廣東中山市卓雅外國語學校 陳 娟 編譯
ThemarathonersI havecoachedis one of the joys. She’s not a professional earning astipendfrom thePhilippineSportsCommission. Her name is Kristy Abello and you probably have never heard of her. She was not a childprodigy. She just started running a few years ago, andjugglestrying tosqueezeruns in around ademandingjob working as aglobalITmanager for theconsumergoods company in the world, Procter and Gamble.
我其中的一個樂趣就是訓練馬拉松運動員。她不是從菲律賓體育委員會領(lǐng)取津貼的專業(yè)人士。她的名字叫克里斯蒂·阿貝羅,你可能從未聽說過她。她不是神童。她幾年前才開始跑步,她在寶潔公司擔任全球信息技術(shù)經(jīng)理,這是一份要求很高的工作,她努力擠出時間跑步。
On her own money and time, Kristy just went off to Canada and ran theOttawamarathonat a blistering pace. Shequalified forthe famousBostonMarathon. Sheclocked a timethat places her in the top 15 Pinay marathoners! All this from a part-time runner with onlya handful ofyears of running!
克里斯蒂擠出時間自費去了加拿大,以極快的速度跑完渥太華馬拉松。她有資格參加著名的波士頓馬拉松比賽。她的成績使她躋身于皮奈馬拉松前15名!所有這些都來自一個只有三五年跑步經(jīng)歷的業(yè)余跑步者!
How is this possible? The answer is simple. She listens. She takes coaching. I have never heard her sentence, “I know that.”
這怎么可能呢?答案很簡單。她傾聽,她接受輔導。我從來沒有聽她說過“我知道”這句話。
Yes, the people who are always saying, “I know that,” whether in athletics or business, are killing their careers.
是的,那些總是說“我知道”的人,無論是在體育還是商業(yè)領(lǐng)域,都是在扼殺他們的職業(yè)生涯。
The fact is,underlyingthis simple three-word sentence, “I know that,” lies two majorissuesthat willimpedesuccess.
事實是,在這句簡單的三個字的句子“我知道”背后隱藏著兩個阻礙成功的主要問題。
Issue one is lack ofcoachability. In today’s world, be it in sports or business or any part of life, the bar iscontinuallybeing raised.One has to keep growing. People who are coachable listen. They areopen-minded. They place aninherentvalue on experience and the wisdom of their elders and believe everyone can add value to a discussion. They realize that “Nobody is smarter than everybody.” So they take incounseland coaching. And they keep improving. When you continually say, “I know that,” you shut yourself off from any newperspectives. You don’t grow. So in sitting still, in reality you fall behind.
問題一是缺乏受調(diào)教的可能性。當今世界,無論是體育、商業(yè)還是生活,標準都在不斷提高。一個人必須不斷成長,而可調(diào)教的人都會傾聽。他們思想開放。他們重視長輩的經(jīng)驗和智慧,相信每個人都能為討論增添價值。他們意識到“沒有人比每個人都聰明”。因此,他們接受忠告、指導。他們在不斷改進。當你不停地說“我知道”,你就把自己拒之于任何新的發(fā)展了。你不會成長。所以沒有進步實際上就是你落后了。
Issue two is the signal you send to someone when youmutter,“I know that.” The First signal is one that says, “Shut up. I am smarter than you and I know all you know. So justclam up.” Thispissespeopleoffand in a world where working with others is socritical, you shoot yourself in the foot.
第二個問題是當你喃喃自語“我知道”時,你向人發(fā)出的第一個信號就是:“閉嘴,我比你聰明,我知道你所知道的一切,所以閉嘴?!边@讓人們很惱火,在一個與他人合作非常重要的世界里,你就是搬起石頭砸自己的腳。
The second signal it sends is you have weakself-confidence. If a person can’t politely listen and has to “brag” by saying, “I know that,” it means they are light in the area ofself-esteem. They have to show off and brag about theirbrainpower. I mean, even if you do really know it already, what is the harm in just listening? Being polite? Holding off on saying anything, because perhaps the next thing you hear will be new information?When yoururgeis tocutsomeoneoffand tell them, “I know that,” what you are really doing is turning the discussion back into some sort ofshowcaseof yourwisdom. And in doing so, it shows a lack of self-confidence.
它發(fā)出的第二個信號是你缺乏自信。如果一個人不能禮貌地傾聽,不得不通過說“我知道”來“吹噓”,那就意味著他們把自尊看得很輕。從而,他們不得不炫耀和吹噓自己的智慧。我的意思是,即使你真的已經(jīng)知道了,只是聽聽又有什么壞處呢?有禮貌嗎?什么都不說,因為也許你聽到的下一個消息可能是新消息?當你想終止某人的講話,你告訴他們“我知道”,你真正做的是把討論變成你炫耀智慧的展示。在這樣做的過程中,它顯示出缺乏自信。
Bottom line, my advice is tostrikethe sentence “I know that” out of your vocabulary. You may listen, learn, be open.
總之,我的建議是從你的詞匯表中刪去“我知道”這句話,你應(yīng)該傾聽、學習、愿意接受建議。
Notes:
marathonern.馬拉松運動員
coachv.指導;輔導
stipendn.津貼
Philippineadj.菲律賓的
commissionn.委員會
prodigyn.奇才;天才
jugglev.盡力同時應(yīng)付
squeezev.擠壓
demandv. & n.要求
globaladj.全球的
IT 信息技術(shù)
consumern.消費
Ottawa (加拿大城市)渥太華
at a blistering pace 以極快的速度
qualify for 夠資格參加
Boston (美國城市)波士頓
clock a time 計時
a handful of 幾個;三五個
underlyv.潛在;深藏于
issuen.問題
impedev.阻礙;妨礙
coachabilityn.可調(diào)教性
continuallyadv.持續(xù)地
open-mindedadj.思想開放的
inherentadj.固有的
counseln.忠告;規(guī)勸
perspectiven.發(fā)展前景
mutterv.咕噥;嘀咕
clam up 閉嘴;默不作聲
piss sb. off 使人惱火
criticaladj.重要的;關(guān)鍵的
self-confidencen.自信
bragv.吹噓
self-esteemn.自尊
brainpowern.智慧
urgen.沖動
cut sb. off 打斷某人的說話
showcasen.炫耀
wisdomn.智慧
strikev.打;擊
Keys toSelf-test of Maths(5A)
IV. (1)~(5) CBCBD (6)~(10) CDDAA
V. (1)6 sandwiches, ¥1.8 (2)24cm2(3)0.24kg
(4)20 minutes (5)21 years (6)6cm