国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

外宣翻譯對(duì)中俄韓旅游合作的影響

2022-03-22 06:01孫福慶全麗娜
當(dāng)代旅游 2022年5期
關(guān)鍵詞:旅游業(yè)景區(qū)俄羅斯

孫福慶 全麗娜 虞 游

東北林業(yè)大學(xué) ,黑龍江哈爾濱 150000

引言

隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,旅游業(yè)逐漸成為國(guó)家間合作的重要領(lǐng)域。我國(guó)同俄羅斯、韓國(guó)在旅游業(yè)保持良好的合作關(guān)系。早在2000年, 俄羅斯和中國(guó)就簽署了關(guān)于旅游團(tuán)互免簽證的政府間協(xié)議,這大大促進(jìn)了團(tuán)體游客流量的增長(zhǎng)。中韓自1992年建交以來(lái),兩國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)和文化領(lǐng)域開(kāi)展了廣泛的合作和交流。

一 中俄韓旅游業(yè)現(xiàn)狀

中國(guó)與俄羅斯的旅游合作最早可以追溯到蘇維埃社會(huì)主義共和國(guó)聯(lián)盟時(shí)期,1988年7月,中蘇兩國(guó)政府簽訂了《中華人民共和國(guó)和蘇維埃社會(huì)主義共和國(guó)聯(lián)盟政府關(guān)于雙方公民相互往來(lái)的協(xié)定》,隨后黑龍江省黑河在全國(guó)邊境地區(qū)率先開(kāi)通與蘇聯(lián)阿穆?tīng)栔莶祭昃S申斯克市之間的“一日游”項(xiàng)目使蘇聯(lián)成為中國(guó)最早開(kāi)展跨境旅游的國(guó)家。

近幾年,中國(guó)與俄羅斯兩國(guó)文化間的交流互鑒,極大推動(dòng)了兩國(guó)之間旅游業(yè)的發(fā)展,由此大幅提高來(lái)華旅游游客數(shù)量。俄羅斯的建筑,文學(xué)歷史文化,民俗風(fēng)情,北極圈旅游等大大吸引著廣大中國(guó)游客。根據(jù)俄羅斯聯(lián)邦國(guó)家統(tǒng)計(jì)局材料,中國(guó)游客大部分參觀的地方是莫斯科,圣彼得堡,伊爾庫(kù)茨克,符拉迪沃斯托克,喀山,貝加爾湖。據(jù)俄羅斯“世界無(wú)國(guó)界”旅游協(xié)會(huì)數(shù)據(jù),2019年前9個(gè)月,赴俄中國(guó)游客數(shù)量高達(dá)120萬(wàn)人次。越來(lái)越多的人愿意去俄羅斯感受異國(guó)風(fēng)情和歷史文化古跡。

自2008年中韓兩國(guó)確立戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系至今,兩國(guó)旅游業(yè)呈現(xiàn)出了前所未有的繁榮景象。近幾年,在韓劇與韓國(guó)綜藝等韓流的影響下,韓國(guó)的美食,服飾,美妝也大大吸引著中國(guó)的游客。根據(jù)中國(guó)旅游局公布的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),國(guó)人出境首站按人數(shù)排序前十位的國(guó)家和地區(qū),韓國(guó)一直處于前五名的位置。

同時(shí),中國(guó)悠久的歷史文化、秀麗壯美的自然景觀和獨(dú)具特色的美食也深深吸引著俄、韓兩國(guó)人民。例如:北京的八達(dá)嶺長(zhǎng)城,西安的秦始皇兵馬俑、海南三亞等中國(guó)旅游景點(diǎn),頻頻出現(xiàn)在韓國(guó)與俄羅斯各大旅行社的宣傳材料中,而且很多旅行社把到中國(guó)旅游線路作為宣傳重點(diǎn)。越來(lái)越多的俄羅斯人和韓國(guó)人登上了長(zhǎng)城,觀賞了天壇,漫步中式園林,來(lái)感受中國(guó)各地不同民族的特色、傳統(tǒng)節(jié)日和自然景觀帶來(lái)的視覺(jué)、身心的多重享受。各國(guó)游客來(lái)華旅游的形式也越來(lái)越多樣化,除了豐富多彩的歷史文化、名勝古跡和美食之外,近幾年,我國(guó)通過(guò)多種途徑和方式提升旅游領(lǐng)域多樣性。例如極地旅游,中國(guó)保健旅游,紅色觀光等,除此之外兩國(guó)還舉辦了各種與旅游相關(guān)的論壇和學(xué)術(shù)交流活動(dòng)。中俄旅游合作形式也從單一向縱深發(fā)展,在兩國(guó)政府的共同努力下由國(guó)家和省級(jí)層面合作向二、三線城市推進(jìn),由邊境地區(qū)先行嘗試向內(nèi)陸更大范圍延伸。

二 中俄韓旅游合作存在的主要問(wèn)題

旅游業(yè)的發(fā)展促進(jìn)了旅游人數(shù)的增加,帶動(dòng)了新的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,同時(shí)也產(chǎn)生了新的機(jī)遇和挑戰(zhàn)。旅游業(yè)發(fā)展推動(dòng)文化傳播,同時(shí),外宣翻譯也顯得尤為重要,外宣翻譯的質(zhì)量將直接影響文化傳播的效度,下面具體論述旅游領(lǐng)域外宣翻譯中存在的問(wèn)題。

(一)語(yǔ)言障礙

1 外宣翻譯文獻(xiàn)匱乏

盡管現(xiàn)今科學(xué)技術(shù)飛速發(fā)展,赴華旅游的游客們借助網(wǎng)絡(luò)上的海量信息可以便捷、快速獲取漢語(yǔ)語(yǔ)言方面的知識(shí),了解中國(guó)文化。但是這些遠(yuǎn)遠(yuǎn)滿足不了游客在真實(shí)旅行過(guò)程中所面臨的語(yǔ)言障礙。

以譽(yù)為“東方莫斯科”的哈爾濱為例,在哈爾濱市著名的景點(diǎn)、車(chē)站等地幾乎見(jiàn)不到俄語(yǔ)標(biāo)志,其中,最著名的中央大街步行街景觀區(qū),無(wú)論是路牌還是老字號(hào)商鋪都罕有俄語(yǔ)標(biāo)志,取而代之的則是漢語(yǔ)拼音與英文的“混合體”。著名旅游景區(qū)漢語(yǔ)、韓語(yǔ)和俄語(yǔ)三語(yǔ)介紹匱乏、路牌的韓譯名、俄譯名的缺席將嚴(yán)重影響游客的體驗(yàn)。

2 中譯外拼寫(xiě)、語(yǔ)法錯(cuò)誤

3 景區(qū)相關(guān)譯名不統(tǒng)一

(二)文化差異

在飲食文化方面表現(xiàn)特別突出,國(guó)內(nèi)飲食文化、住宿文化與國(guó)外有著較大的差別,比如國(guó)內(nèi)美食偏辛辣,住宿區(qū)難以使用歐式電器,俄國(guó)人忌諱13等,交流中也會(huì)出現(xiàn)一些尷尬的誤會(huì)。赴俄旅游的中國(guó)游客不習(xí)慣氣候和飲食,盡管俄餐獨(dú)具特色,但是外國(guó)游客無(wú)法短期內(nèi)習(xí)慣這種飲食特點(diǎn),當(dāng)然這些都是不可避免的,是文化差異帶來(lái)的困擾。

從事旅游業(yè),服務(wù)業(yè)者對(duì)俄韓背景文化知識(shí)的缺乏也嚴(yán)重影響游客對(duì)中國(guó)的印象。以黑龍江省為例, 2006—2014年間,黑龍江省累計(jì)接待外國(guó)游客1396.8萬(wàn)人次,其中,接待韓國(guó)人116.97萬(wàn)人次,占黑龍江省接待外國(guó)人總數(shù)的8.37%,位居俄羅斯之后,為黑龍江省的第二大入境客源。

哈爾濱市內(nèi)現(xiàn)有多家韓餐店,但是眾多韓餐店分不清韓食和日食,分不清“壽司”和“紫菜包飯”的區(qū)別,或以兩種食物的混合體稱為“韓餐”來(lái)接待游客,這顯然是一種對(duì)文化的不尊重。此外,黑龍江省對(duì)韓交流主要以友城關(guān)系交流及安重根義士紀(jì)念等內(nèi)容為基礎(chǔ)。但是在中央大街的講解翻譯中缺乏對(duì)安重根義士的介紹,中央大街仍存在著安重根擊斃伊藤博前所去過(guò)的理發(fā)店、照相館舊建筑遺址,但是在講解的文獻(xiàn)中無(wú)法查找。對(duì)兩國(guó)歷史文化的深入調(diào)查研究,完善景區(qū)介紹與翻譯,能大幅提高赴華旅游的俄、韓游客的數(shù)量,促進(jìn)國(guó)家間的旅游合作。

三 外宣翻譯問(wèn)題的解決方法

(一)提高外宣翻譯水平

外宣翻譯的發(fā)展不僅能促進(jìn)兩國(guó)旅游合作的交流,帶動(dòng)國(guó)家、地區(qū)文化的傳播,帶動(dòng)旅游業(yè)的發(fā)展。

據(jù)俄羅斯衛(wèi)星通訊社報(bào)道,俄羅斯外交部外語(yǔ)高級(jí)培訓(xùn)學(xué)院口語(yǔ)教研室主任塔季揚(yáng)娜·謝苗諾娃表示,語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)已經(jīng)成為一種經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè),隨著中俄關(guān)系發(fā)展迅猛,翻譯工作也會(huì)變得越來(lái)越重要。外宣翻譯的完善可以更好地為外國(guó)民眾展現(xiàn)中國(guó)的文化與形象,能更好地講好中國(guó)故事,想要中華民族文化始終屹立于世界民族文化之林,就需要重視對(duì)外宣翻譯工作的確切落實(shí)。景點(diǎn)名稱及講解是游客接觸到的第一道風(fēng)景,是他們對(duì)景觀本身的第一印象,好的譯名對(duì)吸引游客注意力,提高他們的游覽興趣至關(guān)重要。

國(guó)內(nèi)部分景區(qū)的講解詞的翻譯不夠?qū)I(yè),部分導(dǎo)游缺乏專業(yè)知識(shí),當(dāng)遇到不太了解的部分內(nèi)容會(huì)按主觀想法添加講解詞或錯(cuò)誤講解。翻譯沒(méi)有先例可以借鑒,所以在很大程度上要求譯者進(jìn)行獨(dú)創(chuàng),譯者的理解偏差、認(rèn)識(shí)程度的限制很容易造成翻譯過(guò)程中中國(guó)文化的缺失,這嚴(yán)重影響訪華游客對(duì)景區(qū)歷史的認(rèn)知。當(dāng)?shù)貙?dǎo)游的學(xué)歷不高也是一個(gè)重要問(wèn)題,需要注重培養(yǎng)外宣翻譯方面的高級(jí)人才。

(二)加強(qiáng)規(guī)范翻譯從業(yè)者

對(duì)從事翻譯行業(yè)的人員提高門(mén)檻,要求擁有專業(yè)的翻譯能力與職業(yè)道德。改善法律法規(guī),嚴(yán)格規(guī)范對(duì)不合格翻譯進(jìn)行修改,完善。景區(qū)的指示牌、解說(shuō)需要請(qǐng)懂旅游行業(yè)的專業(yè)人士來(lái)翻譯。相關(guān)翻譯材料要經(jīng)過(guò)反復(fù)校對(duì)修改方可使用。

(三)充分利用新媒體傳播

新媒體是以數(shù)字傳輸為基礎(chǔ)、可實(shí)現(xiàn)信息即時(shí)互動(dòng)的媒體形式,其終端顯現(xiàn)為網(wǎng)絡(luò)鏈接的電腦、手機(jī)、電視等多媒體形式。也就是以網(wǎng)絡(luò)為載體進(jìn)行互動(dòng)傳播的媒介。

在這個(gè)信息飛速發(fā)展的時(shí)代,新媒體可為旅游合作中的外宣翻譯帶來(lái)新的生機(jī)。上海交通大學(xué)蔣宏教授提出“新媒體是指20世紀(jì)后期在世界科學(xué)技術(shù)發(fā)生巨大進(jìn)步的背景下,在社會(huì)信息傳播領(lǐng)域出現(xiàn)的建立在數(shù)字技術(shù)基礎(chǔ)上的能使傳播信息量大、傳播速度加快、傳播互動(dòng)性強(qiáng)、與傳統(tǒng)媒體迥然相異的新型媒體?!?/p>

從而可知,傳統(tǒng)外宣翻譯譯者可利用各種新媒體傳播平臺(tái)與技術(shù),充分利用新媒體傳播速度快和交互性強(qiáng)的特點(diǎn),例如:利用景區(qū)介紹的微信小程序進(jìn)行外宣翻譯的工作。這種平臺(tái)具有很大互動(dòng)性,同時(shí)能克服距離的障礙。不僅幫助翻譯者更好地了解當(dāng)?shù)匚幕瑫r(shí)可以采用統(tǒng)一化的翻譯術(shù)語(yǔ),避免了術(shù)語(yǔ)濫用現(xiàn)象的發(fā)生。還可以在現(xiàn)今的疫情情況下有效幫助游客遠(yuǎn)程體驗(yàn)與了解景區(qū)。

四 結(jié)語(yǔ)

近幾年,中國(guó)與俄羅斯,韓國(guó)之間的交流也越來(lái)越頻繁,在旅游業(yè)方面的合作也在日益加深。在新媒體技術(shù)不斷發(fā)展的環(huán)境下,新媒體傳播推動(dòng)外宣翻譯、旅游業(yè)的發(fā)展。為了推動(dòng)旅游業(yè)進(jìn)一步發(fā)展,我國(guó)應(yīng)加強(qiáng)對(duì)專業(yè)翻譯人才的培養(yǎng),規(guī)范景區(qū)相關(guān)翻譯的術(shù)語(yǔ),統(tǒng)一翻譯的方法和策略。外宣翻譯的發(fā)展將促進(jìn)中國(guó)文化走向世界,服務(wù)國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略,推動(dòng)中國(guó)文化走出去發(fā)展戰(zhàn)略的實(shí)施,樹(shù)立良好的“中國(guó)形象”。有力推動(dòng)中國(guó)與俄羅斯、韓國(guó)旅游領(lǐng)域深入的交流與合作,進(jìn)一步為經(jīng)濟(jì),政治領(lǐng)域帶來(lái)積極、良性的影響,有力推動(dòng)中國(guó)文化走出去。

猜你喜歡
旅游業(yè)景區(qū)俄羅斯
云南出臺(tái)20條措施,加快旅游業(yè)恢復(fù)
長(zhǎng)假也救不回的景區(qū)破產(chǎn)
“摘牌”
國(guó)慶節(jié)前157個(gè)景區(qū)將迎來(lái)降價(jià)
我國(guó)旅游信息化與旅游業(yè)增長(zhǎng)關(guān)系的動(dòng)態(tài)計(jì)量研究
另辟蹊徑
先救誰(shuí)——原載俄羅斯漫畫(huà)網(wǎng)▲
同舟共濟(jì)
欲蓋彌彰
阿鲁科尔沁旗| 周至县| 漳州市| 大英县| 邓州市| 五台县| 旺苍县| 望都县| 保靖县| 林西县| 临桂县| 雷山县| 鸡西市| 荣成市| 类乌齐县| 邹城市| 汾阳市| 浦城县| 十堰市| 偃师市| 金山区| 霍林郭勒市| 将乐县| 濉溪县| 崇明县| 晴隆县| 泌阳县| 屏东市| 阿拉尔市| 韶山市| 南木林县| 无棣县| 出国| 清水河县| 北海市| 阿荣旗| 广宁县| 绿春县| 乐昌市| 海口市| 田东县|