国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

Palabras claves de China

2022-01-01 16:41:56
今日中國·西班牙文版 2021年1期
關(guān)鍵詞:銀山金山綠水青山

綠色發(fā)展

El desarrollo ecológico

Como uno de los cinco aspectos de la concepción del desarrollo, la ecologicidad es dar prioridad a una relación armónica entre el hombre y la naturaleza. Durante el periodo del XIII Plan Quinquenal (2016-2020), China se ha adherido a este aspecto para proteger el entorno ecológico como quien protege sus ojos, y lo ha tratado como quien trata a su propia vida. Se ha trabajado en los siguientes puntos: promoción de la coexistencia armoniosa entre el ser humano y la naturaleza; aceleración de la construcción de zonas con función prioritaria; impulso del desarrollo circular y bajo en carbono;ahorro general y aprovechamiento eficiente de los recursos;intensificación del saneamiento ambiental, y construcción de sólidas barreras de seguridad ecológica. Asimismo, se ha esforzado por crear un sistema industrial ecológico, bajo en carbono y de desarrollo circular, así como en plasmar el fomento de la civilización ecológica en todos los ámbitos y todo el proceso de la construcción económica, política, cultural y social, a fin de que China esté llena de monta?as verdes, ríos límpidos y cielos despejados, y haga nuevas contribuciones a la seguridad ecológica de todo el planeta.

建設(shè)“美麗中國”

La construcción de una China hermosa

Esta construcción repercute en el bienestar del pueblo y en el futuro de la nación. El XVIII Congreso Nacional del Partido Comunista de China (PCCh) incluyó el fomento de la civilización ecológica en la disposición general basada en un todo compuesto por cinco elementos -la construcción económica, la política, la cultural, la social y la de la civilización ecológica-, formulando claramente la necesidad de impulsar enérgicamente la construcción de la civilización ecológica, esforzarse por construir una China hermosa y hacer realidad el desarrollo permanente de la nación.

Un aspecto importante del sue?o chino es la edificación de una China hermosa. Para construirla, debemos adherirnos a la concepción del respeto, adaptación y protección de la naturaleza; sostener las ideas de “tener tanto monta?as de oro y plata como aguas cristalinas y verdes montes” y de que “l(fā)as aguas cristalinas y los montes verdes son tan valiosos como el oro y la plata”; ejecutar la política estatal básica de ahorro de los recursos y preservación del medio ambiente; impulsar más conscientemente el desarrollo ecológico, circular y bajo en carbono, y dejarle a la naturaleza mayor margen de recuperación, a la agricultura más tierras cultivables y a nuestra posteridad un entorno con cielos azules, tierras verdes y aguas limpias para la vida y la producción. No es permisible materializar el sue?o chino a expensas del medio ambiente y, al desarrollar la economía, hay que proteger como es debido el entorno ecológico. La construcción de una China hermosa favorecerá el desarrollo a largo plazo del país,ayudará a impulsar el desarrollo sostenible del mundo y, asimismo, contribuirá a hacer realidad el sue?o común de la humanidad: la protección de este hermoso planeta.

綠水青山就是金山銀山

“Las aguas cristalinas y los montes verdes son tan valiosos como el oro y la plata”

En 2005, Xi Jinping, entonces secretario del comité provincial de Zhejiang del PCCh, dio a conocer por primera vez esta idea. Desde el XVIII Congreso Nacional del Partido, la ha enfatizado repetidamente. En su visita a Kazajistán en 2013 también apuntó: “Queremos tener monta?as de oro y plata, y también aguas cristalinas y montes verdes. Pero preferimos estos a aquellas, porque son tan valiosos como el oro y la plata”.Es una idea que encarna el pensamiento de considerar al ser humano como lo primordial, refleja la ley de coexistencia armoniosa entre el hombre y la naturaleza, y expresa de manera vívida la actitud definida y decisión resuelta del Partido y el Gobierno para impulsar enérgicamente la construcción de la civilización ecológica.Esta idea, que representa un profundo cambio en la concepción y modalidad de desarrollo, nos pide que, a la luz del principio de respetar la naturaleza, adaptarse a ella y protegerla, debemos aplicar en la producción y la vida la política estatal básica de ahorro de recursos y protección medioambiental, e integrar el fomento de la civilización ecológica en todos los aspectos y el proceso de la construcción económica, política, cultural y social, en aras de conducir al país hacia una economía verde y construir una China hermosa.

猜你喜歡
銀山金山綠水青山
從“天人合一”到“綠水青山”
讀者欣賞(2022年8期)2022-09-16 10:25:00
綠水青山
黃河之聲(2021年6期)2021-06-18 13:57:24
金山之夢
讓“綠水青山”變成“金山銀山”
公民與法治(2020年3期)2020-05-30 12:29:48
綠水青山
綠水青山就是金山銀山
海峽姐妹(2018年10期)2018-12-26 01:21:16
綠水青山
海峽姐妹(2018年10期)2018-12-26 01:20:50
搶險當(dāng)金山
中國公路(2017年9期)2017-07-25 13:26:38
綠水青山就是金山銀山
翠掛金山
寶藏(2017年4期)2017-05-17 03:34:38
南丰县| 宜良县| 青铜峡市| 昌乐县| 平和县| 万荣县| 巨鹿县| 龙岩市| 吉木乃县| 江永县| 阿克苏市| 太仓市| 金寨县| 洞口县| 中江县| 咸宁市| 蒙阴县| 贺州市| 周口市| 长岛县| 抚顺县| 商洛市| 长宁县| 宁远县| 咸丰县| 苏尼特左旗| 永嘉县| 斗六市| 普陀区| 黄陵县| 宿州市| 绥江县| 土默特右旗| 元朗区| 嘉荫县| 宜章县| 杂多县| 托克托县| 盐城市| 印江| 西乡县|