本文以《貧嘴張大民的幸福生活》(以下簡稱劇版)和《沒事偷著樂》(以下簡稱影版)的對比為視角,對劇版和影版的藝術(shù)形式和表達方式進行全方位解析。
一、人物形象
(一)人設(shè)表現(xiàn)方面
劇版的演員主業(yè)基本上是話劇,而影版的演員主業(yè)基本上是小品。單看這兩個門類,其實表現(xiàn)手段相差無幾,但他們的表演形象卻天差地別。
拿張大民來說,他是普通下層市民的縮影,身為長子,家中貧窮,弟弟妹妹又多,自己遇到的困難一個接著一個,但他不同于別人的一點就在于“貧”——他是一個極其樂觀的人,平時話多但理不糙,總能“貧”到點子上。劇版的張大民胖胖憨憨的,笑起來臉上的褶子都擠到一起。遇到困難時他經(jīng)常自嘲,當(dāng)然別人遇難他也會嘲笑他們,他操著一口濃厚的京腔,張羅著家里家外的大事小事??梢哉f,梁冠華飾演的張大民自帶一種喜劇形象,但也正是這種喜劇形象與悲劇感十足的環(huán)境形成了鮮明對比,觀眾才更能從這種對比中琢磨出更本質(zhì)的悲哀。
反觀馮鞏的表演,他在電影里幾乎沒有呈現(xiàn)出“貧”的感覺,反而更多表現(xiàn)的是一種卑微。他的語言和動作很難表現(xiàn)他的樂觀,那種在極其逼仄環(huán)境中作為家中老大的壓力沉重地壓著他,他的聲音也很小,基本沒有了梁冠華肆無忌憚的吹牛打諢和大聲嚷嚷,劇版中那種不顧一切維持自家利益的“賴皮形象”仿佛在影版中消失了。李云芳參加前任聚會后,他沒有像劇版對李云芳發(fā)火,表達委屈和醋意,送前任的時候也沒有那種帶著酸氣的嘲諷,整個人物不夠飽滿,甚至有些偏離了“貧嘴張大民”這個人物設(shè)定。
拿李云芳來講,她是一個很復(fù)雜的人物,她的人設(shè)也比較重要。劇版的她不化妝穿著素衣裳,忍受大雨的言語挑釁,嫁給又胖又窮的張大民——前提是她的前任在美國??梢哉f,她十分委屈地進了張家,但逐漸發(fā)現(xiàn)張大民是一個多么好的人,她嫁過來是何其幸運。而影版的李云芳妝容精致自然且有一定衣品,她在張家起初面對的沖突也沒有體現(xiàn),于是這個人物在影片中的地位大大減弱。但這也減少了影片敘述量,讓電影情節(jié)更能集中在張大民身上,在有限的時間內(nèi)敘述完體量巨大的故事,這也不失為一種巧妙的解決方法。
(二)類型化方面
張家算是下層家庭,他們遇到的社會矛盾體現(xiàn)在方方面面,包括重男輕女、婚姻關(guān)系、工作與學(xué)歷、養(yǎng)老和新舊思潮沖突等,但貫穿始終的一直是住房矛盾,因而空間危機是要著重表現(xiàn)的方面。如果想要更直觀表現(xiàn)空間危機,要重點表現(xiàn)人物特質(zhì),這樣不同人物共處一室時才能產(chǎn)生各種各樣的火花和碰撞。劇版的張家人物形象類型化明顯,觀眾更能通過這種特質(zhì)了解人物本身,對他們各自遇到的具有代表性的生活境遇有更強的同理心。但影版的人物類型化大大減弱,且情緒轉(zhuǎn)變加快。
劇版的李云芳嫁給張大民前是經(jīng)歷了很長時間思想斗爭的,而張大民為了追求李云芳、表達愛意,也花費了許多功夫,光說“我愛你”三個字都要糾結(jié)半天。李云芳和男友分手后,他也是苦苦追求最終才得到她。但影版的云芳在前任離開后痛苦萬分,張大民前來勸說她,她情緒轉(zhuǎn)變飛快,直接讓張大民娶她,這樣的處理反而讓觀眾覺得李云芳是賭氣報復(fù)前任嫁給張大民,而不是真心認(rèn)為張大民值得托付,這種情緒倒變得與張大雨的賭氣嫁人無異,她的類型感便減弱許多。值得注意的是,張大民和李云芳將要訂婚之時,劇版張大民將李云芳帶回家見家長并討論結(jié)婚事宜,但影版張大民獨自征求家人意見,他變得卑微許多、小聲許多,此時類型感也直接減弱,張大民人物特質(zhì)不再,與其他下層人民無異。
張大雨的刻薄感在影版也大大減弱,被家暴逃回娘家的她哭得很直接。劇版的張大雨逃回娘家后起初覺得丟人,在張大民回家后還帶著頭罩、面罩保護著自己,接著情緒爆發(fā),在李木勺找來道歉后情緒才逐漸減緩,這層情緒轉(zhuǎn)變沒有在影版體現(xiàn),這也造成人物的單調(diào)性。影版的李木勺也沒有用山東方言,但筆者感覺影版的李木勺體型更符合人設(shè)。
二、影片節(jié)奏與情節(jié)順序
(一)情節(jié)推進方面
劇版、影版情節(jié)推進速度均很快。但明顯不同的是,劇版通過加快節(jié)奏來推進情節(jié),影版通過省略支線來推進情節(jié)。筆者認(rèn)為二者都做得很好,只是影版受到的局限更大,必須將時間、人物狀態(tài)跨度巨大的原著濃縮到不到兩小時的空間里,在這樣的局限下,影版暴露的問題也的確更多。
可以看到,影版一直在提出問題、解決問題,產(chǎn)生矛盾、解決矛盾,中間應(yīng)有的過渡和鋪墊大量消失。兩對夫妻一屋、給張樹買奶粉、推墻建小屋等情節(jié)都體現(xiàn)著各種問題和矛盾,也都是重要情節(jié)推進點,這些推進點在被點出后竟然快速且貌似輕易地被解決,并未受到外部的極大威脅,問題拋出和解決太過刻意,說服力也因此大大降低。拿建小屋來說,劇版把建小屋當(dāng)作一場重頭戲,張大民為此做了一番功課,和居委會大爺談到了綠化問題。建小屋中間還和古三兒發(fā)生了激烈的矛盾,但影版幾乎省略了所有支線,把重點都放在了張大民一個人身上,這樣的處理可以理解,但確確實實削減了影片的情節(jié)感染力。
與電影一樣,劇版以張大民為敘述主線,而不是情節(jié),但因電視劇發(fā)揮空間更大,許多人物關(guān)系和矛盾以支線的方式敘述出來,這也豐富了張大民的人物形象,不同人物不同矛盾的解決也使觀眾全方位了解張大民的方方面面。在支線繁多的情況下,它的情節(jié)推進依然很快,并無任何拖沓。例如,張大雪和趙炳文剛準(zhǔn)備訂婚,趙炳文就前往部隊,剛處理完工作準(zhǔn)備回來結(jié)婚就車禍去世,張大雪也得白血病很快死去,很難想象,這樣曲折的情節(jié)在兩集內(nèi)被完整敘述,這還是兩集的其中一條支線。張大民第16集被迫下崗,第18集就被云芳知道,張大民又是個主角,這也足以表明劇版是多么細(xì)致又精悍。
(二)情節(jié)排列方面
劇版、影版的情節(jié)排列在某些方面有很大出入,表達的內(nèi)容也有所不同。例如,影版中,李云芳前任回來并邀請她參加聚會,李云芳詢問張大民,張大民同意但心有不爽。在李云芳回來后,二人發(fā)生爭吵。這一段發(fā)生在張大雨與山東人私奔前,彼時他們生活時日還不夠長,所以電影這一處呈現(xiàn)給觀眾的并不是劇版中老夫老妻的相互吐真言,而是新婚夫妻的小醋小意,這樣的處理減弱了張大民和李云芳的情感沖擊。
三、結(jié)語
電視劇和電影是兩種不同的表現(xiàn)方式,各有優(yōu)劣,本文將《貧嘴張大民的幸福生活》與《沒事偷著樂》對比,突出了兩者在人物形象和內(nèi)容安排上的異同,可為受眾理解這兩部作品帶來一定啟發(fā)。
(浙江傳媒學(xué)院文學(xué)院)
作者簡介:楊泓源(2000-),女,山東泰安人,本科,研究方向為電影、廣播電視。