施 楠
(昌吉學(xué)院美術(shù)系,新疆 昌吉 831199)
茶葉包裝設(shè)計(jì)是茶葉品牌設(shè)計(jì)的重要體現(xiàn),優(yōu)秀的茶葉包裝設(shè)計(jì)不僅可以有效地吸引消費(fèi)者的注意,還能使茶葉企業(yè)形成自己的品牌文化,進(jìn)而可以獲得持續(xù)發(fā)展。中國傳統(tǒng)漢字融合了我國儒家、道家、法家、墨家思想,具有強(qiáng)大的包容情懷,同時(shí)也融合了傳統(tǒng)美學(xué)思想,體現(xiàn)出強(qiáng)大的中華文化底蘊(yùn),因此在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中運(yùn)用傳統(tǒng)漢字可以強(qiáng)化茶文化的文化思想,也能使其更具有人文價(jià)值,但就其具體運(yùn)用還需進(jìn)一步探討。
中國的漢字從外形上看基本都是方形,其所有的筆畫順序也都在獨(dú)立的方格內(nèi)。對其結(jié)構(gòu)進(jìn)行分析,中國傳統(tǒng)漢字有左右結(jié)構(gòu)、上下結(jié)構(gòu),還有獨(dú)立結(jié)構(gòu),無論是哪一種結(jié)構(gòu),其都表現(xiàn)出很強(qiáng)的協(xié)調(diào)性,凸顯出中國傳統(tǒng)的人文思想。
中國傳統(tǒng)漢字之所以被稱為象形文字,是因?yàn)樗c實(shí)際物體表現(xiàn)出一定的相似性,最早也是由外形發(fā)展而來,尤其是最早的甲骨文、金文,其形和義具有高度統(tǒng)一性,并且其在讀音上也表現(xiàn)出與實(shí)物的統(tǒng)一性。比如對于“火”這個(gè)字,其字形和傳統(tǒng)的火焰表現(xiàn)出高度的相似性,包括其讀音,人們在讀的時(shí)候就會(huì)感受到溫度在上升,比如人們在碰到溫度高的東西的時(shí)候就會(huì)不自覺地發(fā)出“huo”的聲音,這也就是我們所說的形、音、義統(tǒng)一性。
中國傳統(tǒng)漢字不同于英語,其筆順較多,其中也不乏有簡單的筆順,但每一個(gè)漢字都是由固定的順序組成。此外,一個(gè)漢字就是一個(gè)語素,一個(gè)字就能代表特定的意思,而不實(shí)行分詞連寫,中國傳統(tǒng)漢字跟意義的關(guān)系較為密切,而隨著時(shí)間的發(fā)展,與語音的關(guān)系卻表現(xiàn)得不太緊密,這主要是因?yàn)槿藗冊诮涣鲿r(shí)憑借字意進(jìn)行交流,而不是憑借音節(jié)進(jìn)行交流,進(jìn)而才衍生出了眾多方言。
中國傳統(tǒng)漢字歷史悠久,其在書寫方面也十分講究,自造紙術(shù)出現(xiàn)以后,我國的書法更是取得了“質(zhì)”的飛躍,常見的書法字體有大小篆、隸書、楷書、行書和行草書,不同的書法字體的風(fēng)格也會(huì)大不相同,同時(shí)這也為茶葉品牌形象設(shè)計(jì)提供了更多的選擇和參考價(jià)值。
大小篆開始的時(shí)間較早,因此其在書寫風(fēng)格上偏向于古風(fēng),外形上類似于圖案,能夠傳遞給人們很好的視覺效果,極具中國特色,大小篆的延展力也比較強(qiáng)。其次是隸書,隸書的演變是中國書法的一大進(jìn)步,其最突出的改變是把圓形的文字變成了方形,漢字的筆畫更趨向于筆直,結(jié)構(gòu)上也進(jìn)行了簡化,同時(shí)又不乏有時(shí)代特色,因此隸書在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中也是比較常見的一種字體,其可塑性也比較強(qiáng),具有古代與現(xiàn)代相結(jié)合的韻味,能有效地將茶文化的內(nèi)涵給表現(xiàn)出來;而行書和草書則給人一種大氣磅礴的氣勢,其行云流水的筆畫也與中國人的氣魄和性格是分不開的,在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中得以應(yīng)用可以有效地吸引消費(fèi)者的注意。
中國傳統(tǒng)漢字除了在字體上有很大的區(qū)別以外,其在結(jié)構(gòu)造型上也有很大的區(qū)別,從文字結(jié)構(gòu)造型出發(fā)探討茶葉品牌形象設(shè)計(jì),可以將茶葉的表象性文化給體現(xiàn)出來。中國的茶葉有種類之分,每一種茶葉都有其獨(dú)特的風(fēng)格,或婉轉(zhuǎn)、或細(xì)水長流、或磅礴大氣,而中國傳統(tǒng)漢字從文字結(jié)構(gòu)造型上來劃分,其又有不同的風(fēng)格,這與中國的茶文化具有相似之處。
中國的漢字字體經(jīng)歷了多次的演變,其中篆書、草書、行書和楷書的歷史最為悠久,四種不同的字體其結(jié)構(gòu)造型也有所差異,表現(xiàn)出來的風(fēng)格也大不相同。其中草書和行書適用于大罐裝的茶葉,其筆順行云流水、揮灑自如,經(jīng)過加工設(shè)計(jì)可以傳達(dá)給消費(fèi)者很強(qiáng)的視覺沖擊;楷書相較于行書和草書而言就顯得相對比較秀氣,因此適用于中小罐裝的茶葉,其中楷書相較于其他字體風(fēng)格而言,比較符合茶葉的“靜”,能帶給消費(fèi)者安靜的一種心態(tài)。而篆書具有較強(qiáng)的圖畫性,其古風(fēng)特征比較明顯,在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中可以對其進(jìn)行藝術(shù)加工,再配合相應(yīng)的古風(fēng)意象畫,可以較好地體現(xiàn)茶葉的悠久歷史。
中國傳統(tǒng)漢字從字體特點(diǎn)上來看具有“輕重緩急”的特點(diǎn),而茶葉的“細(xì)條”結(jié)構(gòu)與漢字字體特點(diǎn)具有相互統(tǒng)一性,中國傳統(tǒng)漢字強(qiáng)調(diào)外觀的優(yōu)美、協(xié)調(diào),強(qiáng)調(diào)書寫的流暢,而中國的茶文化也強(qiáng)調(diào)茶具的大小統(tǒng)一、功能統(tǒng)一,追求口感順滑,因此將中國傳統(tǒng)漢字和中國茶文化進(jìn)行結(jié)合可以更好地傳遞中國傳統(tǒng)文化,在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中運(yùn)用傳統(tǒng)漢字可以深化茶葉的文化內(nèi)涵,有助于茶葉企業(yè)形成自己的企業(yè)文化。
傳統(tǒng)漢字在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中的運(yùn)用首先需要注意的是其視覺傳達(dá)效果,只有在視覺上別具一格才能有效地吸引消費(fèi)者的注意力,而茶葉品牌形象設(shè)計(jì)的內(nèi)容之一就是茶葉包裝設(shè)計(jì),因此在設(shè)計(jì)時(shí)要合理選擇漢字字體,并且要科學(xué)選擇其漢字風(fēng)格,對漢字色彩的搭配、結(jié)構(gòu)層次都要格外注意。
3.1.1 形神兼?zhèn)?,?nèi)外統(tǒng)一。中國美術(shù)字的起源可以從新中國成立之后說起,同時(shí)這也是漢字形象設(shè)計(jì)的開始,中國漢字形象設(shè)計(jì)作為中國藝術(shù)的一種,其比較強(qiáng)調(diào)“意會(huì)”和“神似”,其實(shí)這和中國漢字的意向性特點(diǎn)是分不開的,而西方藝術(shù)則比較強(qiáng)調(diào)“寫實(shí)”。隨著時(shí)間的不斷發(fā)展,中國藝術(shù)受到了西方藝術(shù)的影響,于是出現(xiàn)了“寫意”和“寫實(shí)”并存或相融的局面。
事實(shí)上,漢字本身就會(huì)給人一種直觀的“寫實(shí)”感受,而漢字視覺形象設(shè)計(jì)不同于其他的藝術(shù)設(shè)計(jì),它對設(shè)計(jì)者的要求更高,不僅要讓消費(fèi)者一眼就認(rèn)出這是什么字,還要具有一定的“神韻”,放在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中也是一樣,不僅要讓消費(fèi)者看清這是什么牌子的茶葉,同時(shí)還要具有一定的審美性,進(jìn)而消費(fèi)者才會(huì)選擇這種茶葉。
3.1.2 合理應(yīng)用傳統(tǒng)漢字的書法字體。上文已經(jīng)提出,中國的漢字有書法字體之分,不同的書法字體其風(fēng)格也有所不同,給人的感覺也會(huì)有所不同,而中國的茶葉也有品種之分,其口感和功效也有所不同,因此在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中運(yùn)用傳統(tǒng)漢字的時(shí)候要合理選擇書法字體,要使其符合茶葉的風(fēng)格,使包裝和內(nèi)容具有統(tǒng)一性。
3.1.3 體現(xiàn)消費(fèi)者性格特征。隨著社會(huì)結(jié)構(gòu)的不斷調(diào)整,銷售行業(yè)也逐漸對市場進(jìn)行了細(xì)分,市場細(xì)分有助于實(shí)現(xiàn)精準(zhǔn)定位,提高企業(yè)盈利,因此茶葉企業(yè)也應(yīng)該對市場進(jìn)行細(xì)分,這就需要在運(yùn)用傳統(tǒng)漢字進(jìn)行茶葉品牌形象設(shè)計(jì)時(shí)要體現(xiàn)消費(fèi)者的性格特征。
針對于年輕人,漢字的應(yīng)用首先要體現(xiàn)出一定的時(shí)尚性、新潮性,可以結(jié)合現(xiàn)代設(shè)計(jì)風(fēng)格,使其符合年輕人的消費(fèi)觀;針對于老年人則可以選用行書或者篆書,使茶葉包裝更具有古風(fēng)的韻味,同時(shí)也符合老年人慢節(jié)奏的生活和豁達(dá)、溫和的性格;針對于女性消費(fèi)者,則可以選用清新娟秀的隸書,然后再結(jié)合藝術(shù)設(shè)計(jì)對其進(jìn)行加工,使其符合女性柔美的特點(diǎn)。
3.1.4 顏色和諧,層次鮮明。傳統(tǒng)漢字在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中的運(yùn)用除了注重字體和風(fēng)格以外,還要注重其顏色和層次結(jié)構(gòu),茶葉企業(yè)應(yīng)該根據(jù)茶葉的功能、特點(diǎn)、市場定位進(jìn)行顏色設(shè)計(jì)。
針對于年輕人可以選擇明朗風(fēng)格的字體和鮮明的色彩,結(jié)構(gòu)層次也可以多樣化,使其符合年輕人的審美;針對于老年人則可以使用靜謐的古色,層次結(jié)構(gòu)也要簡單;針對于女性則可以使用粉色,層次要合理,視覺要美化。
中國的茶葉已經(jīng)有五千多年的歷史,茶葉營銷實(shí)際上也可以說是一種文化營銷,因此傳統(tǒng)漢字在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中的運(yùn)用要注重其在文化內(nèi)涵上的寄予。
3.2.1 茶文化。中國最早開始用“茶”實(shí)則是為了解毒,發(fā)展至今逐漸演變成了一種文化、習(xí)慣,茶文化可以簡單用四個(gè)字概括,即“和、靜、怡、真”。這里的“和”也就是古人所強(qiáng)調(diào)的中庸之道;“靜”指的是茶葉所傳遞的態(tài)度和品茶的習(xí)性;“怡”是指怡情,飲茶不分飲茶人,沒有高低貴賤之分;“真”也就是指真心相待、坦誠相見。
3.2.2 寓意于形,形意相通。傳統(tǒng)漢字在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中運(yùn)用要把傳統(tǒng)漢字的文化內(nèi)涵給充分表現(xiàn)出來,使其與茶葉進(jìn)行完美融合,進(jìn)而也能形成別具內(nèi)涵的茶葉文化。在銷售茶葉的同時(shí)也是在傳遞文化,要把漢字的寓意通過外形展現(xiàn)給消費(fèi)者,再通過外形設(shè)計(jì)使消費(fèi)者領(lǐng)悟這一種文化,進(jìn)而也能獲得消費(fèi)者的認(rèn)同。
中國的傳統(tǒng)漢字已經(jīng)有數(shù)千年的歷史,其是我國歷史文化的重要瑰寶,而茶文化也有數(shù)千年的歷史,其與傳統(tǒng)漢字表現(xiàn)出明顯的相互統(tǒng)一性,因此在茶葉品牌形象設(shè)計(jì)中運(yùn)用傳統(tǒng)漢字可以加深茶葉的文化內(nèi)涵,經(jīng)過現(xiàn)代工藝設(shè)計(jì),可以使茶葉更具有吸引力,進(jìn)而也可以促進(jìn)茶文化更好地傳播。