劉建瓊
(云南民族大學,云南 昆明 650500)
麼經(jīng)作為壯族民間神圣敘事傳統(tǒng)的一部分,是壯族麼教神職人員“布麼”根據(jù)麼教的理念,遵循麼教的教規(guī)教義,借助漢字或在漢字的基礎(chǔ)上改造的方塊壯字編寫而成的經(jīng)文,是指導“布麼”做法事的經(jīng)文典籍,是人神交感的橋梁,也是壯漢文化交流、融合的結(jié)晶,是研究壯漢民族交往交流交融的重要參考資料。麼經(jīng)最初以口耳相傳的形式在民間流傳,在受漢文化影響后,壯族在漢字“六書”[1]878構(gòu)字法的基礎(chǔ)上創(chuàng)制了本民族的方塊壯字,并用這些文字記錄了大量的宗教文獻麼經(jīng),給后人留下了豐富的文獻古籍,成為后人研究壯族的一個重要窗口和切入點。有學者指出:“分散在各地布摩手中的經(jīng)書,目前尚未確知共有多少部,但我們大體已知道有那么五類:創(chuàng)世紀、超度亡靈、驅(qū)魔送鬼、生產(chǎn)生活的故事、占卜卜辭等。”[2]19-22麼經(jīng)卷帙浩繁、歷史悠久,內(nèi)容包羅萬象,是壯族原生態(tài)“百科全書”式的珍貴文獻,對壯族文化的保護與傳承起到了不可估量的作用。麼經(jīng)是研究壯族文化的重要參考資料,具有重要的研究價值和史料價值。
麼經(jīng)的搜集、整理始于20世紀70年代?!?978年,廣西民間文藝家協(xié)會搜集到‘贖谷魂’‘贖?;辍狞N經(jīng)手抄本,1980年搜集到《麼兵布洛陀》等兩部內(nèi)容較為完整的經(jīng)書。由于種種原因,一直未能整理出版?!盵3]31988年,李祥先在紅河州元陽縣牛角寨搜集到壯族土佬支系的創(chuàng)世史詩手抄本《德傣撣登俄》(壯語“土僚造天地”的意思),其內(nèi)容和形式與壯族麼經(jīng)十分相似。[3]61991年,由廣西少數(shù)民族古籍整理出版規(guī)劃領(lǐng)導小組辦公室搜集整理的《布洛陀經(jīng)詩譯注》[4]問世,收錄了壯族民間版本較古老、內(nèi)容較完整的22個《布洛陀經(jīng)詩》古壯字手抄本。1993年,王明富等在廣南縣八寶鎮(zhèn)那歪村搜集到壯族沙支系麼經(jīng)《麻仙》,在文山壯族苗族自治州西疇縣、文山縣(今文山市)、廣南縣等地搜集到壯族儂支系麼經(jīng)《麼荷泰》。[3]62004年,何正廷將云南壯族的儂、沙、土佬三大支系的麼經(jīng)《麼荷泰》《麻仙》《德傣撣登俄》翻譯整理之后集結(jié)成《壯族經(jīng)詩譯注》[5]一書出版。同年,由張聲震主編的《壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注》(1—8卷)[6]問世,收錄了廣西右江流域、紅水河中上游以及云南文山壯族苗族自治州等地29個版本的方塊壯字麼經(jīng)手抄本。2013年,云南省少數(shù)民族古籍整理出版規(guī)劃辦公室編的《云南少數(shù)民族古籍珍本集成》(第4卷)[7]面世,主要收錄流傳于云南省丘北、瀘西、師宗等縣壯族沙人支系的130余卦清代雞卜經(jīng)書鈔本。同年,何正廷、歐薇薇主編的《壯族雞卜經(jīng)影印譯注》(1—8卷)[8]出版,共收入33本壯族《雞卜經(jīng)》民間鈔本,首次對壯族的雞卜經(jīng)全面地搜集和系統(tǒng)地翻譯整理。2015年至2017年期間,文山壯族苗族自治州民族宗教事務(wù)委員會編的《云南文山壯族文獻古籍典藏》(1—10卷)[9]相繼問世,除收錄了文山有代表性的壯族麼經(jīng)外,還收錄了部分壯劇劇本、卜卦圖以及麼教、道教、佛教相關(guān)掛圖、飾圖等,是云南文山壯族民間傳承的較有代表性的宗教典籍。2016年,黃明標主編的《壯族麼經(jīng)布洛陀遺本影印譯注》(上中下三卷)[10]問世,全書內(nèi)容圍繞布洛陀始祖崇拜,記錄了壯族先民的生產(chǎn)生活、哲學觀念、信仰習俗等文化現(xiàn)象和觀念文化體系。
以上是目前學界及相關(guān)部門對麼經(jīng)的整理、出版情況,這些成果對搶救、保護壯族的文獻古籍起到了重要的作用,對研究壯族的歷史發(fā)展、宗教信仰、語言文化、民風民俗等提供了重要的參考和借鑒。
壯族麼經(jīng)作為壯族重要的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),囊括了多重認知、宗教信仰、神話故事、倫理道德、審美情趣等方面的內(nèi)容,是探究壯族文化的重要珍貴文獻。在麼經(jīng)古文獻搜集、整理出版以后,對麼經(jīng)的研究已成為“壯學”研究的一個重要領(lǐng)域,涌現(xiàn)了不少研究成果。學者們從哲學、宗教學、文學、語言學、文化、民族學人類學等學科的視角對這些已出版的麼經(jīng)文獻進行了研究,成為挖掘、探究和闡釋壯族文化精髓的重要范式。
麼經(jīng)蘊含了豐富的哲學思想,目前已有不少學者從哲學的視角對其進行了研究。徐贛麗(1998)認為,《布洛陀經(jīng)詩》描述了壯族先人對開天辟地、人類生產(chǎn)、萬物起源等問題的看法,凝聚著壯族古代社會逐漸萌發(fā)的哲學思想。[11]潘其旭(2004)認為,《麼經(jīng)布洛陀》蘊含了豐富的壯族觀念文化體系,其主要表現(xiàn)在十個方面:源于物質(zhì)的世界觀、物我合一的生命觀、共存轉(zhuǎn)化的事物觀、布洛陀信仰的宗教觀、管理有序的社會觀、賞善罰惡的道德觀、勤勉和睦的家庭觀、求知探源的愛智觀、創(chuàng)造進化的歷史觀、兩種生產(chǎn)的價值觀。[12]羅志發(fā)(2007)從性別哲學的視角對《布洛陀經(jīng)詩》中的“伯乜觀”[13]“陰陽合德”[14]“男主女從”[15]等問題進行了研究。董明明(2018)從民族生存的多重屬性視角入手,對生命之源的本質(zhì)顯現(xiàn)和形而上學的哲學觀進行了探討,指出壯族先民的生存范式是“自然—社會生產(chǎn)—民主結(jié)構(gòu)—生命意識—生存哲學”。[16]黎學軍(2019)從《布洛陀經(jīng)詩》與壯族世界觀體系入手,在對經(jīng)詩中的宇宙與自然、人類社會及其歷史、人及其倫理等問題進行探討的基礎(chǔ)上指出壯族的世界觀是在《布洛陀經(jīng)詩》的指引下形成的關(guān)于本民族生存、生活實踐的總體思想和實踐規(guī)范。[17]《布洛陀經(jīng)詩》和《麼經(jīng)布洛陀》等麼經(jīng)蘊含了豐富的哲學思想和壯族傳統(tǒng)文化觀念,體現(xiàn)了壯族的世界觀、對人與自然關(guān)系的理解等問題。
麼經(jīng)是壯族古老的宗教文獻,不少學者從宗教學的視角對麼經(jīng)進行了研究。徐贛麗(1999)認為《布洛陀經(jīng)詩》保留了壯族的多神信仰,具有濃厚的巫文化色彩,且揉進了儒、道、佛等宗教因素,是一部壯族民間多元信仰文化的總匯集。[18]牟鐘鑒(2005)從布洛陀信仰的宗教性質(zhì)問題入手,認為壯族布洛陀信仰可稱為“原生型民族民間宗教”,是壯族特有的文化傳統(tǒng)。[19]黃桂秋(2006)認為,麼淥甲由壯族創(chuàng)世女神姆六甲演變而來,與壯族民間生育女神花婆等實屬同一個人神,是壯族民間女巫和麼公共同崇拜的女巫頭。[20]林安寧(2015)從造物主、三界神靈等視角入手,對《壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注》中的神靈體系進行了分析,指出壯族神靈體系復雜,既體現(xiàn)了民間信仰的多重性,也反映了少數(shù)民族神話研究的艱巨性。[21]黃鈺婷(2016)以譯注中紅水河流域的五個版本為研究對象,在對其中的宗教詞進行整理與分析的基礎(chǔ)上闡釋了宗教詞的文化內(nèi)涵。[22]李斯穎(2017)從壯族麼咟宿儀式入手,在對壯、漢文化在儀式中的融合與界限問題進行闡述的基礎(chǔ)上,提出創(chuàng)世史詩與儀式演述之間的密切關(guān)系使史詩敘事具備了儀式所賦予的“言語行為”特征。[23]王丹等(2017)指出,壯族麼經(jīng)宗教用語的研究與麼經(jīng)整理研究的質(zhì)量息息相關(guān)。目前,已有的壯族麼經(jīng)整理成果有麼經(jīng)宗教用語研究、詞語考釋、匯集整理、理論研究四種,但仍存在許多有待提高的方面。[24]麼經(jīng)作為宗教科儀本,對研究壯族的自然崇拜,多神信仰,壯族麼教與道教、佛教、儒家思想的融合提供了豐富的可資借鑒的寶貴史料,對探討布洛陀信仰的性質(zhì)、神靈體系等問題也大有裨益。
麼經(jīng)蘊含了豐富的文學價值,目前有不少學者從文學視角對其進行了研究。徐贛麗(2000)從修辭手法和意象兩個視角分析了經(jīng)詩的藝術(shù)價值,認為《布洛陀經(jīng)詩》是壯族民間詩歌的優(yōu)秀篇章。[25]岑賢安(2003)以《布洛陀麼經(jīng)》為材料,對布洛陀祖神的神格及其人文解析進行了研究,指出布洛陀神格的形成經(jīng)歷了一個與壯族社會發(fā)展相適應(yīng)的漫長發(fā)展演變過程,布洛陀文化體系是壯族傳統(tǒng)文化的核心。[26]李慧(2011)指出壯族麼經(jīng)運用神話思維來記錄本族群文化的起源。[27]林安寧(2012)的博士論文《壯族〈麼經(jīng)〉神話研究》用母題分析法對《麼經(jīng)》三界神祇、文化英雄、創(chuàng)世神話和彼岸世界等壯族神話體系中的主要內(nèi)容進行了研究。[28]此外,林安寧還發(fā)表了系列相關(guān)論文,如《論壯族〈麼經(jīng)布洛陀〉的漢王祖王神話》[29]《論壯族麼經(jīng)“擄掠”神話中的布洛陀》[30]《壯族〈麼經(jīng)〉的盤古神話研究》[31]等,用母題分析法對漢王祖王神話、布洛陀、盤古神話等主題進行了研究。潘其旭(2015)在對《麼經(jīng)》“葫蘆兄弟”與《圣經(jīng)》“諾亞方舟”的創(chuàng)世內(nèi)容特征異同進行分析的基礎(chǔ)上對“洪水滅世與人類再生”神話進行了解讀,指出人類歷史相同的發(fā)展階段和基本需求使得洪水神話模式具有了相似性。[32]李斯穎(2017)在《壯族布洛陀神話研究》一書中用母題研究法從神話學和比較文學的視角對布洛陀神話中的布洛陀形象、神話角色關(guān)系建構(gòu)、神話思維模式與隱喻等問題進行了深入系統(tǒng)的研究,并將布洛陀神話與國內(nèi)外侗臺語族群神話進行橫向比較,探索其早期共同敘事、族群記憶與深層文化積淀。[33]凌夢云(2018)從《麼經(jīng)布洛陀》中不同神話主題的“石頭”入手,對“石頭”意象進行釋源,并對“石頭”意象相關(guān)的文化功能進行分析。[34]梁庭望(2019)認為布洛陀神話是壯族民間智慧的集大成者,麼教經(jīng)詩在布洛陀神話傳承中發(fā)揮了重要作用。[35]總之,目前學界主要基于麼經(jīng)的藝術(shù)價值、布洛陀的神格、麼經(jīng)的神靈體系、文本的母題等視角對布洛陀神話的文學價值進行了研究,進而探討壯族及其先民的發(fā)展歷程和麼經(jīng)的多重價值。
麼經(jīng)從口耳相傳到用方塊壯字記載形成經(jīng)書典籍,蘊含了不同歷史時期、不同方言土語的語言特點,保留了獨特的古壯語、古壯字,為壯語研究提供了非常珍貴的史料,有很重要的語言研究價值。蒙元耀(1995)認為《布洛陀經(jīng)詩》是壯族民間世代相傳的一部宏大寶典,具有鮮明的口語特色,其中的宗教詞、方言詞、古詞等是詞匯研究的重要語料,語法方面也有很多典型例句,可資利用的古文字材料也十分豐富。[36]謝多勇(2007)指出經(jīng)詩原手抄本中的古壯字約占20%,可分為直接借用現(xiàn)成漢字與利用漢字部件構(gòu)成的新字兩類,有助于研究古壯字書面語和口語的原貌,還包括了民間宗教信仰方面的詞匯和罕見的日常生活詞匯。[37]黃南津、楊粒彬(2012)從《壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注》詞匯的頻率分布情況入手,研究了譯注中的176個高頻核心詞,總結(jié)了該譯注的用詞特點。[38]高魏、張顯成(2014)通過研究發(fā)現(xiàn),29個麼經(jīng)抄本在字頻分布上既存在差異性,也存在相關(guān)性,抄本的單字平均使用量與頻次之間有明顯的依存關(guān)系。[39]此外,還有部分碩士論文、博士論文也從語言學的視角對麼經(jīng)進行了研究。如何思源2007年的博士論文以及后來其在博士論文基礎(chǔ)上出版的專著《壯族麼經(jīng)布洛陀語言文化研究》[40],考證了抄本的年代上限,并對麼經(jīng)方塊壯字的性質(zhì)、來源、分類、詞匯、特殊語法現(xiàn)象、文化色彩等相關(guān)內(nèi)容進行了研究。高魏(2013)的《〈麼經(jīng)布洛陀〉方塊壯字統(tǒng)計分析與整理研究》[41]、農(nóng)冰慧(2013)的《〈壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注〉詞匯統(tǒng)計與整理研究》[42]、李遠航(2015)的《〈壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注〉部分抄本句法研究》[43]、周潔云(2020)的《〈壯族麼經(jīng)布洛陀遺本影印譯注〉壯字借音聲旁的音韻研究》[44]等也從語言學的視角對麼經(jīng)中的詞匯、語法、語音等問題進行了探討。目前學界主要從詞匯、語法、語音、方塊壯字的分布及其性質(zhì)特點等視角對麼經(jīng)進行了研究,麼經(jīng)蘊含了豐富的語言研究素材,對語言學的研究意義非凡。
麼經(jīng)蘊含了豐富的文化內(nèi)涵,對弘揚壯族文化起到了積極的作用,具有很高的文化價值。林耀華、陳克進(1992)認為,《布洛陀經(jīng)詩譯注》是壯族傳統(tǒng)文化的“百科全書”,是中華民族傳統(tǒng)文化不可多得的一塊瑰寶。[45]區(qū)偉(1992)認為,《布洛陀經(jīng)詩校注》是厚藏壯族文化的巨著,有助于加深海內(nèi)外對壯族文化的了解。[46]吳永章、孫秋云(1992)認為,《布洛陀經(jīng)詩譯注》是壯族古代社會文化的瑰寶,是壯族古代社會發(fā)展史的縮影,是研究壯族先民原始思維和宗教觀念的珍貴資料,也是研究壯族民間文學的不朽篇章。[47]邱振聲(1992)認為,《布洛陀經(jīng)詩》的整理出版是壯族文化史上一件具有劃時代意義的盛事。[48]潘其旭(2003)認為,《麼經(jīng)布洛陀》是壯族傳統(tǒng)精神文化的最初記錄和語言文字的百科全書,是一份珍貴的民族文化遺產(chǎn),具有重要的歷史、文化、學術(shù)等方面的價值。[49]段寶林(2006)認為,《布洛陀》不僅是壯族珍貴的文化遺產(chǎn),也是世界珍貴的文化遺產(chǎn)。[50]李斯穎(2011)對“布洛陀”的含義進行闡釋,并對布洛陀的身份進行探索,展現(xiàn)了壯族文化的深厚積淀。[51]王丹等(2016)研究了麼經(jīng)“七十二殃怪”的禁忌程式、禁忌內(nèi)容及其特性,闡釋了麼經(jīng)中的禁忌文化功能。[52]謝多勇(2017)則在對《布洛陀經(jīng)詩》中的稻作內(nèi)容進行敘述的基礎(chǔ)上舉例說明稻作詞匯,指出經(jīng)詩反映了古代珠江流域稻作農(nóng)業(yè)的發(fā)展。[53]王憲昭(2018)認為,少數(shù)民族民間古籍手抄本的發(fā)掘整理有很高的文化價值。[54]總之,上述成果肯定了麼經(jīng)的文化價值和地位,探討了布洛陀文化的歷史文化內(nèi)涵,并對布洛陀信仰的社會功能和稻作文化等內(nèi)容進行了研究。
從民族學人類學視角關(guān)注麼經(jīng)的主要是王劍峰、王敦、李斯穎等學者。王劍峰(2005)在右江河谷進行田野調(diào)查的基礎(chǔ)上對布洛陀文化研究進行了回顧,并對敢壯山布洛陀祭祀遺址的發(fā)現(xiàn)進行論述,進而從古代百越文化、民間麼教儀式、祖先崇拜、萬物有靈論、稻作文化、社會規(guī)范等視角來論述布洛陀信仰。指出布洛陀信仰具有歷史人類學、宗教學、生態(tài)人類學等多維性,是古代百越文化的傳承,也是原始宗教信仰的殘存,還是稻作文化研究過程中的一種社會記憶,起到社會團結(jié)、社會規(guī)范的作用。[55]王敦(2011)運用審美人類學的研究方法對麼經(jīng)布洛陀的自然化生、審美觀念、審美制度以及新語境背景下的麼經(jīng)布洛陀的價值和意義等問題進行了研究。[56]李斯穎(2015)在對布洛陀信仰的分布與概況進行探討的基礎(chǔ)上對廣南縣貴馬村三個支系壯族的“布麼”進行考察,進而論述了廣南、馬關(guān)以及麻栗坡等地的“布麼”主持的贖魂儀式,提出布洛陀信仰有狹義和廣義之分,云南文山壯族苗族自治州屬于狹義的布洛陀信仰,融合了不同支系的文化,具有自身的地域特色。[57]此外,李斯穎(2020)還在《中華民族共同體意識的歷史演進——基于壯族布洛陀史詩的思考》一文中提出布洛陀史詩中記載的多民族經(jīng)濟交往、文化交流及制度交融等的記載是壯族與其他民族共同創(chuàng)造輝煌燦爛的中華文明之歷史佐證,搜集整理“布洛陀史詩”的歷程是對其中華民族共同體意識的再發(fā)現(xiàn)過程。[58]目前,學界主要從生態(tài)人類學和審美人類學等視角對麼經(jīng)進行了研究。
國外對麼經(jīng)進行研究的主要是澳大利亞的賀大衛(wèi),他發(fā)表了系列相關(guān)論著。其著作Recalling Lost Souls:The Baeu Rodo Scripture,Tai Cosmological Texts from Guangxi in Southern China(《招魂:中國南方臺語創(chuàng)世文本布洛陀詩經(jīng)》)從歷史語言學的角度研究了《布洛陀經(jīng)詩》中的方塊壯字及其變體、古壯字體現(xiàn)的語言變遷以及它與原始臺語的構(gòu)擬關(guān)系等。[59]論文Traditional Zhuang Manuscript:A New Angle on the Chinese Script(《壯族傳統(tǒng)手抄本中的異體字:中國文字的一個新視角》)指出壯族手抄本中的許多異體字不是壯族的發(fā)明,這些異體字與漢字有許多相似之處,大多數(shù)異體字在中國的不少文獻中都能找到出處,有些可以追溯到唐朝甚至更早。[60]論文通過把《漢王》手抄本中的異體字與各朝代有代表性的書法辭書進行比較,發(fā)現(xiàn)該抄本中的不少異體字與歷代中國書法藝術(shù)的偉大傳統(tǒng)有直接的關(guān)聯(lián),異體字是豐富多樣的中國手寫體遺產(chǎn)的一部分。論文Evidence for Historical Sound Change in Traditional Zhuang Texts(《壯族傳統(tǒng)文本中的歷史音變證據(jù)》)在對分布在廣西、貴州、云南東部和越南北部的45個地區(qū)的傳統(tǒng)手抄本開展調(diào)查的基礎(chǔ)上對抄本進行解讀,并將抄本中漢字的讀音與該漢字在不同時期的歷史讀音加以比較,試圖厘清該漢字讀音及其語音成分的年代。研究結(jié)果表明naeuz構(gòu)擬成*nl-(或nl/r-),抄本讀音的變化是歷史音變的證據(jù)。[61]論文《傳統(tǒng)方塊壯字的區(qū)域性》對中國的廣西、貴州、云南等地及越南北部的42個地點的傳統(tǒng)手抄本開展了廣泛的調(diào)查,指出在上述地區(qū)使用的很多常用方塊壯字有相當廣泛的區(qū)域性,同時又有小區(qū)域創(chuàng)新的痕跡。[62]論文《東南亞、廣西西部的麼公與土司政權(quán)之關(guān)系》則調(diào)查分析了中國的壯族、布依族和越南的岱依族、儂族等臺語支民族廣泛使用的方塊字的文字系統(tǒng),旨在明確它的地理分布情況,研究結(jié)果表明臺語支民族使用的這一文字系統(tǒng)有一定的區(qū)域性,文章還通過對壯族傳統(tǒng)手抄本的研究來為歷史移民和文化交融提供了證據(jù)。[63]賀大衛(wèi)的Mapping the Old Zhuang Character Script:A Vernacular Writing System from Southern China(《古壯字地理研究:中國南方的一個方言文字系統(tǒng)》)是目前國外系統(tǒng)性研究麼經(jīng)手抄本中的方塊壯字的專著,該書對整個廣西和鄰近地區(qū)(包括貴州操布依語的地區(qū)、云南東部操壯語的部分地區(qū))以及越南北部操土、儂、傣語的部分地區(qū)所使用的手抄本進行了研究,以證明語言和文字形體的基本連續(xù)性。研究范圍包括了上述地區(qū)45個地點的43本麼經(jīng)手抄本,從每本麼經(jīng)手抄本中選出60個常見字來研究其書寫方式,并以地圖集的形式展示了60個常用字的分布和讀音。研究結(jié)果表明,這些文字是區(qū)域文字系統(tǒng)的存在及地方創(chuàng)新的交融。[64]該研究是對壯侗語族語言研究的有力補充,也是從事歷史語言學、漢學、傣泰比較等領(lǐng)域研究可資借鑒的重要參考資料。
從目前收集、整理的資料來看,國內(nèi)學界對壯族麼經(jīng)的研究主要集中在對已出版的代表性麼經(jīng)文獻的研究,尤其是《布洛陀經(jīng)詩譯注》和《壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注》的出版給學界提供了研究的藍本,使學界從哲學、宗教學、文學、語言學、文化、民族學人類學等不同學科的視角整體性地研究壯族麼經(jīng)的哲學思想、宗教信仰、神話、語言、文化內(nèi)涵等,呈現(xiàn)了以文本研究為中心的特點,產(chǎn)生了較多的研究成果,奠定了相關(guān)研究的基礎(chǔ),拓寬了研究的空間。而國外主要是澳大利亞、泰國等國的學者從語言學的視角探究了布洛陀經(jīng)詩中的方塊壯字及其變體、方塊壯字體現(xiàn)的語言演變以及它與原始臺語的構(gòu)擬關(guān)系、方塊壯字的區(qū)域性、布洛陀經(jīng)詩的意義、麼經(jīng)手抄本中的異體字、麼經(jīng)中的功能詞等內(nèi)容,是研究壯族麼經(jīng)的重要參考資料。
目前,學界在取得一定成果的同時,也還存在一些有待提高的方面:
第一,麼經(jīng)的搜集和整理工作有待進一步加強。從已搜集、整理的麼經(jīng)數(shù)量來看,雖然自20世紀70年代以來,學界和相關(guān)部門搜集、整理并出版了一系列的麼經(jīng)文獻資料,但這些已整理出版的麼經(jīng)文本只是壯族存世麼經(jīng)文本的冰山一角,還有大量的麼經(jīng)仍散落在壯族民間,有待學界和相關(guān)部門進一步地搜集、整理和出版。在調(diào)研的過程中筆者發(fā)現(xiàn),很多麼經(jīng)由于年代久遠而出現(xiàn)了蟲蛀、發(fā)霉、受潮朽爛、殘缺不全等情況。隨著時代的變遷,能看懂方塊壯字麼經(jīng)文本的“布麼”已越來越少,這些麼經(jīng)會隨著“布麼”這一方塊壯字主要使用群體的消失而被人們遺忘,成為無法破解的天書。因此,對麼經(jīng)古籍文本的搜集、整理和翻譯出版工作仍然任務(wù)繁重且迫在眉睫。
第二,研究區(qū)域有待進一步擴大。目前,學界主要是整理和分析了廣西的麼教信仰、麼經(jīng)文化等,而對云南壯族麼經(jīng)研究得還不多。由于語言、地域等的差異,云南壯族的麼經(jīng)與廣西的麼經(jīng)存在很多差異,有濃厚的地域特色和自身特點。因此,加強對云南壯族麼經(jīng)的研究是十分必要的。
第三,研究視角有待進一步拓展。目前,有部分學者從哲學、宗教學、文學、語言學、民族學人類學等多個角度對已出版的兩部麼經(jīng)文獻《布洛陀經(jīng)詩譯注》和《壯族麼經(jīng)布洛陀影印譯注》進行了研究,但很少有學者通過田野調(diào)查,在搜集、翻譯、整理麼經(jīng)的基礎(chǔ)上從民族學、宗教學、語言學等交叉學科的視角系統(tǒng)地分析這些麼經(jīng)一手文獻資料。因此,如何在田野調(diào)查的基礎(chǔ)上,從交叉學科的視角來研究壯族麼經(jīng)仍屬于一個比較薄弱的環(huán)節(jié),尚有很大的改進空間。在研究過程中,既要強調(diào)基礎(chǔ)的搜集、整理工作,為研究提供第一手的材料,又要注重在此基礎(chǔ)上運用多學科、多層次的理論方法全方位地研究麼經(jīng)。
習近平總書記在黨的十九大報告中指出:“全面貫徹黨的民族政策,深化民族團結(jié)進步教育,鑄牢中華民族共同體意識,加強各民族交往交流交融,促進各民族像石榴籽一樣緊緊抱在一起,共同團結(jié)奮斗、共同繁榮發(fā)展?!盵67]28中華民族共同體意識是對我們各族人民交往、交流、交融的高度概括。中華民族是“由許許多多分散孤立存在的民族單位,經(jīng)過接觸、混雜、連結(jié)和融合,同時也有分裂和消亡,形成一個你來我去、我去你來,我中有你,你中有我,而又各具個性的多元共同體”。[68]1“中華民族共同體意識具有多民族中國的國家屬性,蘊含著多民族中國的民族觀。具有五千年悠久歷史的中國是各民族共同創(chuàng)造的,各民族在歷史的發(fā)展過程中都經(jīng)過了民族融合,民族之間存在同源異流、異源同源的民族融合關(guān)系,民族之間的血脈是相同的,文化是相連的,這是中華民族共同體意識產(chǎn)生的深厚歷史基礎(chǔ)。”[69]上述思想對于統(tǒng)一中國學術(shù)界的思想具有積極意義,特別是對鑄牢中華民族共同體意識具有重要的學術(shù)價值和現(xiàn)實意義。中華民族共同體意識就是在各民族的交往交流與交融中不斷形成和鞏固的,麼經(jīng)的形成過程正是壯漢民族文化交往交流交融的體現(xiàn)。
以往的研究表明:“早在新石器時代,壯族先民就與中原人民有了文化上的交流?!盵70]秦始皇開發(fā)嶺南的“秦甌戰(zhàn)爭”之后,嶺南的越族社會更直接、更廣泛地接受了中原文化的影響。漢字的傳入,是啟迪民智的關(guān)鍵,使大一統(tǒng)的觀念得以加強。[71]384-385從語言學的視角來看,秦漢以后,漢族傳統(tǒng)文化傳播到壯族地區(qū),并與壯族文化形成了交流互動,壯族的文人學士在受漢文化的影響后,借用漢字或在漢字“六書”的基礎(chǔ)上創(chuàng)造了方塊壯字。從宗教學的視角來說,道教、佛教、儒家思想等漢族宗教文化傳入壯族地區(qū)后,壯族在民間信仰的基礎(chǔ)上吸收了道教、佛教、儒家思想的元素,形成了有壯族特色的民間宗教麼教,并用方塊壯字把原先靠口頭敘事的麼教思想記載下來,形成了麼經(jīng)文本敘事,實現(xiàn)了麼經(jīng)的經(jīng)典化。從文學的視角來看,壯族史詩敘事小傳統(tǒng)再現(xiàn)了中華文化大傳統(tǒng)的包容與和諧,對鑄牢中華民族共同體意識具有重要作用。[58]從民族學的視角來說,麼經(jīng)的形成過程體現(xiàn)了壯漢民族交往交流與交融的過程,壯族作為我國人口最多的少數(shù)民族,在與周邊其他民族交往的過程中,形成了各民族和諧共處的局面。
壯族麼經(jīng)不僅是壯族“百科全書”式的珍貴文獻,是壯族優(yōu)秀民族文化遺產(chǎn)的重要組成部分,也是壯族傳統(tǒng)文化的核心和標志。在當今社會,麼經(jīng)依然是壯族傳統(tǒng)文化活態(tài)傳承的重要載體。梁庭望指出:“麼經(jīng)有相當強烈的秩序意識,其核心是早期的倫理道德?!盵72]麼經(jīng)中的倫理道德思想是內(nèi)化和調(diào)適壯族社會傳統(tǒng)道德教育的地方性知識,通過生動的儀式敘事來傳承優(yōu)良的社會道德風尚,統(tǒng)籌了社會資源,規(guī)范了人們的言行舉止,維護了社會秩序,實現(xiàn)了人與文化的再生產(chǎn)。尤其是《超度經(jīng)》《二十四孝》《解父子冤經(jīng)》《解母女冤經(jīng)》《解婆媳冤經(jīng)》等類的麼經(jīng),其中都包含了很多古訓、古規(guī),以此來引導和規(guī)范人們的行為。壯族麼經(jīng)不僅反映了壯族的孝文化,提倡尊老愛幼、幼有所養(yǎng)、老有所依、孝順父母、為父母養(yǎng)老送終,還反映了勤勞簡樸、吃苦耐勞、與人為善、團結(jié)互助等傳統(tǒng)美德。麼經(jīng)中這些道德標準不僅能促進個體家庭的興旺發(fā)達,還能促進家族成員之間的團結(jié)和睦,不斷強化著群體的價值認同和凝聚力,并無形中制約、引導和規(guī)范著人們的言行,影響著壯族人民的思維方式和行為方式,強化了人們的秩序意識和道德責任。
學界在進一步探討壯族麼經(jīng)的傳承與發(fā)展問題時,應(yīng)該從民族文化交往交流交融的廣闊歷史背景出發(fā),借助多學科的理論方法和研究視角來深化麼經(jīng)研究,為鑄牢中華民族共同體意識提供學理支撐。以壯族麼經(jīng)為視角來研究民族文化交往交流交融,是中華民族多元一體格局理論的有益補充,對于促進各民族的交往交流交融具有積極意義,特別是對鑄牢中華民族共同體意識具有重要的學術(shù)價值和現(xiàn)實意義。
因此,在研究壯族麼經(jīng)的過程中,除了要用多學科的視角來開展全方位的研究,還要重視麼經(jīng)的傳承與保護。麼經(jīng)作為壯族民間神圣敘事傳統(tǒng)的一部分,是在生死敘事的儀式過程中通過“布麼”的演述而得以傳承的活態(tài)史詩。在儀式過程中,“布麼”通過麼經(jīng)的語言威力來溝通鬼神,傳達神的旨意,以達到禳災(zāi)祈福、超度亡靈等目的。麼經(jīng)的語言威力使得麼經(jīng)抄本具有了神圣性,每一個壯族“布麼”都把麼經(jīng)視為傳家寶加以珍藏,麼經(jīng)的傳授和喃誦需要遵循嚴格的禁忌。麼經(jīng)在儀式過程中的活態(tài)傳承、麼經(jīng)的神圣性及禁忌是麼經(jīng)得以傳承至今的根本原因。
眾所周知,隨著社會的變遷,壯族麼經(jīng)的傳唱面臨諸多困境。究其原因:一是“布麼”的數(shù)量逐漸減少,已出現(xiàn)后續(xù)乏人的趨勢,現(xiàn)在的年輕人對“布麼”職業(yè)感興趣的很少;二是麼經(jīng)的傳承場域越來越少。麼經(jīng)主要靠麼教儀式來實現(xiàn)活態(tài)傳承,目前壯族民間還在定期或不定期地舉行著一系列儀式活動,但所舉行的儀式數(shù)量已大量銳減,儀式過程已大量簡化。在城市及周邊經(jīng)濟發(fā)展水平相對較高的地區(qū),這些儀式、信仰已瀕臨滅絕。
那么,如何對麼經(jīng)加以傳承和保護?這需要傳承主體、政府相關(guān)機構(gòu)以及學界的共同努力,使麼經(jīng)的傳承能后繼有人,打造麼文化品牌,加強麼經(jīng)的挖掘與研究。第一,“布麼”作為麼經(jīng)的使用和傳承主體,要以儀式為載體努力地將所收藏的麼經(jīng)運用于儀式實踐中,以保持麼經(jīng)的活態(tài)傳承,使村民這一儀式的直接受眾群體成為各種村寨儀式實踐的直接體驗者和受教育者。第二,各級政府的相關(guān)機構(gòu)也要加強麼經(jīng)的傳承和保護。2006年,壯族經(jīng)詩《布洛陀》列入國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護名錄,是首批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)之一。鑒于此,政府的相關(guān)機構(gòu)要繼續(xù)努力開發(fā)當?shù)氐狞N文化資源,對麼文化資源有意識地加強保護,促進其當代轉(zhuǎn)型和發(fā)展,注入時代因素,在本身文化認同的基礎(chǔ)上推動自我文化消費和文化自覺性的再生產(chǎn)。各類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護機構(gòu)、文化藝術(shù)研究院所要落實國家非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護部署,努力實施壯族民間節(jié)慶儀式和口頭傳承等民族文化遺產(chǎn)的普查、搜集、整理和研究工作,為其傳承創(chuàng)造扎根、延續(xù)的文化空間;積極到民間參與有代表性的民俗文化活動,拍攝影像資料,做好文化實錄工作,發(fā)揮媒體融合的顯性優(yōu)勢,以保存這些正在迅速變遷、消逝的民俗文化事項。第三,學界要重視麼經(jīng)的搜集、整理、翻譯和出版工作。在麼經(jīng)的搜集、整理和翻譯過程中,不僅要將麼經(jīng)抄本原本影印,還要將麼經(jīng)的持有者“布麼”本人對麼經(jīng)的朗讀和翻譯情況全程錄音、錄像,之后再忠實地按照錄音和翻譯做好國際音標的轉(zhuǎn)寫和翻譯,并對之開展多學科、全方位的研究。通過“布麼”、政府相關(guān)機構(gòu)和學界的共同努力將祖先傳承下來的珍貴財產(chǎn)繼續(xù)傳承下去,努力保持壯族的民族文化特征,為人類社會文化的多樣性服務(wù)。
研究壯族麼經(jīng)的目的,是讓人們將其作為壯族的一種文化現(xiàn)象去體驗和探討,從中了解壯族的語言文字、社會倫理和哲學心理知識,了解麼教守正行善、勤勞誠實、慈愛寬容的道德力量在壯族團結(jié)奮斗過程中所起到的重要作用,即麼教對形成壯族共同心理素質(zhì)的重大影響。[73]252本文在探討壯族麼經(jīng)整理出版情況的基礎(chǔ)上,總結(jié)壯族麼經(jīng)研究的多維視角及其研究成果,進而展望壯族麼經(jīng)的研究前景。目前,學界及相關(guān)部門已搜集、整理和出版了豐富的麼經(jīng)成果,并從哲學、宗教學、文學、語言學、文化、民族學人類學等視角對壯族麼經(jīng)進行了多方面的研究。當前,仍有大量的麼經(jīng)散落于民間,麼經(jīng)的搜集、整理和翻譯出版工作仍任務(wù)繁重且迫在眉睫;與此同時,挖掘和發(fā)揮壯族麼經(jīng)的時代價值,為鑄牢中華民族共同體意識提供學理支撐,是進一步做好壯族麼經(jīng)研究的重要任務(wù)。在新時代背景下,研究壯族麼經(jīng)要站在時代的高度,取其精華、棄其糟粕,充分挖掘和發(fā)揮麼經(jīng)的時代價值,即挖掘和弘揚壯族歷史悠久的、原生態(tài)的民族文化傳統(tǒng)以及在現(xiàn)代社會中麼經(jīng)所蘊含的時代意義,教育感化后人,弘揚傳統(tǒng)美德,為推進中國特色社會主義事業(yè)服務(wù)。