陸 胤
內(nèi)容提要:在近代中國(guó)文學(xué)學(xué)科形成的歷程中,癸卯學(xué)制作為清季第一部實(shí)際施行的學(xué)校規(guī)章,規(guī)定了“中國(guó)文學(xué)”一科的宗旨、課程安排和教學(xué)內(nèi)容。然而,長(zhǎng)期以來相關(guān)研究幾乎都是依據(jù)光緒二十九年十一月頒行的奏定本;關(guān)于學(xué)制章程修訂的具體過程,一直缺乏有力的實(shí)證材料。最近新出的吉林圖書館藏“清內(nèi)府檔案”各學(xué)堂章程稿本,為厘清這些問題提供了初步線索。對(duì)照各稿本和最終頒布的奏定本,“文學(xué)史”的名目和內(nèi)容逐漸隱去,中國(guó)傳統(tǒng)的集部之學(xué)和文章辨體之學(xué)卻得到刻意的凸顯?!爸袊?guó)文學(xué)”一科不再限于單純的語(yǔ)文學(xué)科,而是被托付了傳承國(guó)族文明、存續(xù)經(jīng)史命脈的重任。
作為近代中國(guó)全國(guó)性教育制度和學(xué)科體制的發(fā)端,光緒二十八年(1902)七月清廷頒發(fā)“壬寅學(xué)制”,次年又重訂各學(xué)堂章程為“癸卯學(xué)制”,于光緒二十九年十一月二十六日(1904年1月13日)正式頒布施行。癸卯學(xué)制首列《奏定學(xué)務(wù)綱要》,規(guī)定了新學(xué)堂教育的基本原則,其中便列有“學(xué)堂不得廢棄中國(guó)文辭以便讀古來經(jīng)籍”一條。1相對(duì)于壬寅學(xué)制的首創(chuàng),癸卯學(xué)制最終奏定的版本“條目更加詳密,課程更加完備,禁戒更加謹(jǐn)嚴(yán)”2,有關(guān)本國(guó)語(yǔ)言文字的課程分為三種:
(一)初等小學(xué)堂稱“中國(guó)文字”。
(二)高等小學(xué)堂、中學(xué)堂、高等學(xué)堂、初級(jí)及優(yōu)級(jí)師范學(xué)堂、中等及高等農(nóng)工商實(shí)業(yè)學(xué)堂、譯學(xué)館稱“中國(guó)文學(xué)”;大學(xué)堂行分科大學(xué)制,文學(xué)科大學(xué)下設(shè)“中國(guó)文學(xué)門”???;經(jīng)學(xué)科大學(xué)全科及文學(xué)科大學(xué)下的中國(guó)史學(xué)門、萬(wàn)國(guó)史學(xué)門均以“中國(guó)文學(xué)”為隨意科,英、法、德、俄、日本文學(xué)門則以之為主課。
(三)相當(dāng)于初級(jí)職業(yè)教育的“藝徒學(xué)堂”、初等農(nóng)工商實(shí)業(yè)學(xué)堂、實(shí)業(yè)補(bǔ)習(xí)普通學(xué)堂則稱“中國(guó)文理”。
盡管名稱隨學(xué)程變化,但本國(guó)語(yǔ)文訓(xùn)練完全被統(tǒng)合于一科之內(nèi)3,高等學(xué)堂、優(yōu)級(jí)師范學(xué)堂文、理、醫(yī)各類均要求修習(xí)。至少在分科格局上,已與日本明治三十三年(1900)新制以后貫徹上下的“國(guó)語(yǔ)—國(guó)文學(xué)”科相合?!爸袊?guó)文字”“中國(guó)文學(xué)”“中國(guó)文理”在《學(xué)務(wù)綱要》中統(tǒng)稱為“中國(guó)文辭”,各學(xué)程宗旨、教法不同,在各學(xué)堂章程中皆有詳盡規(guī)定。4
作為對(duì)前一年試頒壬寅學(xué)制的修訂和補(bǔ)充,癸卯學(xué)制各學(xué)堂章程的重訂實(shí)由張之洞主導(dǎo),向來被認(rèn)為帶有保守化的取向。不過,單就學(xué)科門類和學(xué)程系統(tǒng)而言,癸卯學(xué)制仍以同時(shí)期日本學(xué)制為模范,主撰者傳為張之洞幕府中曾赴日本考察學(xué)務(wù)的陳毅、胡鈞二人;5唯其中“《學(xué)務(wù)綱要》、經(jīng)學(xué)各門及各學(xué)堂中國(guó)文學(xué)課程”等部分,據(jù)說出自張之洞的“手定”。6長(zhǎng)久以來,討論癸卯學(xué)制表現(xiàn)的教育宗旨和學(xué)科意識(shí),幾乎都是依據(jù)光緒二十九年十一月頒行的奏定本;對(duì)于各章程修訂的具體過程,以及在此期間學(xué)科體系、教學(xué)理念的調(diào)整,特別是張之洞究竟在哪些環(huán)節(jié)添加了“手定”,一直缺乏有力的實(shí)證材料。直到最近,才有吉林省圖書館藏“清內(nèi)府檔案稿本”癸卯學(xué)制各學(xué)堂章程影印面世(收入該館所編《清末教育史料輯刊》),共收錄25件重訂章程的過程本。7其中,《譯學(xué)館開辦章程》第一次稿,《高等學(xué)堂章程》第一次稿,《高等師范學(xué)堂章程》第二、三次稿,《初等(級(jí))師范學(xué)堂章程》第一至三次稿等件,均有較多涉及文學(xué)教育部分的內(nèi)容,為厘清癸卯學(xué)制“中國(guó)文學(xué)”學(xué)科體系的來源和調(diào)整過程,提供了初步的線索。
新出各章程早期稿本面目與奏定本都有較大差距,首先體現(xiàn)在學(xué)科名詞的運(yùn)用。應(yīng)對(duì)戊戌以后“新名詞”日益泛濫的形勢(shì),《奏定學(xué)務(wù)綱要》專列有“戒襲用外國(guó)無謂名詞以存國(guó)文端士風(fēng)”一條,各學(xué)堂定章亦刻意改用了一些本土化學(xué)科名。通過稿本的比較,可發(fā)現(xiàn)許多學(xué)科名的本來面目:如定章中“交涉學(xué)”“人倫道德”“辨學(xué)”,初稿分別作“國(guó)際法”“倫理”“論理”,一開始都是采用日本譯名;晚清學(xué)人早就慣用的“數(shù)學(xué)”一詞,在稿本中被涂改為“算學(xué)”;甚至“尋常師范”“幼稚園”“日?!边@些普通稱謂,也要刻意改成“初等師范”“蒙養(yǎng)園”“常日”。8此類“正名”舉措努力規(guī)避外來表達(dá),稿本的存在卻暴露了其學(xué)科框架的最初來源;同一章程各次稿本的對(duì)照,更有可能揭示學(xué)制主導(dǎo)者方針的變化。
在《高等學(xué)堂章程》第一次稿、《初等師范學(xué)堂章程》第一次稿、《高等師范學(xué)堂章程》第二次稿中,均出現(xiàn)了“國(guó)文”這一科目;9而其在日本學(xué)制模板中對(duì)應(yīng)位置的學(xué)科,正是“國(guó)語(yǔ)”或“國(guó)語(yǔ)及漢文”。10由此可知,在癸卯學(xué)制的最初設(shè)計(jì)中,非但早就采用了民間流行的“國(guó)文”一稱,更有意對(duì)標(biāo)同時(shí)期日本學(xué)制的“國(guó)語(yǔ)科”。唯在《高等師范學(xué)堂章程》第二次稿的“學(xué)科課程”部分,可以看到好幾處“國(guó)文”二字之上都添加了一個(gè)“中”字(例如下左圖)。11而到《高等師范學(xué)堂章程》第三次稿和《初級(jí)師范學(xué)堂章程》第二、三次稿的同樣位置,以及今見《譯學(xué)館開辦章程》第一次稿、《高等農(nóng)業(yè)學(xué)堂章程》第一至三稿、《高等商船學(xué)堂章程》和《水產(chǎn)學(xué)堂章程》第一至四稿的相關(guān)學(xué)科名,則均已統(tǒng)一為“中國(guó)文”。此外,高等師范章程第三稿中,還有一處“中國(guó)文”后添補(bǔ)了“章”字(如下右圖)。12似可推斷,癸卯學(xué)制創(chuàng)稿之初的文學(xué)科名,經(jīng)歷了從“國(guó)文”統(tǒng)改為“中國(guó)文”的過程,甚至有轉(zhuǎn)向“中國(guó)文章”之勢(shì);但目前所見材料中,還未出現(xiàn)奏定本中的“中國(guó)文學(xué)”或“中國(guó)文理”之稱。
“國(guó)文”改為“中國(guó)文”(左)與“中國(guó)文”改為“中國(guó)文章”(右)
現(xiàn)存各稿本中,初等、高等師范章程的最初稿本與日本學(xué)制關(guān)系尤為密切。《初等師范學(xué)堂章程》(第一次稿)主要模仿日本文部省明治二十五年(1892)修訂頒布的《尋常師范學(xué)校之學(xué)科及其程度》,特別是“學(xué)科程度”“教育要旨”等部分,某些條目幾乎可視為逐字翻譯。13日本原章程中“國(guó)語(yǔ)”列修身、教育之后,為第三科;稿本因添加經(jīng)學(xué)一科,“國(guó)文”退置第四。第一、二學(xué)年的教學(xué)框架完全相同:均分為“講讀”“文法”“作文”三部分,僅將日本原章“文法”項(xiàng)下“假名之用法、言語(yǔ)之種類”改為“六書之文體、虛詞之用法”的本地風(fēng)光而已。日本尋常師范學(xué)制僅三年,癸卯學(xué)制最初規(guī)劃為四年,故原章程第三年“文學(xué)史之大要”“作文”“授教授讀書作文之次序方法”三項(xiàng)被分入兩年,又在行間用小字增添“言語(yǔ)”一項(xiàng),專門“使練習(xí)京話”。14
此中值得注意的,一是首次在學(xué)制中引進(jìn)了以“授中國(guó)文字之起原及文學(xué)昌達(dá)變遷之要略”為宗旨的“文學(xué)史”名目;15二是增添“京話”練習(xí),回應(yīng)了此前吳汝綸以“京城聲口”統(tǒng)一國(guó)語(yǔ)的建議,亦可視為奏定章程中“官話”一門的濫觴;三是強(qiáng)調(diào)師范科特點(diǎn),須在最后一年指導(dǎo)師范生教授小學(xué)國(guó)文課的次序方法:“授國(guó)文者,務(wù)期正音訓(xùn)、辨句讀,明句意、章意,兼講究文理結(jié)構(gòu),其作文之文題,當(dāng)就各學(xué)科所授事項(xiàng)及日常必須事項(xiàng)選之,務(wù)取聯(lián)絡(luò)各科學(xué),且適于實(shí)用?!贝硕我鄰娜毡驹鲁谭g而來,展現(xiàn)了小學(xué)國(guó)文課兼顧語(yǔ)文能力與普通各學(xué)科知識(shí)的二元特性。
至《初級(jí)師范學(xué)堂章程》(第二次稿),學(xué)程延展為五年,“中國(guó)文”課程結(jié)構(gòu)基本未變,內(nèi)容則得到充實(shí)。第一、二年“講讀”除選取“平易雅馴之文”的一貫要求,更補(bǔ)充了本地化范本:“《御選古文淵鑒》最為善本,可量學(xué)堂之日力讀之”;第三年進(jìn)一步要求“使看近代政事、奏議、書說之文,為之講論”,但“不必熟讀”。“作文”一項(xiàng)則在原有“日用書札記事”“論說文”等文類要求的基礎(chǔ)上,增加“篇幅宜短不宜長(zhǎng)”“不以多為貴”等提示。第一稿中頗顯突兀的“文學(xué)史”,改稱“中國(guó)文學(xué)通論”或“歷代文學(xué)通論”。16“文學(xué)史”之名亦見于《譯學(xué)館開辦章程》和《高等師范學(xué)堂章程》第二、三次稿。在高等師范章程第三稿的“文學(xué)史”三字旁,添加了可能表示疑問或刪改建議的頓點(diǎn),流露出學(xué)制審查者對(duì)文學(xué)史學(xué)科的猶豫態(tài)度(如下左圖)。17
《初級(jí)師范學(xué)堂章程》第三次謄清底稿與第二稿差別不大,唯該稿行間、頁(yè)眉多有批改,批語(yǔ)字體接近張之洞或其幕僚慣用的蘇體字(如下右二圖)。其中一些改竄,如將源自“文學(xué)史”一科的“歷代文學(xué)通論”宗旨改為“講中國(guó)古今文章流別,文風(fēng)盛衰之要略,及文章于政事、身事〔世〕有關(guān)系之處”等,后來在奏定本中得以保留。18
再看更高一級(jí)學(xué)程的高等師范。《高等師范學(xué)堂章程》第二次稿分為預(yù)科、本科、研究科三類(奏定本改稱“公共科”“分類科”“加習(xí)科”),本科下設(shè)四學(xué)部。其模板是日本文部省明治三十三年(1900)改正頒布的《高等師范學(xué)校規(guī)則》。19延續(xù)日本原章程國(guó)語(yǔ)、漢文兩科的分布,高等師范章程第二次稿中的“國(guó)文”作為主課,亦僅見于“以國(guó)文、外國(guó)語(yǔ)為主”的“第一學(xué)部”課程,同時(shí)又為“第二學(xué)部”(主修地理、歷史)隨意科,其他兩學(xué)部(分別主修算學(xué)、物理、化學(xué)和動(dòng)物、植物、礦物、生理學(xué))均未設(shè)置。與初等師范章程第一次稿類似,高等師范“第一學(xué)部”國(guó)文科仍分為“講讀”“文法”“作文”“文學(xué)史”(第二年起)等項(xiàng),但刪去了原章程中“比較文法”(主修外國(guó)語(yǔ)者修之)一項(xiàng),增添了“京話”?!皣?guó)文”以講讀、文法、作文、文學(xué)史四項(xiàng)為主的框架,亦見于與之并列的英語(yǔ)、德語(yǔ)(或法語(yǔ))等科。蓋因近代日本教育規(guī)劃中的國(guó)語(yǔ)科,本就被視為普遍性的語(yǔ)言教育,其宗旨、教法與學(xué)習(xí)西歐語(yǔ)言各科目并無二致,實(shí)以普通語(yǔ)言學(xué)和歷史比較語(yǔ)言學(xué)的導(dǎo)入為背景。20值得一提的是,《高等師范學(xué)堂章程》第二次稿甚至照搬了日本原章中的“言語(yǔ)學(xué)”科,作為“第一學(xué)部”第三年的主課,包含聲音學(xué)(語(yǔ)音學(xué))、博言學(xué)(比較語(yǔ)言學(xué))兩項(xiàng)內(nèi)容。21
但是,前述從“國(guó)文”到“中國(guó)文”的科名變化,又暗示學(xué)制主導(dǎo)者關(guān)注文學(xué)教育的視點(diǎn),正漸由“求同”轉(zhuǎn)向“存異”。除了對(duì)“文學(xué)史”概念的潛在質(zhì)疑,高等師范第二次稿中的“言語(yǔ)學(xué)”一科,在第三次稿中亦更名為“中外各國(guó)方言變遷學(xué)”,其下“博言學(xué)”項(xiàng)目旁邊,同樣出現(xiàn)了不甚認(rèn)同的墨點(diǎn)(見上左圖)。22到最后頒行的《奏定優(yōu)級(jí)師范學(xué)堂章程》中,不僅“文學(xué)史”名目和“言語(yǔ)學(xué)”一科內(nèi)容已完全消失,“中國(guó)文學(xué)”更升級(jí)為四類學(xué)科通習(xí)的必修科。23以初稿襲用、翻譯的日本學(xué)制框架為基礎(chǔ),通過點(diǎn)竄名詞、補(bǔ)充材料、調(diào)整結(jié)構(gòu)等方式,逐步實(shí)現(xiàn)課程本土化。從各次稿本到奏定本的修改痕跡中,可以體會(huì)到學(xué)制主導(dǎo)者的這一基本策略。
吉林圖書館藏的這25件稿本,只顯露了整個(gè)癸卯學(xué)制重訂文獻(xiàn)的冰山一角;特別是最受關(guān)注的中小學(xué)堂和大學(xué)堂章程稿本的闕如,使得“中國(guó)文辭”課程體系的形成過程仍不甚清晰。此外,即便從同一學(xué)堂章程不同版本序列的內(nèi)部來看,稿本呈現(xiàn)的最終面目與奏定本仍有較大距離,二者之間應(yīng)存在著大量修改程序。似可推斷,這批稿本當(dāng)為學(xué)制重訂最初階段的文件。按張之洞等參與修訂學(xué)堂章程,始自光緒二十九年閏五月間。24據(jù)中國(guó)社會(huì)科學(xué)院近代史研究所藏張之洞《京寓函稿》檔案,是年六月,張之洞曾數(shù)次邀約張鶴齡、李希圣等曾參畫壬寅學(xué)制的大學(xué)堂職員到寓商討學(xué)務(wù)25,并命其草擬譯書局、編書局等章程初稿。26至八月初,新章程初稿已齊,聞知張鶴齡有出京打算,張之洞立即差專弁致函張百熙請(qǐng)代為挽留,“候?qū)W堂章程定議再行”。27此次新出學(xué)制稿本中,正有《譯學(xué)館開辦章程》(第一次稿)一種,所附《譯學(xué)館沿革略》篇末署“光緒二十九年癸卯三月禊日記”28,則至少該篇成稿在張之洞參與學(xué)制之前。目前所見各稿本未必出自張之洞或其幕僚之手,很可能是癸卯六至八月間張鶴齡、李希圣等壬寅學(xué)制舊人的草創(chuàng),但經(jīng)過了張之洞等改筆。壬寅學(xué)制步趨日本章程的辦法,也自然得到了延續(xù)。
盡管如此,通過現(xiàn)有早期稿本與奏定本的比較,以及奏定本各學(xué)堂章程之間的橫向系聯(lián),仍有可能呈現(xiàn)從“國(guó)文”回向“中國(guó)文辭”背后的思路;稿本與奏定本之間的斷裂,更能凸顯張鶴齡等出走以后,張之洞為新式文學(xué)教育添加的政教色彩。在初等、高等師范章程的幾次稿本中,國(guó)文課程均采用了來自日本國(guó)語(yǔ)科的“講讀、文法、作文、文學(xué)史”框架。按奏定本“初級(jí)師范學(xué)堂與中學(xué)堂入學(xué)學(xué)生,學(xué)力相等,故學(xué)科程度亦大略相同”29,致使兩種學(xué)堂“中國(guó)文學(xué)”科的內(nèi)容、教法多有重合。二者章程中均有一段按照“文義”“文法”“作文”三項(xiàng)順序闡述“學(xué)為文之次第”,似即源自“講讀、文法、作文”的三分:
一曰文義:文者積字而成,用字必有來歷,下字必求的解,雖本乎古,亦不駭乎今。此語(yǔ)似淺實(shí)深,自幼學(xué)以至名家,皆為要事。二曰文法:文法備于古人之文,故求文法者,必自講讀始。先使讀經(jīng)、史、子、集中平易雅馴之文,《御選古文淵鑒》最為善本,可量學(xué)生之日力擇讀之,并為講解其義法;次則近代有關(guān)系之文,亦可流覽,【但】不必熟讀。三曰作文:以清真雅正為主,一忌用僻怪字,二忌用澀口句,三忌發(fā)狂妄議論,四忌襲用報(bào)館陳言,五忌以空言敷衍成篇。30
不過,其中“文義”一項(xiàng)與“講讀”顯然不相對(duì)應(yīng);“用字必有來歷,下字必有的解,雖本乎古,亦不駭乎今”的要求,只是學(xué)制主導(dǎo)者出于修辭敏感而宣示的文體原則。下面“文法”部分首先提出“求文法者必自講讀始”,可知奏定本實(shí)已將稿本“講讀”一項(xiàng)包含在了“文法”之中,緊接著的“先使讀經(jīng)、史、子、集中平易雅馴之文,《御選古文淵鑒》最為善本,可量學(xué)生之日力擇讀之……次則近代有關(guān)系之文,亦可瀏覽,但不必熟讀”數(shù)句,正是承自初級(jí)師范章程第二、三次稿本國(guó)文“講讀”部分的規(guī)定。31接下來才進(jìn)入“文法”的正題:“并為講解其義法”——以古文家的“義法”之說取代了稿本中來自日本學(xué)制而加以微調(diào)的“文法”定義(“講六書粗淺之義例、南北古今音韻變遷之大略、虛詞之用法、作為文章之諸法則”32)。最后“作文”部分,則完全拋棄了稿本按照日本章程鋪排的學(xué)文階梯(從“日用書札記事文”到“論說文”),轉(zhuǎn)而強(qiáng)調(diào)清代科場(chǎng)“清真雅正”的衡文標(biāo)準(zhǔn),所列“五忌”更有其傳統(tǒng)資源和現(xiàn)實(shí)針對(duì)。
從稿本到奏定本,另一個(gè)值得注意的跨越,是“文學(xué)史”的隱去。如前所述,稿本系列漸以“中國(guó)文學(xué)通論”或“歷代文學(xué)通論”取代“文學(xué)史”名目,但仍作為“中國(guó)文”課程框架中單列的一項(xiàng)內(nèi)容。奏定章程則僅在大學(xué)堂的“中國(guó)文學(xué)門”列有“歷代文章流別”一課,注明“日本有《中國(guó)文學(xué)史》,可仿其意,自行編纂講授”33;又前引中學(xué)堂和初級(jí)師范章程中重復(fù)的“學(xué)為文之次第”一段后,均有“次講中國(guó)古今文章流別,文風(fēng)盛衰之要略,及文章于(一作‘與’)政事、身世關(guān)系處”等句34,實(shí)承自《初級(jí)師范章程》第三次稿中“歷代文學(xué)通論”一項(xiàng)經(jīng)修改后的要旨。在奏定本“學(xué)科程度表”中,中學(xué)堂、初級(jí)師范第五年在讀文、作文之外兼講“中國(guó)歷代文章名家大略”,高等學(xué)堂第三年“兼考究歷代文章流派”,優(yōu)級(jí)師范學(xué)堂則在公共科(相當(dāng)于稿本中的預(yù)科)的中國(guó)文學(xué)課程中要求“講歷代文章源流義法”。35這些內(nèi)容均可視為稿本中“文學(xué)史”一項(xiàng)的痕跡,但不僅其主體限于“文章”,所謂“名家大略”“歷代流派”“源流義法”,實(shí)無法與中國(guó)傳統(tǒng)的“文章流別”或“文體明辨”之學(xué)相區(qū)別。
在抹去稿本“文學(xué)史”痕跡的同時(shí),奏定本章程刻意凸顯的,正是集部之學(xué)與文章辨體之學(xué)?!蹲喽▋?yōu)級(jí)師范學(xué)堂章程》的中國(guó)文學(xué)課程,完全拋棄了稿本中由講讀、文法、作文、京話、文學(xué)史五項(xiàng)組成的框架,代之以籠統(tǒng)的“練習(xí)各體文字”;高等學(xué)堂章程亦然。36奏定本各章程更羅列了多種詩(shī)文總集和選本,除了見于中學(xué)堂、初級(jí)師范和譯學(xué)館章程的《御選古文淵鑒》37,大學(xué)堂章程在中國(guó)文學(xué)門“周秦至今文章名家”課程中,更列舉了《文紀(jì)》、《漢魏百三名家集》、《唐文粹》、《宋文鑒》、《南宋文范》、《金文雅》、《元文類》、《明文衡》、《皇清文穎》、姚椿《國(guó)朝文錄》以及《昭明文選》、《御選唐宋文醇》、《詩(shī)醇》、《古文苑》、《續(xù)古文苑》、《古文辭類纂〔篹〕》、《駢體文鈔》、《湖海文傳》等書,并補(bǔ)充說明“欲以文章名家者,除多看總集外,其專集尤須多讀”。38事實(shí)上,見于《奏定大學(xué)堂章程》的這份書目,正是從張之洞名下《書目答問》一書的“總集類文之屬”節(jié)選而來,可以說再現(xiàn)了張氏早年集部版本之學(xué)的理念。39
在為“中國(guó)文學(xué)”一科填充傳統(tǒng)文章流別和集部之學(xué)的同時(shí),奏定本中學(xué)堂、高等學(xué)堂及初、優(yōu)兩級(jí)師范章程中的“外國(guó)語(yǔ)”諸門,卻基本上沿襲了稿本從日本學(xué)制導(dǎo)入的“講讀、文法、作文、文學(xué)史”框架,且并不回避“文學(xué)史”等新名目。奏定章程關(guān)于外語(yǔ)教法的指示相當(dāng)謹(jǐn)慎且謙虛,但云“責(zé)成語(yǔ)學(xué)教員,考究最合用之教授法”40,與其指點(diǎn)中國(guó)文學(xué)課程時(shí)的自信口吻形成鮮明對(duì)比。這種“中外有別”,更映襯出癸卯學(xué)制奏定本重構(gòu)“中國(guó)文學(xué)”一科的意義:不復(fù)是學(xué)制稿本中“國(guó)文”那樣的單純語(yǔ)文學(xué)科,而是被托付了傳承國(guó)族文明、存續(xù)經(jīng)史命脈的使命。
注釋:
1 2 張之洞、張百熙、榮慶奏:《奏定學(xué)務(wù)綱要》,《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,上海教育出版社2007年版,第499~501、495頁(yè)。
3 僅有三處例外:(一)初級(jí)師范學(xué)堂考慮到師范生將來“教幼童”之需,將“習(xí)字”另立一科;(二)高等商業(yè)學(xué)校為適應(yīng)商業(yè)文牘,預(yù)科設(shè)“書法”“作文”二科,本科另設(shè)“商業(yè)文”科目;(三)實(shí)業(yè)補(bǔ)習(xí)普通學(xué)堂的商業(yè)科,在普通科目的“中國(guó)文理”外,須加習(xí)“商業(yè)書信”。此外,進(jìn)士館、高等工業(yè)學(xué)堂、農(nóng)業(yè)及工業(yè)教員講習(xí)所均不設(shè)本國(guó)語(yǔ)文課程,商業(yè)教員講習(xí)所亦僅設(shè)“商業(yè)作文”課。見《奏定初級(jí)師范學(xué)堂章程》《奏定高等農(nóng)工商實(shí)業(yè)學(xué)堂課程》《奏定實(shí)業(yè)補(bǔ)習(xí)普通學(xué)堂章程》《奏定實(shí)業(yè)教員講習(xí)所章程》,《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,第411、471、452~453、475~477頁(yè)。
4 關(guān)于癸卯學(xué)制“中國(guó)文學(xué)”科的代表性研究,參見陳平原《新教育與新文學(xué)——從京師大學(xué)堂到北京大學(xué)》,《學(xué)人》第4輯,江蘇文藝出版社1993年版,第13~40頁(yè);陳國(guó)球:《文學(xué)立科——〈京師大學(xué)堂章程〉與“文學(xué)”》,陳國(guó)球:《文學(xué)史書寫形態(tài)與文化政治》,北京大學(xué)出版社2004年版,第1~44頁(yè)。二者都是從大學(xué)教育切入。涵蓋普通教育在內(nèi)全學(xué)制的討論,有白莎(Elisabeth Kaske)關(guān)于“清末教育體系中法定語(yǔ)言”的考察,參見Elisabeth Kaske,The Politics of Language in Chinese Education, 1895-1919, Leidon & Boston: Brill,2008,234~272;陸胤:《國(guó)家與文辭——清季文學(xué)教育的制度化》,《文學(xué)評(píng)論》2017年第5期。
5 當(dāng)時(shí)《新民叢報(bào)》有《記北京大學(xué)堂事》一則報(bào)道:“又張之洞前奉懿旨令即改定大學(xué)堂章程后,當(dāng)將保薦特科之陳毅、胡鈞留京贊助。頃擬就之稿本,頁(yè)數(shù)幾于盈尺,命意由之洞,而筆墨則悉以陳、胡主之?!币姟缎旅駞矆?bào)》第38、39號(hào)合刊,光緒二十九年八月十四日。王國(guó)維《奏定經(jīng)學(xué)科大學(xué)文學(xué)科大學(xué)章程書后》稱“今日之奏定學(xué)校章程,草創(chuàng)之者沔陽(yáng)陳君毅,而南皮張尚書實(shí)成之”,似乎陳毅的作用更大;但將陳毅的籍貫黃陂誤為沔陽(yáng),而沔陽(yáng)恰是胡鈞的籍貫。文載《教育世界》丙午第2期,光緒三十二年正月。
6 許同莘:《張文襄公年譜》卷八,《北京圖書館藏珍本年譜叢刊》第174冊(cè)影印本,北京圖書館出版社1999年版,第95頁(yè)。
7 這批資料的來源仍不清晰,“內(nèi)府檔案稿本”之稱,出自經(jīng)莉《從吉林館藏〈癸卯學(xué)制〉看其對(duì)近代學(xué)校教育的影響》,《數(shù)字與縮微圖像》2015年第2期。但該文主要篇幅在重復(fù)一些關(guān)于癸卯學(xué)制的常識(shí),就稿本本身,除了列舉篇目,并沒有提供任何有效信息。
8 9 分別見吉林省圖書館編《清末教育史料輯刊》第4冊(cè),國(guó)家圖書館出版社2020年版,第46、158、168、325、441,158、195、198、204、327、341頁(yè)。
10 分別見《高等師範(fàn)學(xué)校ノ學(xué)科及其程度》《高等中學(xué)校規(guī)則》《尋常師範(fàn)學(xué)校ノ學(xué)科及其程度》,(日本)內(nèi)閣《官報(bào)》第918、1912、2710號(hào),1886年10月14日、1887年2月23日、1892年7月11日。按:日本舊制“高等中學(xué)?!庇?894年改稱“高等學(xué)?!?,即清末學(xué)制中“高等學(xué)?!彼尽?/p>
11 12 21 22 《清末教育史料輯刊》第4冊(cè),第196、199、200、202,196、200、202,202~207,272頁(yè)。
13 《初等師范學(xué)堂章程》第一次稿原題《尋常師范學(xué)堂章程》,封面墨筆改“尋?!倍譃椤俺醯取保恢恋诙逵指摹俺醯取睘椤俺跫?jí)”。第一次稿本在“學(xué)堂辦法”部分,增加了適應(yīng)中國(guó)草創(chuàng)情形的“急設(shè)師范傳習(xí)所”等內(nèi)容,自是日本原章程所無。見《清末教育史料輯刊》第4冊(cè),第319、391、332~324頁(yè)。
14 17 28 《清末教育史料輯刊》第4冊(cè),第342~345,270、272,152頁(yè)。
15 按:此處對(duì)“文學(xué)史”宗旨實(shí)略有誤譯:日本原章程“文學(xué)史大要”宗旨是“講授從片假名平假名起源的國(guó)文學(xué)發(fā)達(dá)變遷之要略”,所謂“從片假名平假名起源”,只是標(biāo)示日本文學(xué)史時(shí)間起點(diǎn)的定語(yǔ)而已。而第一次稿本作“授中國(guó)文字之起原及文學(xué)昌達(dá)變遷之要略”,則好似“文字之起原”與“文學(xué)……之要略”并列而為文學(xué)史的兩項(xiàng)主要內(nèi)容。
16 《清末教育史料輯刊》第4冊(cè),第437~440、422頁(yè)。按:“中國(guó)文學(xué)通論”之稱,是在“各科目程度及每星期時(shí)刻表”中以行書補(bǔ)入的。
18 《清末教育史料輯刊》第5冊(cè),第49、50頁(yè);《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,第407、408頁(yè)。除了“國(guó)文”或“中國(guó)文”課程的局部調(diào)適,初級(jí)師范學(xué)堂章程第二次稿對(duì)經(jīng)學(xué)宗旨的大幅調(diào)整和第三次稿以行書增補(bǔ)的習(xí)字科要旨半葉,最終也都保留在奏定本中。因與主題無關(guān),茲不詳述。見《清末教育史料輯刊》第4冊(cè),第433~436頁(yè);第5冊(cè),第72頁(yè)。前揭《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,第406~407、411頁(yè)。
19 文部省令《高等師范學(xué)校規(guī)程中改正》《高等師范學(xué)校規(guī)則改正》,(日本)內(nèi)閣《官報(bào)》第4963、5083號(hào),1900年1月20日、6月4日。按:日本明治中后期高等師范課程幾經(jīng)修改,1886年《高等師范學(xué)校之學(xué)科及其程度》分男、女校,男校課程含理化、博物、文學(xué)三科;1894年《高等師范學(xué)校規(guī)則》則歸并為文、理兩科(女子高等師范學(xué)校另列),1900年的“改正”針對(duì)1894年的“規(guī)則”,又細(xì)分為三科四部。
20 日本明治時(shí)期“國(guó)語(yǔ)”學(xué)科的確立,與上田萬(wàn)年(1867—1937)等語(yǔ)言學(xué)者從德國(guó)導(dǎo)入“科學(xué)的”歷史比較語(yǔ)言學(xué)研究和“言語(yǔ)民族”(Sprachnation)理念密切相關(guān)。參見李妍淑(Lee Yeounsuk)《國(guó)語(yǔ)という思想——近代日本の言語(yǔ)認(rèn)識(shí)》,巖波書店1996年版,第96~117頁(yè)。
23 《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,第420~427頁(yè)。按:高等(后改稱“優(yōu)級(jí)”)師范學(xué)堂各章程版本中有較大變化的學(xué)科,除國(guó)文以外,還有同樣僅為第一部分主課的“理學(xué)”一門。該科模擬日本原章程哲學(xué)一科而設(shè),內(nèi)容為“周秦諸子、漢唐宋元明儒學(xué)術(shù)大要”;至第三次稿本改稱“中國(guó)理學(xué)”,講“宋元明理學(xué)諸儒學(xué)案大要,及周秦諸子漢唐諸儒學(xué)術(shù)與理學(xué)相通要義”;至奏定本改稱“周秦諸子學(xué)”,并在科目表后增加一段說明,甄別周秦諸子“駁雜害理之處”及其納入“文學(xué)課程”的用意。前揭《清末教育史料輯刊》第4冊(cè),第206、272、422頁(yè);《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,第422、428頁(yè)。
24 光緒二十九年閏五月初三日,張百熙、榮慶聯(lián)銜奏請(qǐng)?zhí)砼蓮堉磿?huì)商學(xué)務(wù)。參見《奏請(qǐng)?zhí)砼芍爻紩?huì)商學(xué)務(wù)摺》,《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,第296~297頁(yè)。
25 張之洞《致管學(xué)大臣吏部大臣張》(光緒二十九年六月十一日):“冶秋(張百熙)仁兄大人閣下:惠函讀悉,貴大學(xué)堂日本兩教習(xí)(按:指服部宇之吉、巖谷孫藏二人),訂于今日來談學(xué)務(wù),今日十二點(diǎn)鐘在敝寓奉候。(原注:東教習(xí)來兩人即可)并希囑張小圃(鶴齡)觀察,李柳溪(家駒)太史,李亦元(希圣)刑部同來為荷……”《致大學(xué)堂總辦于、代總教習(xí)張、堂提調(diào)李、編譯局李》(六月十六日):“柳溪、晦若(于式枚)、小圃、亦元仁兄大人閣下逕啟者:學(xué)務(wù)繁重,應(yīng)商之事甚多,擬屈臺(tái)從于今日午后四點(diǎn)鐘惠臨敝寓,藉共商榷……”二函稿件均載《京寓函稿》第1本,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院近代史研究所藏檔,檔號(hào):甲182-213。
26 張之洞:《致管學(xué)大臣張》(光緒二十九年八月廿八日),《京寓函稿》第1本,近代史所檔:甲182-213。
27 張之洞:《致管學(xué)大臣吏部大臣張》(光緒二十九年八月五日發(fā)),《京寓函稿》第2本,近代史所檔:甲182-213。
29 40 《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,上海教育出版社2007年版,第405、346頁(yè)。
30 《奏定中學(xué)堂章程》《奏定初級(jí)師范學(xué)堂章程》,同前注書,第329、407頁(yè)。原注略。按:段中“但不必熟讀”之“但”字,《奏定中學(xué)堂章程》脫;“三曰作文”下,《奏定初級(jí)師范學(xué)堂章程》多出“師范生作文,題目篇幅長(zhǎng)短皆可不拘,惟當(dāng)”17字。
31 《清末教育史料輯刊》第4冊(cè),第437頁(yè);第5冊(cè),第46頁(yè)。按:在中學(xué)堂、初級(jí)師范學(xué)堂中國(guó)文學(xué)科的課時(shí)安排中,奏定本在習(xí)字和文章名家大略之外,均只有“讀文”“作文”兩項(xiàng),亦應(yīng)是將稿本中的“文法”與“講讀”合并為“讀文”的結(jié)果。
32 《初級(jí)師范學(xué)堂章程》(第三稿),《清末教育史料輯刊》第5冊(cè),第46~47頁(yè)。
33 《奏定大學(xué)堂章程》,《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,第363、365頁(yè);參見陳平原:《作為學(xué)科的文學(xué)史》,北京大學(xué)出版社2011年版,第9~11頁(yè)。
34 35 36 《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,第329、407,334、415、420,422~426、340頁(yè)。
37 按:第一次稿本《譯學(xué)館開辦章程》“中國(guó)文”一科內(nèi)容為:“讀《左傳》、《國(guó)語(yǔ)》、《國(guó)策》、《史記》、《漢書》、文學(xué)史、作文”;至奏定本則改為“選讀《古文淵鑒》及歷代名臣奏議,兼作文”,并特地指出:“向來學(xué)方言者,于中國(guó)文詞多不措意,不知中國(guó)文理不深,則于外國(guó)書精深之理,不能確解悉達(dá);且中文太淺,則入仕以后,成就必不能遠(yuǎn)大。故本館現(xiàn)定課程,于中國(guó)文學(xué)亦為注重。”見《奏定譯學(xué)館章程》,《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,第435~436頁(yè);前揭《清末教育史料輯刊》第4冊(cè),第48頁(yè)。
38 《奏定大學(xué)堂章程》,《中國(guó)近代教育史資料匯編·學(xué)制演變》,第365頁(yè)。按:奏定章程刻本“周秦至今文章名家”一課本為單列,下?lián)Q行說明“文集浩如煙?!痹圃?;整理本誤作“周秦至今文章名家之文集浩如煙海……”,衍一“之”字,遂使此課程未能凸顯。參見《奏定學(xué)堂章程·大學(xué)堂章程》,湖北學(xué)務(wù)處刻本,第27a~27b頁(yè)。
39 署張之洞《書目答問》四,《張之洞全集》第12冊(cè),河北人民出版社1998年版,第9957~9959頁(yè)。其中唯《昭明文選》在“總集類文選之屬”、《御選唐宋詩(shī)醇》在“總集類詩(shī)之屬”。