魏晉南北朝時期,中國人的海洋知識與視野得到明顯擴(kuò)展,這與從古代印度等地前來傳教的外域僧人及通過海路去往他國的本土僧人有很大關(guān)系。
中國古代海洋知識面的拓展同商人的關(guān)系最為密切。而從海路來到中國傳教的僧人,一般都是搭乘商船前來。魏晉南北朝時期,僧人在海上的航行活動,其實(shí)大都發(fā)生在以交趾(今越南北部紅河流域)、廣州為中心之一的南洋航線上。僧人雖不是當(dāng)時海洋航行的主體,但也是見證者,他們留下了關(guān)于海洋航行的記載。不論是外來傳教者,還是中國本土僧人,他們大多是通過海路往返于鄉(xiāng)土與外域之間。
高僧法顯的海上漂泊經(jīng)歷
晉代高僧法顯是一位偉大的旅行家和佛經(jīng)翻譯家,他不但是第一個用文字記述天竺(古印度)取經(jīng)見聞的人,而且是第一個以親身經(jīng)歷記載海洋航行事件的人。
法顯,俗姓龔,平陽郡武陽(今山西襄垣)人,他幼年多病,被父母送到寺院做小沙彌,20歲時正式出家。后秦弘始元年(399年),時年64歲的法顯與4名志同道合的僧人從長安出發(fā)西行求經(jīng),先后游歷了西域及天竺諸國。
弘始十一年(409年)冬,法顯從多摩梨帝國(今印度加爾各答)乘坐商人的船舶,渡海到達(dá)師子國(今斯里蘭卡),在師子國停留2年。弘始十三年(411年),法顯又搭乘另一艘商船,踏上了返回中國的航程。這次航行中,商船遇到大風(fēng)暴,船艙漏水,船上的人紛紛把粗重的東西拋入大海,以減輕重量。法顯將自己隨身所帶的生活物品拋進(jìn)大海,卻留下了他求取的佛教經(jīng)典和佛像。好在船漏被及時堵上,一場毀滅性的災(zāi)難得以避免。
在隨風(fēng)漂流90多天后,船舶??吭诹艘盘釃ń裼《饶嵛鱽喿ν蹗u)。在那里居留5個月后,法顯又乘船向廣州行進(jìn)。后秦弘始十四年(412年),法顯搭乘的商船漂到了長廣郡牢山(今山東嶗山)。歷經(jīng)千難萬險,法顯終于回到了中國。
法顯回國后,就開始翻譯佛經(jīng),并將他的歷程寫成游記《佛國記》?!斗饑洝分嘘P(guān)于海洋的文字,是中國航海史上寶貴的資料,也是中國古代最早的、比較完整的關(guān)于海洋航行的正式文本。
《佛國記》記載:“大海彌漫無邊,不識東西,唯望日月星宿而進(jìn)。若陰雨時,為逐風(fēng)去,亦無所準(zhǔn)。當(dāng)夜暗時,但見大浪相搏,晃若火色。黿鼉水性,怪異之屬?!痹谕瑫r代的其他文獻(xiàn)中,再也看不到像《佛國記》這樣的關(guān)于海洋的記錄,彌足珍貴。
天竺僧人那迦仙出使中國
南朝劉宋時期,天竺僧人竺枝曾撰有《扶南記》,該書早佚,但是在《水經(jīng)注》《藝文類聚》和《太平御覽》中保存有一些零星文句?,F(xiàn)代歷史學(xué)家岑仲勉先生曾做過專門的輯佚,存文共8條,內(nèi)容涉及扶南(中南半島上的一個古老王國)地理及其周邊的林邑、頓遜、林楊、金陳、毗騫、林那、安息等國,對這些國家的具體位置、同扶南的距離及其風(fēng)俗等情況做了記述。
竺枝稍后,天竺僧人那迦仙以扶南國使者的身份由海路來到中國。南朝齊永明二年(484年),那迦仙受扶南王阇耶跋摩的派遣來到南齊,期望南齊能幫助扶南國征討其敵對國林邑(位于中南半島東部之古國名)。這次來使,扶南王帶給南齊皇帝大批海珍寶貝,其中包括佛像等宗教珍品。
那迦仙此次出訪南齊也有淵源。南朝劉宋末年,那迦仙曾搭乘扶南王派遣到中國的商船從廣州返回他的祖國,途中遇上風(fēng)暴,船只漂到林邑國。據(jù)扶南王的說法,林邑國王不僅掠奪了他的商船,還將那迦仙的私人財(cái)物掠劫一空。后來,那迦仙輾轉(zhuǎn)到了扶南國,并向扶南王講述了當(dāng)時中國的情況。
在那迦仙作為扶南國使者抵達(dá)南齊后,他又作為南齊的使者為扶南王帶去了齊武帝的詔書,為兩國海上交往的加強(qiáng)做出了杰出貢獻(xiàn)。那迦仙在中國與扶南之間的航行與出使,增加了當(dāng)時中國對扶南、林邑等國家政治和經(jīng)濟(jì)狀況的了解。
釋慧深跨洋航行的真假之謎
據(jù)《梁書》記載,5世紀(jì)末葉,有位叫慧深的僧人曾到達(dá)過“大漢國東兩萬余里”的“扶?!敝?,很多學(xué)者們認(rèn)為這個“扶?!本褪墙裉斓哪鞲?。
1761年,法國漢學(xué)家金勒向法國文史學(xué)院提交了《美洲海岸中國人航跡之尋究》一文,提出《梁書》所記載的這個“慧深”是中國僧人,他所到達(dá)的“扶桑國”就是今天的墨西哥。這個報(bào)告一經(jīng)提交發(fā)表就引起了人們極大的興趣。此后,圍繞這段史料所展開的討論主要有兩個問題:第一,慧深到底是扶桑國人還是中國人?第二,慧深所描述的“扶桑國”是否就是今天的墨西哥?
在隋代之前,中國同日本之間的直航還未形成,去日本一定要經(jīng)朝鮮半島,因?yàn)楫?dāng)時船舶的航行能力及導(dǎo)航技術(shù)還不能支持定向性很好的遠(yuǎn)洋航行,只能是以“陸標(biāo)導(dǎo)航”為主的沿海岸線航行。
即使如此,一旦遇到風(fēng)或洋流,當(dāng)時的船只也不得不隨風(fēng)而漂,所以該時期的文獻(xiàn)中所見到的一些外來商船有的就是遇風(fēng)“漂”來的。如天竺高僧求那跋摩原本要從天竺出發(fā)到一個小國去,結(jié)果在海上遇到大風(fēng),漂到廣州。那迦仙本來是要從廣州返回天竺,結(jié)果卻漂到了林邑。高僧法顯搭商人船舶回廣州,結(jié)果遇到風(fēng)暴,漂到了山東半島。
種種跡象表明,在當(dāng)時的條件下,舟船要通過這種近乎“漂流”的方式從美洲航行到中國,應(yīng)該是一件令人相當(dāng)震驚的事情,那么這個慧深應(yīng)該在佛界有一定的影響力,可是,在佛教著作中卻找不到他的蹤影。此外,既然慧深提到“大對盧”(古代高句麗官職名)這個官號,就不能不讓人懷疑:慧深是不是綜合了朝鮮半島等地的一些材料和見聞編造了這些故事。還有一個疑點(diǎn)是:當(dāng)時但凡外來僧人,一般都會記載其音譯的名字,可是這個來自“扶桑國”的慧深居然用的是中國僧人的法號,這就難怪學(xué)者要斷定他是中國人了。
師子國的海上貿(mào)易商團(tuán)
高僧法顯去天竺取經(jīng)后返回中國時所乘坐的海船是師子國的能承載200人的大船,這并非偶然。
在當(dāng)時的海洋諸國中,師子國的造船技術(shù)好,對去往中國的航線也十分熟悉,他們還有一套保護(hù)商船的安全措施。在消息傳遞方面,每艘?guī)熥訃隙拣B(yǎng)有白色信鴿,一旦船起航之后遇上風(fēng)浪,船只沉沒,他們就會放飛信鴿,及時給陸上的商團(tuán)或家人報(bào)信。
就造船技術(shù)而言,當(dāng)時南海諸國商人所乘的商船,屬師子國所造商船的體量最為巨大。據(jù)文獻(xiàn)記載,師子國巨船上有數(shù)丈長的梯子供人上下,船艙中裝滿了各種香料。每當(dāng)師子國的船舶來到廣州,地方官員都會馬上上報(bào)主管官員,整個城市也會為商船的到來而活躍起來,在民間引起轟動效應(yīng)。
晉隋之際,隨商人乘船來到中國的師子國僧人有曇摩抑、邪奢遺多、浮陁難提等6人。曇摩抑據(jù)稱是奉師子國國王之命來的。據(jù)《梁書》記載,晉義熙初年,師子國國王派遣僧人曇摩抑獻(xiàn)玉佛像。據(jù)說他在海上漂了10年才到達(dá)廣州。曇摩抑帶來的佛像高4尺2寸,玉色潔潤,形制特殊,供奉在建康(今江蘇南京)的瓦官寺。師子國使者帶來的這尊玉佛雕像,對于早期江南佛教造像產(chǎn)生了廣泛的影響。當(dāng)時流傳江南瓦官寺有造像三絕,分別是師子國玉佛、戴安道手制佛像五軀和顧愷之所繪維摩詰像。
邪奢遺多、浮陁難提等5名師子國僧人是北魏太安初年(5世紀(jì)中期)來到洛陽的。他們自稱曾游歷西域諸國,參見了佛影跡、肉髻,還帶來3尊佛像。這3尊佛像是西域諸國國王相承的樣式,當(dāng)時很多佛寺都派人前來摹寫,但是工匠們所摹寫的佛像無法同浮陁難提摹寫的佛像相提并論。據(jù)說,浮陁難提畫的佛像無論是近看還是遠(yuǎn)看都相好莊嚴(yán)、細(xì)節(jié)精致??梢?,浮陁難提是一個技藝高超的佛像造作畫師。
魏晉南北朝時期,來到中國傳教和朝拜的師子國僧人,文獻(xiàn)記載中比較有名的還有南朝時期到達(dá)建鄴(今江蘇南京)的比丘尼、鐵薩羅等人。南朝宋元嘉九年(432年),師子國有一個叫作竺難提的商船船主,載著師子國比丘尼來到南朝宋的都城建鄴,住在景福寺。
這位叫竺難提的船主也曾載著天竺高僧求那跋摩來到中國。求那跋摩與竺難提起航之時,其設(shè)定的目的地并不是中國,卻被海風(fēng)吹到了廣州。由此可見,當(dāng)時的海洋航行實(shí)在是難以盡如人意,但這并沒有阻擋中外僧人溝通交流的腳步。
尚永琪,寧波大學(xué)人文與傳媒學(xué)院教授。