王勝利
摘 ?要:外語教學(xué)最有效的方法就是中外語言文化的比較教學(xué)?!缎乱曇按髮W(xué)英語》四冊讀寫教程的單元主題涉及英語世界的社會、歷史、經(jīng)濟、哲學(xué)、科技、文化等各個不同領(lǐng)域的內(nèi)容,為學(xué)生構(gòu)建了全方位的英語文化圖式,同時通過融入漢譯英練習(xí)中的漢語文化圖式設(shè)計,使學(xué)生通過對比加深對所學(xué)語言的認識,同時也促進學(xué)生對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的深入理解,幫助學(xué)生更好地在文明交流互鑒中堅守中華文化立場,講好中國故事,傳播好中國聲音。該教程雙文化圖式的構(gòu)建不僅滿足了坎寧斯沃思教材評估體系的四個原則,而且在坎寧斯沃思教材評估體系的基礎(chǔ)上有所創(chuàng)新。
關(guān)鍵詞:坎寧斯沃思教材評估體系;《新視野大學(xué)英語》(第三版);雙文化圖式
中圖分類號:G640 ? ? ? ?文獻標志碼:A ? ? ? ? ?文章編號:2096-000X(2021)22-0082-04
Abstract: The most effective method of the foreign language teaching is the comparative teaching of Chinese and foreign language and culture. The unit themes of four books of Reading and Writing Course of the Textbook "New Horizon College English"(the third edition) cover various subjects of society, history, economy, philosophy, science and technology, and culture in the English world, which constructs a comprehensive English cultural schema, and includes a comprehensive Chinese cultural Schema through the translation exercises from Chinese to English in order to help college students promote the in-depth understanding of the target language and their excellent Chinese traditional culture, training students' ability to apply language and cross-cultural communication skills, so as to better carry forward the excellent traditional culture, tell the Chinese story to the outside world, and spread the voice of China. The construction of the dual cultural schema of the tutorial not only meets the four principles of the Cunningsworth's teaching material evaluation system, but also is the innovation on the Cunningsworth's teaching materials evaluation system.
Keywords: Cunningsworth's teaching materials evaluation system; "New Horizon College English"(the third edition); dual cultural schemata
“工欲善其事,必先利其器”。在整個教學(xué)活動過程中,教師和學(xué)生使用教材的時間均占很高的比例。教材決定教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)程序,教材是教師主要的教學(xué)資源,是學(xué)生學(xué)習(xí)的重要指引,教材更是能達成國家教育目標、傳遞文化精華、形塑社會價值等的重要工具。研究發(fā)現(xiàn)98%的課堂指導(dǎo)來自教材而非教師,90%的學(xué)生課后作業(yè)也是由教材來指導(dǎo)的[1]。全球化和“互聯(lián)網(wǎng)+”的時代背景使大學(xué)英語教師在教學(xué)觀念、教學(xué)方法和教學(xué)技術(shù)等方面都發(fā)生了深刻的變化。當前,我國的大學(xué)英語教學(xué)蓬勃發(fā)展,外語教學(xué)與研究出版社、外語教育出版社、高等教育出版社、復(fù)旦大學(xué)出版社和上海交通大學(xué)出版社等都出版了風(fēng)格各異、特色不同的大學(xué)英語教材,甚至一個出版社就出版了多種特色的大學(xué)英語教材。琳瑯滿目的教材使大學(xué)英語教師和教學(xué)管理者面臨著選擇合適教材的艱難任務(wù),因為教材的選擇很大程度上決定了大學(xué)生的學(xué)習(xí)體驗和最終英語綜合應(yīng)用能力的提高,所以對教材的評估也就成為了一項非常重要的工作。
坎寧斯沃思(Cunningsworth)、McDonough和Shaw、Breen和Candlin等教材評估專家的理論是目前國外較有影響的英語教材評估方面具有代表性的幾個理論框架。本研究特選取坎寧斯沃思(Cunningsworth)的教材評估體系,對照教育部高等學(xué)校大學(xué)外語教學(xué)指導(dǎo)委員會編制的《大學(xué)英語教學(xué)指南》(征求意見稿),來分析《新視野大學(xué)英語》(第三版)讀寫教程的雙文化圖式構(gòu)建。
一、坎寧斯沃思教材評估體系
基于某種語言學(xué)理論的對照表(Checklist)是大多數(shù)研究者提出的最常見的評估理論框架中的標準,以此來指導(dǎo)評估者參照和檢查教材。Cunningsworth[2]和Hutchinson & Waters[3]都認為教材評估基本上是一個對照(matching)過程,所以坎寧斯沃思給出了一個基本的快速參考對照表來關(guān)注教材的選擇和評估的方方面面。該參照表內(nèi)容包括教材的目標和方法、設(shè)計和組織、語言內(nèi)容、技巧、話題、教學(xué)法、教參等與教材相關(guān)的一切。坎寧斯沃思認為評估的有效性取決于適當問題的詢問及對其答案解釋[2]。他因此提出了適用于任何的教材評估并且更具體,更符合標準基礎(chǔ)的四項原則。