高維微
2020年12月7日中午12點(diǎn),重慶航空OQ2317航班客艙里響起迎客廣播聲:熱烈歡迎前往羊城廣州參加“第一屆全國(guó)技能大賽”的代表團(tuán)嘉賓們,向精益求精的技能工匠們致敬……
對(duì)乘務(wù)長(zhǎng)楊露來(lái)說(shuō),通過(guò)執(zhí)飛這次主題航班,不僅是一次鍛煉,更從中為自己的職業(yè)生涯確立了一個(gè)標(biāo)桿。
At 12:00 noon on December 7, 2020, the broadcast sounded in the cabin of flight OQ2317 of Chongqing Airlines: Let’s give a warm welcome to the Chongqing delegation who is now heading for Guangzhou, Yangcheng, to part in the "First National Skills Competition". So hats off to the perfection-seeking craftsmen...
For Yang Lu, the chief attendant, this themed flight serves not only as an opportunity for exercise, but also sets a benchmark for her career.
特殊的主題航班A Special Themed Flight
三天前接到執(zhí)飛任務(wù)時(shí),楊露有些緊張。這次主題航班的乘客,都是重慶市參加“第一屆全國(guó)技能大賽”的各行各業(yè)精英。而楊露擔(dān)任乘務(wù)長(zhǎng)只有一年時(shí)間,從事空乘也不過(guò)五年,她擔(dān)心自己經(jīng)驗(yàn)不足,心里有種“在‘魯班門前弄大斧’的忐忑”。
而楊露要做的,是在三天時(shí)間內(nèi)為這些行業(yè)精英準(zhǔn)備一個(gè)特殊主題航班。從重慶到廣州,飛行時(shí)間僅90分鐘左右。按照民航局的安全規(guī)范,飛機(jī)在起飛及降落階段,乘客和乘務(wù)員有50分鐘的時(shí)間必須坐在座椅上。此外,機(jī)組航務(wù)工作還要耗費(fèi)30分鐘左右。滿打滿算,留給機(jī)組和乘客互動(dòng)的時(shí)間,最多不超過(guò)15分鐘。要在這么短的時(shí)間內(nèi)設(shè)計(jì)主題活動(dòng),給乘客留下深刻印象,難度很大。“我們?cè)O(shè)想了很多活動(dòng),比如請(qǐng)旅客在手寫板上寫下愿望等,但因?yàn)闀r(shí)間太短無(wú)法完成。”楊露說(shuō)。
最后,楊露和乘務(wù)組決定從打造客艙環(huán)境入手,讓旅客感受到濃郁的大賽主題氛圍。
12月7日上午10:00,乘務(wù)組提前兩小時(shí)布置。機(jī)艙里滿是各式各樣的祝福語(yǔ),紅色的主色調(diào)也點(diǎn)燃了參賽選手們的斗志。除了鮮花和點(diǎn)心,乘務(wù)組還準(zhǔn)備了用火龍果等紅色水果組成的果盤,取紅紅火火、旗開得勝的美好寓意。連蛋糕上都別出心裁地寫著“天下風(fēng)云出我輩,重慶精英競(jìng)爭(zhēng)雄”的“定制”祝福。
乘務(wù)員還為乘客精心準(zhǔn)備了大賽專用胸貼,以及特別定制的專用登機(jī)牌、明信片和紀(jì)念禮品。機(jī)組廣播也特別提到,“向精益求精的技能工匠們致敬?!?/p>
15分鐘的互動(dòng)時(shí)間,則設(shè)置了互動(dòng)搶答,設(shè)置的題目都是與大賽有關(guān)的問(wèn)題,讓參賽選手都能充分參與。
Yang Lu got a bit nervous when she was assigned the flight three days ago. The passengers on this flight were all elites from all walks of life in Chongqing who were headed for the "First National Skills Competition". Yang Lu was worried about her lack of experience -- it’s just her first year of being the chief attendant and fifth year as a flight attendant--and felt like she’s "showing off her proficiency with the axe before Lu Ban the Master Carpenter."
What Yang Lu needs to do is to prepare a special themed flight for these industry elites in the short span of three days. From Chongqing to Guangzhou, the flight takes only about 90 minutes. The safety regulations of the Civil Aviation Administration of China (CAAC) stipulated that passengers and flight attendants must sit in their seats for 50 minutes during the take-off and landing of the plane. In addition, the crew’s aviation maintenance work will take about 30 minutes. The time left for the flight crew to interact with passengers, therefore, at the very most, is no more than 15 minutes. It would be tricky to design a theme activity in such a short period of time to impress passengers. "We envisaged many activities, such as asking passengers to write down their wishes on the board, yet it’s not with the time commitment." said Yang Lu.
Yang Lu and the crew, after several brainstorming sessions, decided to start with the cabin, that is, decorating it to enable the passengers to immerse in an atmosphere of competition.
At 10: 00 a.m. on December 7, the crew started decoration two hours in advance. The cabin was hung with banners read blessing phrases, and the red color just fired up all the contestants. Aside from flowers and snacks, the crew also prepared fruit plates made of red fruits such as pitaya to send good messages. Even the cake was creatively written with the"customized" blessing of "The man of the hour is in our generation, and Chongqing elites are fighting for our glory".
The flight attendants also prepared special stickers, as well as special boarding passes, postcards and souvenirs for the passengers, all were customized for the competition. The flight broadcast also mentioned "paying tribute to the perfect-seeking craftsmen."
During the 15-minute interaction, a buzz-in round was set up, and all the questions were related to the competition, so that every contestant could fully engage in.
向參賽選手學(xué)習(xí)Learn from the Contestants
“成為自己所從事領(lǐng)域的精英很難,我想向他們學(xué)習(xí),我也希望能成為空乘領(lǐng)域的精英?!痹跅盥犊磥?lái),參賽代表團(tuán)成員都是各自領(lǐng)域的翹楚,從迎客開始,她就開始仔細(xì)觀察他們。
參加美發(fā)項(xiàng)目比賽的劉江華,就給楊露留下了極深的印象。首先是因?yàn)閯⒔A那頭金發(fā)格外惹眼,而登機(jī)后的一個(gè)小插曲更讓人見識(shí)了他的個(gè)性。
當(dāng)時(shí)乘務(wù)員正準(zhǔn)備幫他放行李,但劉江華希望把行李放在腳下。經(jīng)過(guò)空乘人員一番解釋,劉江華勉強(qiáng)同意將行李放到行李架上,但堅(jiān)持把其中的工具箱取出來(lái)抱在懷里。工具箱里精美的理發(fā)工具,是劉江華此次出征的“武器”,他有些擔(dān)心工具箱的安全。
出于安全考慮,楊露和劉江華再三協(xié)商,最終為工具箱單獨(dú)找了個(gè)安全妥當(dāng)?shù)拇娣诺攸c(diǎn)。
“劉江華在飛機(jī)上很靦腆,參與活動(dòng)也不積極,他就像電視劇里的武林高手一樣,隨時(shí)把寶貝武器藏在身上。沒想到,他最終憑著那盒工具和精湛的技藝,拿下了美發(fā)項(xiàng)目的金牌?!睏盥墩f(shuō)。
網(wǎng)絡(luò)安全比賽項(xiàng)目的金牌得主張波,帶給楊露的感受完全不同。網(wǎng)絡(luò)安全比賽項(xiàng)目是團(tuán)隊(duì)賽,張波帶著二十多人的團(tuán)隊(duì)參賽。
“張波就是大哥,從團(tuán)隊(duì)的座位到行李擺放,都安排得井井有條。”楊露回憶,搶答環(huán)節(jié),張波簡(jiǎn)直就是本百科全書,“他不是單純回答問(wèn)題,還能引申出一大串知識(shí)。比如給我們普及南方航空和重慶航空的關(guān)系,重慶航空成立的時(shí)間,甚至還告訴我們南方航空引進(jìn)第一家空客380機(jī)型的時(shí)間,以及為什么引進(jìn)?!?/p>
“我希望能成為空乘行業(yè)的佼佼者,代表重慶航空參加全國(guó)性的技能大賽?!比肼?年,楊露就晉升為乘務(wù)長(zhǎng)。不過(guò),她還有一個(gè)更大的夢(mèng)想,那就是像這170多位參賽選手一樣,在全國(guó)性的空乘技能大賽中斬獲獎(jiǎng)項(xiàng)。
"It’s hard to be the best at what you do. So I want to learn from them, hoping that I can be the best flight attendant someday." In Yang Lu’s eyes, the delegation members are all best practitioners in their respective fields. She began to observe them carefully at the moment they boarded the plane.
Liu Jianghua, who was going to take part in the hairdressing competition, left a deep impression on Yang Lu, primarily because of his especially eyecatching blond hair. And an episode after boarding showed his personality even more evidently.
When the flight attendant helped him with his luggage, he insisted on putting it under his seat. After the explanations from the flight attendants, he reluctantly agreed to put the luggage on the luggage rack, but insisted on taking out the toolbox and holding it in his arms. The exquisite haircut tools in the toolbox were his magic "weapons" for this competition. So, he was somewhat worried about the safety of the toolbox.
For safety reasons, Yang Lu negotiated repeatedly with Liu Jianghua, and finally found a safe and appropriate place for the toolbox.
"Liu Jianghua seemed very shy on the plane, and showed very little interest in the activities. He was like a martial arts expert in TV series who hides his precious weapons at any time. To our surprise, he finally won the gold medal in the hairdressing item with that toolbox and his exquisite skills." said Yang Lu.
The gold medal winner for the Internet security competition, Zhang Bo, was wholly the opposite of Liu Jianghua in Yang Lu’s eyes. The network security competition is a team competition, in which Zhang Bo took part leading a team of more than twenty members.
"Apparently, Zhang Bo was the big bro. From the seats of the team to the luggages, everything was arranged in perfect order." Yang Lu recalled that Zhang Bo was like an encyclopedia in the buzzin round, "He did not simply answer questions, but extended knowledge. For example, he introduced the relationship between Southern Airlines and Chongqing Airlines, the time when Chongqing Airlines was established, and even told us when Southern Airlines introduced the first Airbus 380 model and why. "
"I hope that I can become one of the top flight attendants one day and take part in national skills competitions representing Chongqing Airlines." Yang Lu was promoted to the chief attendant after 4 years of service. She also has a bigger dream, that is, winning an award in the national flight attendant skills competition, just like these 170-odd contestants.