河合隼雄
五十八歲時,我再次吹起了在學(xué)生時代因吹不好而放棄的長笛。這次我決定跟著專業(yè)老師學(xué)習(xí)。
長笛不同于鋼琴,它一次只能發(fā)出一個音,因此只是吹單曲而已。吹到得意時,會被老師問“這里的和音怎么處理”。我總認(rèn)為,無論知不知道和音變化,曲子本身都不會發(fā)生變化,但實(shí)際卻并非如此。隨意地吹奏和留心地吹奏明顯不同,老師一聽就明白。
這時,沒吹響的音反而很重要。細(xì)想一下,這在人際關(guān)系中是不是也很重要呢?人只有一張嘴,一下說不了太多話。比如,只能說“我很悲傷”,但如果把它想成曲子,同樣一句“我很悲傷”下面會有各種和音,這就大有異趣了。我想,傾聽“無音之音”的態(tài)度在深度理解他人方面也是非常必要的。
我還在另一件“無音之音”的事情上被教導(dǎo)過。長笛是可以發(fā)出高音的樂器,可是想把高音吹得漂亮就太難了。我一吹就成了所謂的“高亢”之音。盡管這個時候老師會提醒,但吹起高音時,我總感覺身體也在往上提,仿佛“浮了起來”,音色就會變壞。
練習(xí)時我想的是,人在一帆風(fēng)順處于上升趨勢時很容易“漂起來”。無論升到多高,要想牢牢地支撐住自己,就必須伴隨著產(chǎn)生某種下降的力量。要有某種存在于高位和低位之間的緊張感支撐著高物,并同時賦予它厚度。
人的幸?;蛟S也與此相似。幸福無論多么美好或看起來多么光彩奪目,倘若沒有與之相對應(yīng)的深沉的悲傷來支撐,幸福也終將化為淺薄。
【原載《報刊文摘》】