吳 迪
(吉林建筑科技學院,吉林 長春 130000)
在全球化趨勢的背景下,不論是國內(nèi)還是國外在文化、經(jīng)濟等各方面都承載著溝通和交流的重任,這也就意味著我國大學的英語教學也面臨著相應的壓力。但據(jù)相關調(diào)查可知,我國當前大學的英語教學依然存在諸多挑戰(zhàn),而這就需要高校教師要逐步把英語教學跟有效的教學理念相融合到一起,并有效滲透一定的茶文化,做到傳統(tǒng)文化與英語教學大結合。此外,茶文化理念跟我國民眾平時生活密切相關,因此我們將茶文化滲透到大學英語教學中勢必可以起到獨特的改進作用,特別是現(xiàn)在越來越多的高校已經(jīng)重視起來了茶文化的作用,我們將茶文化跟大學英語教學相結合起來除了利于提升英語教學質量外,還能加強茶文化的傳播速率。
充分了解茶文化理念和特征,從這兩方面入手,加強對茶文化的全方位了解和認知,可感知中華傳統(tǒng)文化的源遠流長,我國具有5000年的文明歷史,是茶葉的起源國家,茶文化經(jīng)由我國流傳到各個國家后,形成不同的茶文化模式,這也充分說明我國茶文化的包容性。了解我國茶文化理念和特征后,進一步了解西方茶文化的特征和理念,有利于加強對比,也能使學生感受中西方文化的差異,提升學生跨文化交流能力和跨文化交流意識,促進學生在成長和學習階段健全知識架構,成長為復合型語言人才。
茶文化在中國的歷史十分悠久且長遠。其形成主要來自于人們在平時生活中對茶的感悟及了解,其探究價值是十分重大的。茶文化除了包括茶葉文化、泡茶文化外,還包括有茶具文化等等,頗富深厚的文化韻味,除此之外我國還是世界上最早發(fā)展并發(fā)揚茶文化的國家,迄今為止,許多人依舊保留著品茶的習慣,很多地方更是以茶代禮。此外我國茶葉類別繁多,其所存在的地域不同,所具有的茶葉特色也各不相同,正是這些個各具特色的茶葉相互組合在一起才形成了豐富多彩、樣式繁多的茶文化。通過對茶文化包含的茶道和茶德進行深層次分析,可以發(fā)現(xiàn)茶文化集物質文化與精神文化于一身。集合多元化特點與特征的茶文化,具有教育意義和教育價值,將其應用到大學英語教學中,可促進英語教學發(fā)展,也能加強對茶文化的傳承,構建具有我國特色的英語教學形式,促進茶文化走出國門,走向世界,并為大學生語言素養(yǎng)提升奠定堅實基礎。
在我國,茶文化有著上千年的歷史,除具備豐厚的文化底蘊外,其特征也是極其鮮明的。首先,茶文化具有歷史性特征,通過很多史書當中我們都能看到茶葉以前被用來作為等價交換,是一種“商品”,直到清朝及后期,人們對茶文化有了更深入的認識及重視之后,品茶才逐漸發(fā)展為很多文人墨客的習慣,這充分體現(xiàn)出了茶葉的歷史性特點。其次就是民族性,我國是一個有著五十六個民族的大國,而每個民族其對茶葉的了解都會有各自獨特的領悟,這是因為各個民族無論是在生活習慣上還是在風土人情等方面都各不相同,因此他們所喜愛的茶葉類別也就有所差別,在處理茶葉的具體方式上也會有所不同,由此可見茶文化具備極為鮮明的民族性特征。
茶文化集儒釋道三家的精華思想于一身,是優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的杰出代表,更是傳統(tǒng)優(yōu)秀文化的精髓。大學英語學習過程中,認知茶文化的價值與意義,有利于大學生全面了解傳統(tǒng)文化,提升制度自信和文化自信,也能在外語學習過程中,提升跨文化交流意識,感知不同文化背景下不同語言的翻譯策略和翻譯模式,發(fā)現(xiàn)大學英語教學致力于提升大學生語言素養(yǎng)。了解在大學英語教學中融入中國傳統(tǒng)文化的必要性,得知將茶文化滲透到大學英語教學中來的作用,可真正構建具有我國特色的教育形式,健全大學英語教學架構,促進大學英語教學邁入新的發(fā)展階段。
將中國傳統(tǒng)文化融合到大學英語教學中來,與跨文化交際所需及其吻合。在國際交流越來越密切的當今社會,我國在國際大舞臺中的地位已變得更加清晰可見,我國正在向世界各國不斷傳播著歷史久遠的古老東方文明。而身為學習英語知識的現(xiàn)代學生,更應當在學習西方文化同時不忘介紹并傳播我國文明;其次將傳統(tǒng)文化融入到大學英語教學中來也是促使我國文化得到進一步弘揚的有效途徑,一直以來我國都十分重視英語教學,也培養(yǎng)出了眾多出色的學習者,但同時這也很容易造成學生對本土文化有所忽視的局面,而將傳統(tǒng)文化有效融合到外語教學中來,則更好的改進了這種現(xiàn)象,且還有利于學生在了解本民族優(yōu)秀文化之余,肩負起弘揚我國文化的重任。
語言學習跟文化學習是密不可分的,在英語教學的課堂中學生長期的去了解并學習外國文化,久而久之中國學生很容易對我國本土文化產(chǎn)生一種隔閡與疏遠感。所以眾多教育學者開始越來越重視起來了在英語教學中不斷融合傳統(tǒng)文化的重要性。而我國的茶文化歷史深遠,是構成我國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要元素之一,在這上千年的發(fā)展中形成了獨具特色的茶道精神。從廣義上來說,茶文化指的是人們在歷史發(fā)展中創(chuàng)造出來的與茶相關的物質與精神財富總和;從狹義上來說,茶文化指的是人們創(chuàng)造出來的與茶相關的“精神財富”,而本文中茶的“精神財富”其具體表現(xiàn)形式主要有茶文學、茶歌劇、茶戲劇等等所有的文學藝術作品。
毫無疑問,在大學英語教學中融入一定的茶文化對于弘揚我國傳統(tǒng)文化是十分有利的。據(jù)調(diào)查發(fā)現(xiàn),當今大學生對我國茶文化普遍缺乏系統(tǒng)性的了解,對跟茶相關的書畫與文學也是知之甚少,甚至有些學生反而對英美文化、日本茶藝的認識了解的更多。所以在大學英語教學中有效滲透傳統(tǒng)文化對于傳承我國茶文化具有十分重要的現(xiàn)實意義的。同時在外語課堂上逐步滲透茶文化對于激發(fā)學生弘揚我國文化的信心也是十分有利的,只有對本民族文化有所了解,并掌握一定的英語語言,才能在跨文化的交流中可以更加清晰的表達自身想法。而且這種授課形式相對而言也更加新穎,對于提高學生學習積極性方面來說也是相對有利的。
大學英語教學中積極滲透茶文化,根據(jù)大學生發(fā)展需要,構建分層式滲透模式,有利于大學生積極成長,也有利于構建中國式外語教育模式。大學英語教學中滲透多元化思想,提升傳統(tǒng)文化融入比例,以優(yōu)秀茶文化引導大學生了解中國傳統(tǒng)文化的博大精深,吸引學生感知傳統(tǒng)文化中存在的民族精神和民族意蘊,更有利于大學生將中國傳統(tǒng)文化傳播到世界各地。新時代大學生作為文化傳承人,全面成長有利于國家發(fā)展,更有利于民族進步。將以中學為體,西學為用,作為教學原則,增強茶文化跟英語教材間的融合,圍繞茶文化進行英語教學活動,可促進英語教學分層式展開,更能滿足不同學生的差異化需求,促進大學生個性化成長。
在大學英語教學里不斷弘揚和傳承茶文化的過程中,我們可以在弘揚并創(chuàng)新優(yōu)秀傳統(tǒng)文化與精神的前提下,進一步創(chuàng)新英語教學形式,即在融合茶文化的基礎上達到教學的有效創(chuàng)新。這就要求我們應當時刻以中學為體,西學為用作為原則,培養(yǎng)學生形成正確的跨文化交際能力,讓他們可以使用所學的語言更加準確的講述中國故事,并可以在跨文化精神的培養(yǎng)下,做到弘揚并傳承我國傳統(tǒng)文化,落實思政建設的目標,使學生的思政理念與價值觀得到有效培養(yǎng)。在不斷滲透茶文化過程中,我們還十分有必要展開不同文化間的強有力“對話”,真正做到中西方文化的有機融合,讓學生能夠在英語語言對比跟漢語對比過程中,進一步對茶文化的價值及內(nèi)涵有所了解,做到不盲目推崇西方文化,同時也不摒棄我國傳統(tǒng)文化,進而實現(xiàn)思政建設的工作目標。
在英語教學中把茶文化滲透到大學英語教學中是最直接同時也是最有效的一種方式。這樣一來學生會在學習英語過程中有更多機會來了解我國的茶文化,同時也有利于充分發(fā)揮出來茶文化在大學英語教學中的作用和意義。因此為了更好的加強茶文化跟英語教材間的融合,大學應當充分重視并展開校本教材的開發(fā),此外教材開發(fā)者也應當意識到茶文化在提高英語教學質量方面所起到的價值,并在全面衡量英語教材內(nèi)容及教學大綱的基礎上,在融入茶文化到英語教材中做出相對科學化、合理化的選擇。
除上述外,想要做到茶文化跟大學英語教學的合理融合,我們還可以在結合茶文化的基礎上展開相關的英語教學活動,以此來使學生的道德素養(yǎng)及思政理念得到一定程度的培養(yǎng)。在進行英語教學時,教師可以圍繞結合茶文化精神展開一些與茶文化相關的理論知識競賽等活動,幫助學生在提高對茶文化的理解度的同時,進一步提升其學習能力。同時,學校也可以通過展開校企合作的形式,增強課程思政建設,即在校企合作模式下積極引入企業(yè)茶文化精神,或是帶領學生參觀茶葉生產(chǎn)基地等形式,幫助學生培養(yǎng)他們的跨文化交際能力。此外在大學英語教學中學校還可以多多設立一些以茶文化精神為主的教育活動形式,對學生展開相應的精神培養(yǎng),進而提高教學質量及水平。
在大學的英語教學中,我們應當充分重視起來培養(yǎng)他們的翻譯能力。而在英語課堂上讓學生多多翻譯一些跟我國茶文化相關的藝術作品,不但可以幫助學生提高他們的翻譯能力,掌握一定的語言知識,而且還能幫助其對我國茶文化有更加深刻的認識。比如在讓學生翻譯《紅樓夢》里跟茶文化有關的一些詩詞時,教師可以讓學生先自行獨立進行翻譯,教師則提供必要的輔助和引導作用,之后學生再在組內(nèi)通過探討及分析,商討出最恰當?shù)囊环N方式,最終完成譯文。這樣做不但有利于使學生的翻譯能力得到一定程度的鍛煉,而且還培養(yǎng)了學生的團隊協(xié)作能力,更重要的是他們對我國茶文化也會有進一步的認識及了解,可謂是一舉多得。
總而言之,在課程思政這一背景下,要想在大學英語教學中有效融入傳統(tǒng)文化—茶文化,首先我們應當始終以中學為體,西學為用作為教學的原則,做到中西文化有機結合。同時在當代大學英語課堂上,我們還應當盡可能選擇多樣互動的課堂教學形式,深入融合茶文化進行教學,做到對學生進行全方位的培養(yǎng),促使學生對茶文化有更進一步的認識,并在此基礎上跟社會實際發(fā)展情況相結合,把課程思政建設跟茶文化融入都落到實處,培養(yǎng)學生學習能力,提升其學習效果,進而實現(xiàn)全新的教學目標。