語言的美,不在語言本身,不在字面上所表現(xiàn)的意思,而在語言暗示出多少東西,傳達(dá)了多大的信息,即讓讀者感覺、“想見”的情景有多廣闊。古人所謂“言外之意”“弦外之音”是有道理的。
國內(nèi)有一位評論家評論我的作品,說汪曾祺的語言很怪,拆開來每一句都是平平常常的話,放在一起,就有點(diǎn)味道。
我想任何人的語言都是這樣,每句話都是警句,那是會叫人受不了的。語言不是一句一句寫出來的,“加”在一起的。語言不能像蓋房子一樣,一塊磚一塊磚壘起來,那樣就會成為“堆砌”。語言的美不在一句一句的話,而在話與話之間的關(guān)系。
包世臣論王羲之的字,說單看一個(gè)一個(gè)的字,并不怎么好看,但是字的各部分,字與字之間“如老翁攜帶幼孫,顧盼有情,痛癢相關(guān)”。中國人寫字講究“行氣”。語言是處處相通、有內(nèi)在聯(lián)系的。語言像樹,枝干樹葉,汁液流轉(zhuǎn),一枝動,百枝搖;它是“活”的。
“文氣”是中國文論特有的概念。從《文心雕龍》到“桐城派”一直都講這個(gè)東西。我覺得講得最好、最具體的是韓愈。他說:“氣,水也;言,浮物也;水大而物之浮者大小畢浮。氣之與言猶是也,氣盛則言之短長與聲之高下者皆宜。”
后來的人把他的理論概括成“氣盛言宜”四個(gè)字。我覺得他提出了三個(gè)很重要的觀點(diǎn)。他所謂“氣盛”,照我的理解,即作者情緒飽滿,思想充實(shí)。我認(rèn)為他是第一個(gè)提出作者的精神狀態(tài)和語言的關(guān)系的人。一個(gè)人精神好的時(shí)候往往會才華橫溢,妙語如珠;倦疲的時(shí)候往往詞不達(dá)意。他提出一個(gè)語言的標(biāo)準(zhǔn):宜。即合適,準(zhǔn)確。
世界上有不少作家都說過“每一句話只有一個(gè)最好的說法”,比如福樓拜。他把“宜”具體化為“言之短長”與“聲之高下”。語言的奧秘,說穿了不過是長句與短句的搭配。一瀉千里,戛然而止,畫舫笙歌,駿馬收韁,可長則長,能短則短,運(yùn)用之妙,存乎一心。
中國語言的一個(gè)特點(diǎn)是有“四聲”?!奥曋呦隆辈坏斐梢环N音樂美,而且直接影響到意義。不光寫詩,就是寫散文,寫小說,也要注意語調(diào)。語調(diào)的構(gòu)成,和“四聲”是很有關(guān)系的。
中國人很愛用水來作文章的比喻。蘇東坡說“吾文如萬斛源泉,不擇地涌出”,“但行于所當(dāng)行,止于所不可不止”。流動的水,是語言最好的形象。中國人說“行文”,是很好的說法。語言,是內(nèi)在地運(yùn)行著的。缺乏內(nèi)在的運(yùn)動,這樣的語言就會沒有生氣,就會呆板。
(節(jié)選自汪曾祺《語言》,有刪改。題目為編者加)