巴克利看著躺在沙發(fā)上已經(jīng)沒有聲息的堂弟,冷笑了一聲。他知道,警察肯定會調(diào)查死因,但他相信,調(diào)查的結(jié)果只會是意外死亡。
兩個小時前,馬克·巴克利還和堂弟史提芬坐在桌子前喝茶。沏上茶水后,他趁史提芬沒注意,把自己的杯子和史提芬的杯子對調(diào)了一下。他這么做不是因為他在杯子里下了毒,而是因為他突然發(fā)現(xiàn)自己的杯子沒洗干凈。他是一個挑剔的人。
喝完茶后,巴克利建議兩人到花園里轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),史提芬同意了。然而,史提芬沒想到花園里有蜜蜂。“你怎么不告訴我你養(yǎng)了蜜蜂?”史提芬生氣地說,然后趕緊躲到了樹籬后面。
巴克利戴上面罩和手套,笑著說:“親愛的堂弟,我知道你討厭蜜蜂,但是現(xiàn)在我必須查看一下蜂巢。放心,你站在樹籬后面絕對安全。”
然而,當(dāng)他“意外”弄翻蜂巢時,蜜蜂像一團(tuán)云一樣涌了出來。它們飛過樹籬,向史提芬發(fā)起了攻擊。幾分鐘后,史提芬就倒了下去。
這個謀殺計劃可謂天衣無縫。巴克利知道有一類人對蜜蜂的毒素產(chǎn)生的蛋白質(zhì)高度過敏,史提芬就是這樣的人,多年前,史提芬的母親就是死于蜂蜇。這個計劃不一定能成功,但絕對值得一試。就算失敗了,史提芬也無法控告他謀殺。這只是一個意外。
計劃成功了,他們伯父的巨額遺產(chǎn)都將是巴克利一個人的了。從無兒無女的伯父答應(yīng)把自己的遺產(chǎn)平分給他和史提芬那一天起,他就動了殺掉史提芬的念頭?,F(xiàn)在,他終于如愿以償,伯父的500萬美元遺產(chǎn)都是他的了。
為了想出一個周密的謀殺計劃,幾個星期以來,巴克利一直沒睡好覺。他的醫(yī)生給他開了兩盒安眠藥,他把其中一盒放在客廳的書架上??粗诽岱业氖w,他想:今晚我得服兩片安眠藥,好好睡上一覺。然后,他撥通了警方的電話。
兩天后,一名警察再次來到了巴克利家中,他是來調(diào)查案子的。巴克利又一次講述了事發(fā)經(jīng)過。最后,他說道:“對于我堂弟的死,我很自責(zé)。但是,這真的是一個意外。如果我不去查看蜂巢,意外就不會發(fā)生了?!?/p>
“死者的母親,也就是你的嬸嬸,也是死于這種情況,對嗎?”警察問道。
“是的,警察先生。看來你們了解的事情真不少。就是因為這個,所以史提芬一直討厭、不,應(yīng)該說是害怕蜜蜂。因此,當(dāng)時我讓他躲在樹籬后。”
警察走向書架,拿起了那盒安眠藥?!斑@玩意兒只需四到五片就能致命?!本煺f道。巴克利點點頭。他有些茫然,不知道警察為什么會突然對這盒安眠藥來了興趣。
警察盯著巴克利說道:“巴克利先生,可能我要讓你失望了,你的堂弟并非死于你想的那個原因。他的確是被毒死的,但與蜜蜂沒有一點兒關(guān)系。因為法醫(yī)在他體內(nèi)發(fā)現(xiàn)了一種藥物,這種藥物的成分與這盒安眠藥的成分相同?!?/p>
巴克利更加茫然了。警察嚴(yán)肅地說道:“馬克·巴克利,現(xiàn)在我以謀殺罪逮捕你。當(dāng)然,我有義務(wù)提醒你,你現(xiàn)在所說的每一句話都將被記錄在案,并作為呈堂證供?!?/p>
“警察先生,這太可笑了?!卑涂死湫Φ溃笆诽岱沂撬烙诜潋?。”
警察笑了笑,說道:“巴克利先生,你還記得在史提芬被蜜蜂蜇之前,你請他喝了茶吧?兩天前接到你的報案電話后,我第一次上門勘查。當(dāng)時我收集了茶杯底部殘留的茶葉,回去后經(jīng)過分析,你堂弟杯子里的茶葉……”
巴克利驚呆了。他當(dāng)時確實是調(diào)換了茶杯,但那并非他的初衷。
“我發(fā)誓,我沒在茶里下毒?!彼蠛暗?,“你不知道,事實是我堂弟在我的茶杯里放了那些安眠藥,他想毒死我才對?!?/p>
警察一臉揶揄地看著他。巴克利吼叫起來:“我是一個挑剔的人,我調(diào)換茶杯是因為當(dāng)時我發(fā)現(xiàn)我的茶杯沒洗干凈。一定是史提芬趁我不在客廳時偷拿了藥片放進(jìn)了我的茶杯里。他想毒死我,這才是真相?!?/p>
警察笑了笑,說:“巴克利先生,你覺得法官和陪審團(tuán)會相信你的話嗎?”