鮮花、禮物和甜蜜的親吻。但是從這次經(jīng)歷,我明白了愛情就是生活中被子里的一根線。愛情就在里面,使生活變得堅固而溫暖。